Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

that's+wrong

  • 1 wrong

    [roŋ] 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) nepareizs; aplams
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) kļūdījies
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) slikts; nepareizs; nosodāms
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) nepiemērots
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) Kas noticis?
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) nepareizi; aplami
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) sliktais; ļaunais; ļaunums
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) apvainot; aizvainot; darīt pāri
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong
    * * *
    netaisnība; darīt ļaunu, darīt pāri; aplams, nepareizs; maldīgs, kļūdains; aplam, nepareizi

    English-Latvian dictionary > wrong

  • 2 go wrong

    1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) nesekmēties; neizdoties
    2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) sabojāties
    3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) kļūdīties

    English-Latvian dictionary > go wrong

  • 3 be under the impression (that)

    (to have the (often wrong) feeling or idea that: I was under the impression that you were paying for this meal.) būt iespaidam

    English-Latvian dictionary > be under the impression (that)

  • 4 be under the impression (that)

    (to have the (often wrong) feeling or idea that: I was under the impression that you were paying for this meal.) būt iespaidam

    English-Latvian dictionary > be under the impression (that)

  • 5 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) salabot
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) izlabot
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) noregulēt
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) palabot; palīdzēt izlabot
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) palīdzēt atveseļoties

    English-Latvian dictionary > put right

  • 6 blame

    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) vainot
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) vainot
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) vaina; atbildība
    * * *
    atbildība, vaina; pārmetums; vainot

    English-Latvian dictionary > blame

  • 7 be the matter

    ( often with with) (to be the/a trouble, difficulty or thing that is wrong: Is anything the matter?; What's the matter with you?) notikt

    English-Latvian dictionary > be the matter

  • 8 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 9 appear

    [ə'piə]
    1) (to come into view: A man suddenly appeared round the corner.) parādīties
    2) (to arrive (at a place etc): He appeared in time for dinner.) ierasties
    3) (to come before or present oneself/itself before the public or a judge etc: He is appearing on television today; He appeared before Judge Scott.) uzstāties
    4) (to look or seem as if (something is the case): It appears that he is wrong; He appears to be wrong.) šķist; likties
    * * *
    kļūt redzamam, parādīties; uzstāties; iznākt, nākt klajā; likties, šķist

    English-Latvian dictionary > appear

  • 10 forfeit

    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) zaudējums; ķīla (rotaļā)
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) zaudēt
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) zaudēts
    * * *
    sods; konfiskācija; ķīla; zaudēt, zaudēt tiesības; konfiscēts

    English-Latvian dictionary > forfeit

  • 11 penalty

    ['penlti]
    plural - penalties; noun
    1) (a punishment for doing wrong, breaking a contract etc: They did wrong and they will have to pay the penalty; The death penalty has been abolished in this country.) sods
    2) (in sport etc, a disadvantage etc that must be suffered for breaking the rules etc: The referee awarded the team a penalty; ( also adjective) a penalty kick) sods; soda sitiens/metiens u.tml.
    * * *
    sods

    English-Latvian dictionary > penalty

  • 12 regret

    [rə'ɡret] 1. past tense, past participle - regretted; verb
    (to be sorry about: I regret my foolish behaviour; I regret that I missed the concert; I regret missing the concert; I regret to inform you that your application for the job was unsuccessful.) par nožēlu jāsaka
    2. noun
    (a feeling of sorrow, or of having done something wrong: I have no regrets / I feel no regret about what I did; It was with deep regret that I heard the news of his death.) nožēla
    - regretfully
    - regrettable
    - regrettably
    * * *
    nožēla; atvainošanās; nožēlot

    English-Latvian dictionary > regret

  • 13 true

    [tru:]
    1) ((negative untrue) telling of something that really happened; not invented; agreeing with fact; not wrong: That is a true statement; Is it true that you did not steal the ring?) patiess; pareizs
    2) ((negative untrue) accurate: They don't have a true idea of its importance.) īsts; patiess
    3) ((negative untrue) faithful; loyal: He has been a true friend.) uzticams; uzticīgs
    4) (properly so called: A spider is not a true insect.) īsts
    - truly
    * * *
    pareizi uzstādīt, noregulēt; īsts, patiess; pareizs; uzticīgs; pareizi, patiesi; precīzi

    English-Latvian dictionary > true

  • 14 admit

    [əd'mit]
    past tense, past participle - admitted; verb
    1) (to allow to enter: This ticket admits one person.) ielaist
    2) (to say that one accepts as true: He admitted (that) he was wrong.) atzīt; piekrist
    - admission
    - admittance
    - admittedly
    * * *
    ielaist; uzņemt; piekrist, atzīt; pieļaut, pieņemt; ietilpināt, uzņemt

    English-Latvian dictionary > admit

  • 15 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) gadījums
    2) (a particular situation: It's different in my case.) apstāklis; situācija
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) lieta
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) pamats; pamatojums
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) gadījums
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) locījums
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) ceļasoma
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) kaste
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) grāmatskapis
    * * *
    gadījums; kaste, kārba; futlāris, ietvars, maksts; situācija, stāvoklis; pacients, slimnieks; soma; spilvendrāna, pārvalks; lieta; locījums; vitrīna; rāmis, ietvars; dīvainis; korpuss, apšuvums, apvalks; ielikt kastē; iebāzt futlārī; apšūt

    English-Latvian dictionary > case

  • 16 confess

    [kən'fes]
    (to make known that one is guilty, wrong etc; to admit: He confessed (to the crime); He confessed that he had broken the vase; It was stupid of me, I confess.) atzīties; izsūdzēt grēkus
    - confessional
    - confessor
    * * *
    atzīties, atzīt; izsūdzēt grēkus

    English-Latvian dictionary > confess

  • 17 fallacy

    ['fæləsi]
    plural - fallacies; noun
    (a wrong idea or belief, usually one that is generally believed to be true; false reasoning: That belief is just a fallacy.) kļūda; maldi
    * * *
    maldi, kļūda; kļūdīgums, maldīgums, nepareizums; maldīgs secinājums

    English-Latvian dictionary > fallacy

  • 18 impossible

    [im'posəbl]
    1) (that cannot be or be done: It is impossible to sing and drink at the same time; an impossible task.) neiespējams
    2) (hopelessly bad or wrong: That child's behaviour is quite impossible.) neciešams; nepanesams
    - impossibility
    * * *
    neiespējams; neciešams, nepanesams

    English-Latvian dictionary > impossible

  • 19 pacifism

    noun (the belief that all war is wrong and that one must not take part in it.) pacifisms
    * * *
    pacifisms

    English-Latvian dictionary > pacifism

  • 20 penance

    ['penəns]
    (punishment that a person suffers willingly to show that he is sorry for something wrong he has done: He did penance for his sins.) grēku izpirkšana/nožēlošana
    * * *
    grēku nožēlošana

    English-Latvian dictionary > penance

См. также в других словарях:

  • wrong — [[t]rɒ̱ŋ, AM rɔ͟ːŋ[/t]] ♦♦ wrongs, wronging, wronged 1) ADJ GRADED: v link ADJ, oft ADJ with n If you say there is something wrong, you mean there is something unsatisfactory about the situation, person, or thing you are talking about. Pain is… …   English dictionary

  • Wrong-side failure — A wrong side failure describes a failure condition in a piece of railway signalling equipment that results in an unsafe state. A typical example would be a signal showing a proceed aspect (e.g. green) when it should be showing a stop or danger… …   Wikipedia

  • wrong-foot — transitive verb Date: 1928 chiefly British to cause (as an opponent in soccer or tennis) to lean into or step with the wrong foot; broadly to disrupt the equilibrium of < a speed and flexibility that repeatedly wrong footed his enemies Anthony… …   New Collegiate Dictionary

  • wrong side out — adjective a) Of a garment, etc, having its inner or hidden side on the outside and vice versa. My shirt was on wrong side out. b) Reversed, changed diametrically, by analogy with a garment that is wrong side out. Syn: ins …   Wiktionary

  • wrong — 1 n 1: a violation of the rights of another; esp: tort 2: something (as conduct, practices, or qualities) contrary to justice, goodness, equity, or law the difference between right and wrong wrong 2 vt: to do a wrong to …   Law dictionary

  • wrong, wrongly — Wrong is both an adjective and an adverb. It is correct to say That s the wrong attitude to take and Everything went wrong that day. Wrongly, an adverb only, should be used before a verb: The word was wrongly pronounced. Wrong in its adverbial… …   Dictionary of problem words and expressions

  • Wrong — Wrong, n. [AS. wrang. See {Wrong}, a.] That which is not right. Specifically: (a) Nonconformity or disobedience to lawful authority, divine or human; deviation from duty; the opposite of moral {right}. [1913 Webster] When I had wrong and she the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrong — [rôŋ] adj. [ME, crooked, twisted, wrong < OE wrang < ON rangr, wrangr, wrong, twisted: for IE base see WRING] 1. not in accordance with justice, law, morality, etc.; unlawful, immoral, or improper 2. not in accordance with an established… …   English World dictionary

  • Wrong — Single par Depeche Mode extrait de l’album Sounds of the Universe Face A Wrong Face B Oh Well Sortie 24 février 2009 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Wrong — «Wrong» Сингл Depeche Mode …   Википедия

  • Wrong (Depeche Mode) — «Wrong» является первым синглом Depeche Mode с их двенадцатого студийного альбома Sounds of the Universe, и их 46 м синглом в Великобритании. В ротации на радио сингл появился в конце февраля 2009 года, выпуск сингла на физических носителях  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»