Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

that's+done+it

  • 1 done

    1) (finished or complete: That's that job done at last.) hotový
    2) ((of food) completely cooked and ready to eat: I don't think the meat is quite done yet.) hotový
    3) (socially accepted: the done thing.) hotový
    * * *
    • udělaný
    • hotový
    • do/did/done

    English-Czech dictionary > done

  • 2 over and done with

    (finished; no longer important: He has behaved very wickedly in the past but that's all over and done with now.) skončeno a vyřízeno

    English-Czech dictionary > over and done with

  • 3 be of the opinion (that)

    (to think: He is of the opinion that nothing more can be done.) být názoru, že

    English-Czech dictionary > be of the opinion (that)

  • 4 be of the opinion (that)

    (to think: He is of the opinion that nothing more can be done.) být názoru, že

    English-Czech dictionary > be of the opinion (that)

  • 5 on condition that

    (if, and only if (something is done): You will be paid tomorrow on condition that the work is finished.) pod podmínkou, že

    English-Czech dictionary > on condition that

  • 6 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) dělat
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) dodělat; udělat
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) dělat
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) stačit
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vydělávat; studovat
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) dařit se; počínat si
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) dát do pořádku
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) jednat, chovat se
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) prokázat, vzdát
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) nadělat, udělat
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) zhlédnout, udělat
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) shromáždění, oslava
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    • učinit
    • udělat
    • vyčinit
    • vykonat
    • konat
    • dělat
    • do/did/done
    • činit

    English-Czech dictionary > do

  • 7 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) byl(a) by(ste) mohl(a)
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) měl(a) jste
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) bylo by bývalo možné
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') snad ano

    English-Czech dictionary > might have

  • 8 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správný
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správné
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravice
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) přesně, přímo
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hned
    3) (close: He was standing right beside me.) přímo
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) zcela
    5) (to the right: Turn right.) vpravo
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správně
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnat (se)
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napravit
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobře
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    • vpravo
    • právo
    • pravý
    • pravda
    • přímo
    • přímý
    • správný
    • ihned
    • hned
    • napravo

    English-Czech dictionary > right

  • 9 condition

    [kən'diʃən] 1. noun
    1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.) stav; podmínka, okolnost
    2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.) podmínka
    2. verb
    1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) podmínit, určovat
    2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) dostat se (do dobré kondice), upravit
    - conditionally
    - conditioner
    - on condition that
    * * *
    • postavení
    • podmínka

    English-Czech dictionary > condition

  • 10 redress

    [rə'dres] 1. verb
    (to set right or compensate for: The company offered the man a large sum of money to redress the harm that their product had done to him.) nahradit
    2. noun
    ((money etc which is paid as) compensation for some wrong that has been done.) náhrada
    * * *
    • napravit
    • náprava

    English-Czech dictionary > redress

  • 11 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) zpráva, referát
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pověsti
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonace
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) hlásit, referovat
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) udat, žalovat
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) oznámit
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) hlásit se
    - reported speech
    - report back
    * * *
    • výpis
    • zpráva
    • zápis
    • příspěvek
    • referát
    • přednést
    • referovat
    • ohlásit
    • oznámit
    • ohlašovat
    • hlásit
    • hlášení

    English-Czech dictionary > report

  • 12 it is etc high time

    (something ought to be done or have been done etc by now: It is high time that this job was finished; It's high time someone spanked that child.) je nejvyšší čas

    English-Czech dictionary > it is etc high time

  • 13 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) (budoucí čas po minulém čase)
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) (náležitost)
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) (pravděpodobnost)
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) (lítost, překvapení)
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) (podmínka: kdyby snad...)
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) (podmínka: jen kdybych...)
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) (překvapení)
    * * *
    • měl by

    English-Czech dictionary > should

  • 14 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) jít, jet
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) procházet
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) připadnout; prodat se za
    4) (to lead to: Where does this road go?) vést
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodit, jít
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmizet
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) proběhnout
    8) (to move away: I think it is time you were going.) odejít, odjet
    9) (to disappear: My purse has gone!) zmizet
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) jít
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) odejít, selhat
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) jít, fungovat
    13) (to become: These apples have gone bad.) stát se
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) být
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) patřit, dávat se
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynout, ubíhat
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) jít (na), být použit (na)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) být povoleno
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) dělat (jak)
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znít
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydařit se
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus
    2) (energy: She's full of go.) elán
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) dobře jdoucí
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) běžný
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) povolení
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    • průběh
    • go/went/gone
    • jít
    • jezdit
    • jet
    • jezdívat
    • chodívat
    • chodit

    English-Czech dictionary > go

  • 15 such

    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) takový, podobný
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) takový
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) takový
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) takový
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) to, co; jako takový
    - such-and-such
    - such as it is
    * * *
    • takovýto
    • takový

    English-Czech dictionary > such

  • 16 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práce
    2) (employment: I cannot find work in this town.) práce
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práce
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dílo
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práce
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práce
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovat; nutit do práce
    2) (to be employed: Are you working just now?) mít práci
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) pracovat; uvést do chodu
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvědčit se
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) razit si cestu
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupně se stávat
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovat
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanismus
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    • výroba
    • zaměstnání
    • způsobit
    • práce
    • pracovat
    • pracovní
    • působit
    • fungovat
    • dílna
    • činnost
    • dílo
    • čin

    English-Czech dictionary > work

  • 17 forfeit

    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) pokuta
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) ztratit
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) propadlý; ztracený
    * * *
    • zástava
    • pozbytí něčeho
    • propadnutí

    English-Czech dictionary > forfeit

  • 18 forgive

    [fə'ɡiv]
    past tense - forgave; verb
    1) (to stop being angry with (someone who has done something wrong): He forgave her for stealing his watch.) odpustit
    2) (to stop being angry about (something that someone has done): He forgave her angry words.) prominout
    - forgiving
    * * *
    • odpustit
    • odpouštět
    • forgive/forgave/forgiven

    English-Czech dictionary > forgive

  • 19 rate

    [reit] 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) počet
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) poměr, kvóta
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) rychlost
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) tarif, sazba
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) poplatek
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) hodnotit, být ceněn
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange
    * * *
    • úměra
    • poměr
    • podíl
    • rychlost
    • odhadnout
    • klasifikovat
    • cenit

    English-Czech dictionary > rate

  • 20 answer

    1. noun
    1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) odpověď
    2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) řešení
    2. verb
    1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) odpovědět (na)
    2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) zvednout telefon, otevřít, reagovat
    3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) splnit
    4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) odpovídat (čemu)
    - answering machine
    - answer for
    - answerphone
    * * *
    • řešení
    • odpověď
    • odpovědět
    • odpovídat

    English-Czech dictionary > answer

См. также в других словарях:

  • that's done it — (informal) 1. It is completed 2. An interjection expressing dismay that something is spoiled or ruined • • • Main Entry: ↑do * * * that’s done it british spoken phrase used when something goes wrong for saying that you are going to be in trouble …   Useful english dictionary

  • that's done it — British spoken used when something goes wrong for saying that you are going to be in trouble Well, that s done it. There s no way we can stop him finding out now …   English dictionary

  • that's done it! — Brit., informal used to express dismay or anger when something has gone wrong …   Useful english dictionary

  • Done with Mirrors — Studio album by Aerosmith Released November 9, 1985 …   Wikipedia

  • that — is a word with many roles, and plays a major part in English sentence structure. The following are its main grammatical functions: demonstrative pronoun: That was what I meant demonstrative adjective: Why did you take that picture of me?… …   Modern English usage

  • done — [[t]dʌ̱n[/t]] ♦♦♦ 1) Done is the past participle of do. 2) ADJ: v link ADJ A task or activity that is done has been completed successfully. When her deal is done, the client emerges with her purchase. 3) ADJ: v link ADJ When something that you… …   English dictionary

  • Done by the Forces of Nature — Studio album by Jungle Brothers Released November 8, 1989 Recorded …   Wikipedia

  • Done with Mirrors Tour — Tour by Aerosmith Associated album Done with Mirrors Legs …   Wikipedia

  • That Thing You Do! — Theatrical release poster Directed by Tom Hanks Produced by …   Wikipedia

  • Done the Impossible — Done the Impossible: The Fans Tale of Firefly and Serenity Directed by Tony Hadlock Jason Heppler Jeremy Neish Jared Nelson Brian Wiser Produced by Tony Hadlock Jason Heppler Jeremy Neish Jared Nelson Brian Wiser Release date …   Wikipedia

  • That Justice Be Done — was a propaganda film made in 1946 by the Office of War Information for the US Chief of Counsel at Nuremberg and the War Crimes Office of the JAG.The film opens with a shot of the Jefferson Memorial and a voice over of Jefferson declaring his… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»