-
1 परामर्श
parā-marṡam. seizing, pulling ( keṡa-, by the hair) MBh. ;
bending orᅠ drawing (of a bow) R. ;
violation, injury, assault, attack MBh. R. Kād. ;
affection (by disease etc.) MārkP. ;
remembrance, recollection Vedântas. ;
referring orᅠ pointing touched Sāh. ;
reflection, consideration, judgment MBh. Bhāshāp. ;
(in logic) inference, conclusion, drawing conclusions from analogy orᅠ experience, knowledge of the minor premiss in its connection with the major;
N. of wk.;
- kāraṇapakshatā-vāda m. - karya-kāraṇa-bhāva-vicāra m.
- grantha m. - grantha-rahasya n. - ṭippanī f.
- pūrva-paksha-grantka-ṭīkā f. (- thakroḍa m.
- tha-dīdhiti-ṭīkā f. - tha-prakāṡa m. - tha-vivecana n.
-thâ̱nugama m.), - pūrvapaksha-rahasya n. - rahasya n.
- vāda m. -vādâ̱rtha m. - vicāra m.
-siddhâ̱nta-grantha-ṭīkā f. (- tha-kroḍa m.
- tha-prakāṡa m. - tha-vivecana n. -thâ̱loka, m.),
-siddhâ̱nta-rahasya n. - hetutā-vicāra m. N. of wks.
-
2 सव्यभिचार
sa-vyabhicāramfn. id.;
m. (in phil.) an argument wide of the mark orᅠ incompatible with the conclusion drawn from it, an allegation proving too much (one of the Hetv-ābhāsas q.v.), a too general middle term (as « fire» to prove smoke) Nyāyas. Sarvad. ;
N. of various Nyāya wks.;
- kroḍa m. - grantha-rahasya n. - nirukti f.
- pūrva-paksha-kroḍa m. - ksha-grantha-ṭīkā f.
- ksha-grantha-dīdhiti-ṭīkā f. - ksha-grantkaloka m.
- vāda m. sāmānya-nirukti f. andᅠ - ti-kroḍa m.
-siddhâ̱nta-grantha-ṭikā f. othadīdhiti-ṭīkā f.
- tha-prakāṡa m. - tha-rahasya n. - tha-loka m. N. of wks.
-
3 पूर्वपक्ष
pū́rva-pakshám. the fore part orᅠ side TBr. ;
the first half of a lunar month, the fortnight of the waxing moon TS. Br. Lāṭy. etc. (-kshâ̱ha, a day in the first half etc. ĀpGṛ.);
the first half of a year KātyṠr. ;
an action at law, the first statement of the plaintiff, first step in a law-suit Yājñ. Vishṇ. Nār. ;
the first objection to an assertion in any discussion, the prima facie view orᅠ argument in any question Ṡaṃk. Suṡr. MārkP. (cf. IW. 99);
- grantha m. - tha-ṭīkā f. - tha-prakāṡa m. - tha-rahasya n. -thâ̱nu-gama m. - nirukti f. N. of wks.;
- pāda m. the first step of a legal process orᅠ law-suit, the plaint of the plaintiff W. ;
- rahasya n. - lakshaṇa n. - vyāpti f. - ti-kroḍa m. - ti-lakshaṇa n. - vyutpatti-lakshaṇa n. - vyutpatti-vāda m. -kshâ̱valī f. N. of wks.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский