Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

territories

  • 1 ὅριον

    -ου + τό N 2 56-151-55-13-36=311 Gn 10,19; 23,17; 47,21; Ex 7,27; 10,4
    boundary, limit, landmark Hos 5,10; border Dt 3,16; domain of sb [τινος] Prv 15,25; τὰ ὅρια bounds, frontier, bound-aries Nm 34,11; territories, region Ex 23,18
    *JgsA 2,9 ἐν ὁρίῳ on the border corr.? ἐν ὄρει id. (with ms
    [*] A and the pap.), see also 1 Sm 10,2, Ez 11,10.11, Ps 77(78),54 (Rahlfs changes ὄρος into ὅριον, against the mss evidence); *JgsA 7,24 ἐν παντὶ ὁρίῳ corr.? ἐν παντὶ ὄρει (with JgsB 7,24) for MT בכל־הר throughout all the mountains, see also Mal 1,3;
    *Jos 16,1 (καὶ ἐγένετο) τὰ ὅρια (and) the borders (were)-הגבול (ויהי) for MT הגורל (ויצא) (and) the lot (came out), see γίνομαι
    Cf. DORIVAL 1994, 331; SPICQ 1978a 632-634 (JgsA 2,9); WEVERS 1993, 800

    Lust (λαγνεία) > ὅριον

  • 2 περίοικος

    -ος,-ον + A 3-5-1-0-0=9 Gn 19,25.29; Dt 1,7; JgsB 1,27(quater)
    dwelling round; ἡ περίοικος (χώρα) country round about Gn 19,25; ὁ περίοικος region round about 1 Kgs 7,33(46); τὰ περίοικα territories JgsB 1,27; οἱ περίοικοι neighbours Dt 1,7

    Lust (λαγνεία) > περίοικος

  • 3 ὅριον

    ὅριον, τό,
    A = ὅρος, [var] Dim. only in form, boundary, limit, Hp.Off.3, Schwyzer664.4 (Orchom. Arc., iv B.C.), Epigr.Gr.978.12 ([place name] Philae), POxy.2134.18 (ii A.D.): mostly in pl., boundaries, bounds, frontier, E.Tr. 375, D.18.230, PCair.Zen.251.3(iii B.C.), Supp.Epigr.3.378B11 (Delph., ii/i B.C.) ; ἐπὶ τοῖς ὁ. on the frontier, Th.2.12, And.1.45 ; ὅρια κελεύθου limits of a road, i.e. the road itself, S.Fr. 721 (dub.);

    μὴ κινείτω γῆς ὅ. μηδείς Pl.Lg. 842e

    ; territories, LXXEx.10.4, al.
    2 Astrol., a subdivision of a zodiacal sign, appropriated to a planet, Ptol. Tetr.43, S.E.M.5.37, PMag.Lond.46.48, PTeb.277.15, Heph.Astr. 1.1, Man.2.166,4.265.
    II pl., rules, e.g. for the use of wine, Hp. Liqu.5.
    III ὅριον· τείχισμα, φραγμόν, Hsch.; so

    ὅρια καὶ σταυρώματα Th.6.74

    (restd. from Sch.).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὅριον

  • 4 κεφαλή

    κεφαλή, ῆς, ἡ (Hom.+) gener. ‘head’.
    the part of the body that contains the brain, head
    of humans, animals, and transcendent beings. Humans: Mt 5:36 (on swearing by the head s. Athen. 2, 72, 66c; Test12Patr; PGM 4, 1917; cp. Juvenal, Satires 6, 16f); 6:17; 14:8, 11; 26:7; 27:29f; Mk 6:24f, 27f; 14:3; 15:19; Lk 7:46; J 13:9; 19:2; 20:7; 1 Cor 11:4b (JMurphy-O’Connor, CBQ 42, ’80, 485 [lit.] ‘his head’=‘himself’), 5ab, 7, 10; 12:21; Rv 18:19 (cp. Josh 7:6; La 2:10); 1 Cl 37:5; 56:5 (Ps 140:5); B 13:5 (Gen 48:14); Hm 11:20; Papias (3:2 [not g and h]); GJs 2:4; 9:1; AcPl Ha 11, 1.—Animals: B 7:8 (of the scapegoat Lev 16; cp. vs. 21).—In apocal. presentations in connection w. human figures: Rv 1:14; 4:4; 9:7 12:1; 14:14; 19:12; w. animals: 9:7, 17, 19; 12:3 (s. δράκων); 13:1, 3; 17:3, 7, 9 (cp. Ael. Aristid. 50, 50 K.=26 p. 517 D.: ὤφθη τὸ ἕδος [of Asclepius] τρεῖς κεφαλὰς ἔχον. A person sees himself in a dream provided with a plurality of heads Artem. 1, 35 p. 37, 14: δύο ἔχειν κεφαλὰς ἢ τρεῖς. Also the many-headed dog Cerberus of the underworld in Hesiod, Theog. 311 al. as well as Heraclit. Sto. 33 p. 49, 14); Hv 4, 1, 6; 10; of angels Rv 10:1.—The hair(s) of the head (Philo, Leg. ad Gai. 223) Mt 10:30; Lk 7:38, 44 v.l.; 12:7; 21:18; Ac 27:34. τὴν κ. κλίνειν lay down the head to sleep Mt 8:20; Lk 9:58. Sim. J 19:30 (s. Hdb. ad loc.). κινεῖν τὴν κ. (s. κινέω 2a) Mt 27:39; Mk 15:29; 1 Cl 16:16 (Ps 21:8); ἐπαίρειν τὴν κ. (s. ἐπαίρω 1) Lk 21:28; shear the head, i.e. cut the hair as a form of a vow Ac 21:24; cp. 18:18. Of baptism ἔκχεον εἰς τὴν κεφαλὴν τρὶς ὕδωρ D 7:3. Of the anointing of Jesus’ head IEph 17:1. κατὰ κεφαλῆς ἔχειν have (someth.) on the head (s. κατά A 1a) 1 Cor 11:4a; also w. specification of object ἐπὶ w. gen. Rv 14:14; Hv 4, 1, 10; or εἰς 4, 3, 1. ἐπάνω τῆς κ. above his head Mt 27:37. Also πρὸς τῇ κ. J 20:12. (ἀστὴρ) ἔστη ἐπὶ τὴν κ. τοῦ παιδίου GJs 21:3 (cp. Mt 2:9).—Well-known expr. fr. the OT: ἄνθρακας πυρὸς σωρεύειν ἐπὶ τὴν κ. τινος Ro 12:20 (s. ἄνθραξ). A curse-formula: τὸ αἷμα ὑμῶν ἐπὶ τὴν κ. ὑμῶν your blood be on your own heads (s. αἷμα 2a and cp. Demosth., Ep. 4, 10 τ. ἄδικον βλασφημίαν εἰς κεφαλὴν τῷ λέγοντι τρέπουσι; 6, 1; Maximus Tyr. 5, 1d; Aesop, Fab. 206 P.=372 H./313 Ch./222 H-H. ὸ̔ θέλεις σὺ τούτοις ἐπὶ τῇ σῇ κεφαλῇ γένοιτο; Phalaris, Ep. 102 εἰς κεφαλὴν σοί τε καὶ τῷ σῷ γένει)=you are responsible for your own destruction Ac 18:6; cp. GPt 5:17.
    in imagery οὐκ ἔκλινας τὴν κ. σου ὑπὸ τὴν κραταιὰν χεῖραν you have not bowed your head under the mighty hand (of God) GJs 15:4. Of pers. (Plut., Galba 1054 [4, 3] G. as κ. ἰσχυρῷ σώματι, namely of the Galatian territories) Christ the κ. of the ἐκκλησία thought of as a σῶμα Col 1:18; cp. 2:19 (Artem. 2, 9 p. 92, 25 ἡ κεφαλὴ ὑπερέχει τοῦ παντὸς σώματος; schol. on Nicander, Alexiph. 215 ἡ κεφαλὴ συνέχει πᾶν τὸ σῶμα); Christ and Christians as head and members ITr 11:2. (SBedale, JTS 5, ’54, 211–15; New Docs 3, 45f [lit.]; not ‘source’: JFitzmyer, NTS 35, ’89, 503–11.) S. mng. 2a.
    a being of high status, head, fig. (of Asclepius IG II2, 4514, 6; in gnostic speculation: Iren. 1, 5, 3 [Harv. I 45, 13]. ὁ μέγας ἄρχων, ἡ κ. τοῦ κόσμου Hippol., Ref. 7, 23, 3).
    in the case of living beings, to denote superior rank (cp. Artem. 4, 24 p. 218, 8 ἡ κ. is the symbol of the father; Judg 11:11; 2 Km 22:44) head (Zosimus of Ashkelon [500 A.D.] hails Demosth. as his master: ὦ θεία κεφαλή [Biogr. p. 297]) of the father as head of the family Hs 7, 3; of the husband in relation to his wife 1 Cor 11:3b; Eph 5:23a. Of Christ in relation to the Christian community Eph 4:15; 5:23b. But Christ is the head not only of the body of Christians, but of the universe as a whole: κ. ὑπὲρ πάντα Eph 1:22, and of every cosmic power κ. πάσης ἀρχῆς καὶ ἐξουσίας the head of all might and power Col 2:10. The divine influence on the world results in the series (for the growing distance from God with corresponding results cp. Ps.-Aristot. De Mundo 6, 4): God the κ. of Christ, Christ the κ. of man, the man the κ. of the woman 1 Cor 11:3cab (s. on γυνή 1). JFitzmyer, Int 47, ’93, 52–59.
    of things the uppermost part, extremity, end, point (Pappus of Alex., mathematician [IV A.D.] in the 8th book [ed. CGerhardt 1871 p. 379 τῇ κεφαλῇ τοῦ κοχλίου=at the point of the screw; Judg 9:25; En 17:2; Jos., Bell. 2, 48, Ant. 3, 146; oft. pap of plots of ground) κ. γωνίας the cornerstone (so M‘Neile, Mt ad loc.; REB ( main) corner-stone, and w. proper omission of the alternative rendering at 1 Pt 2:7 in NEB mg.; the cornerstone thus forms the farthest extension [cp. PFlor 50, 83] of the corner, though JJeremias, Αγγελος I 1925, 65–70, ZNW 29, 1930, 264–80, TW IV 277–79 thinks of it as the capstone above the door; so also OMichel, TW IV 892, V 129 [difft. 151]; KSchelkle, RAC I 233f; RMcKelvey, NTS 8, ’62, 352–59 [lit. 353 n. 1–3]. S. HGressmann, PJ 6, 1910, 38–45; GWhitaker, Exp. 8th ser., 22, 1921, 470ff. For another view s. lit. s.v. ἀκρογωνιαῖος) Mt 21:42; Mk 12:10; Lk 20:17 (on these three pass. s. JDerrett, TU 102, ’68, 180–86); Ac 4:11; 1 Pt 2:7 (Selwyn ad loc.: “extremity and not height is the point connoted”); B 6:4 (all Ps 117:22).—κ.= capital (city) (Appian, Illyr. 19 §54) Ac 16:12 D (but ‘frontier city’ AClark, Acts of the Apostles ’33, 362–65 and JLarsen, CTM 17, ’46, 123–25).—B. 212. Schmidt, Syn. I 361–69. DELG. M-M. EDNT. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > κεφαλή

См. также в других словарях:

  • Territories — Territory Ter ri*to*ry, n.; pl. {Territories}. [L. territorium, from terra the earth: cf. F. territoire. See {Terrace}.] 1. A large extent or tract of land; a region; a country; a district. [1913 Webster] He looked, and saw wide territory spread… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Territories —    See Occupied territories …   Historical Dictionary of Israel

  • territories of the United States — Portions of the United States that are not within the limits of any state and have not been admitted as states. Dictionary from West s Encyclopedia of American Law. 2005. territories of the United States …   Law dictionary

  • Territories of the United States — This article is about the individual political entities currently or formerly called United States territories . For the various forms of the jurisdiction of the United States, see United States territory. Political divisions of the United States …   Wikipedia

  • Territories in The Pendragon Adventure — Halla, in D. J. MacHale s Pendragon, refers to everything. Every territory, every person, every living thing, every time there ever was (according to the character Press Tilton in The Merchant of Death). The following is the list of territories… …   Wikipedia

  • Territories of the Democratic Republic of the Congo — | Politics of the Democratic Republic of the CongoThe provinces of the Democratic Republic of the Congo are divided into 192 territories (fr. territoires , sing. territoire ). The territories are listed below, in alphabetic order: * Aketi * Ango… …   Wikipedia

  • territories — ter·ri·to·ry || terɪtÉ”rɪ / trɪ n. area under the jurisdiction of a state; region, district, zone, area, domain …   English contemporary dictionary

  • Territories claimed by the Philippines — The Republic of the Philippines had claimed many lands throughout its history. These include the Spratly Islands, Sabah, Scarborough Shoal, Benham Rise, Palmas or Miangas Island, Orchid Island, Marianas Islands and Caroline Islands.pratly… …   Wikipedia

  • Outline of the Palestinian territories — …   Wikipedia

  • Northwest Territories — For the former United States territory, see Northwest Territory. For other geographical names that include Northwest , see Northwest. Coordinates: 64°16′N 119°11′W / 64.267°N …   Wikipedia

  • British Overseas Territories — British Overseas Territories …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»