Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

terrain

  • 1 terrain

    nm.
    1. maydoncha, yer maydoni; un terrain fertile hosildor yer
    2. yer qatlami
    3. terrain de sport maydonchasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > terrain

  • 2 pente

    nf.
    1. bir tomoni baland, bir tomoni past joylashish; qiyalik; pente douce, raide, rapide d'un chemin, d'un terrain sekin-asta pastlab boradigan, tik qiyalik, yo‘lning, joyning qiyaligi; une pente de quinze pour cent o‘n besh gradusli qiyalik
    2. qiya, qiyalik, nishab, o‘r; suivre la pente du terrain yerning qiyaligi bo‘ylab ketmoq; loc.fig. suivre sa pente o‘z mayliga qarab ish qilmoq
    3. en pente gorizontal bo‘ lmagan, qiya, nishab; qiya yer; chemin en pente douce, raide sekin-asta pastlab bordigan, tik qiya yo‘ l
    4. qiya, qiyalik, qiya yuza, yon bag‘ir, nishab; descendre, monter une pente qiyalikdan tushmoq, qiyalikdan ko‘ tarilmoq; en haut, en bas de la pente qiyaning tepasida, pastida; la pente d'une colline tepalikning yon bag‘ri; la pente d'un toit tomning nishabi
    5. mayl, havas, ishtiyoq; être sur une mauvaise pente yomon odati bo‘lmoq; remonter la pente yomon odatini tashlamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pente

  • 3 perdre

    I vt.
    1. yo‘qotmoq, mahrum bo‘lmoq, ayrilmoq, boy bermoq, qo‘ldan ketkizmoq; il perd, il a perdu tout son argent au jeu, dans une faillite u o‘yinda, omadsizlikda bor pulini boy beryapti, boy berdi; perdre son emploi ish joyini yo‘qotmoq; loc. n'avoir plus rien a perdre yo‘qotadigan hech vaqosi bo‘lmaslik; vous ne perdez rien pour attendre kutganingizga yetasiz; fam. tu ne le connais pas? tu n'y perds rien, tu ne perds rien sen uni tanimaysanmi? ko‘p narsa yo‘qotmapsan, ko‘p narsa yo‘qotmapsan!
    2. yo‘qotmoq, ayrilmoq, judo bo‘lmoq; elle avait perdu son père à douze ans u otasidan o‘n ikki yoshida ayrilgan edi; depuis qu'il boit, il a perdu tous ses amis ichishni boshlagandan beri u hamma do‘stlaridan ayrildi
    3. yo‘qotmoq (bir qismini, sifatini); perdre ses cheveux sochi to‘kilib ketmoq; perdre du poids ozmoq; perdre ses forces kuchdan qolmoq; perdre la vie hayotini yo‘qotmoq, o‘lmoq; perdre la raison aqldan ozmoq; perdre la mémoire xotirasini yo‘qotmoq; perdre connaissance hushidan ketmoq; perdre courage yuragi dov bermaslik; perdre patience sabri tugamoq, toqati toq bo‘lmoq; ce procédé a perdu son intérêt bu ish o‘z mohiyatini yo‘qotdi; certains mots perdent leur sens ayrim so‘zlar o‘z ma'nolarini yo‘qotadilar
    4. yo‘qotib qo‘ymoq, adashtirib qo‘ymoq; j'ai perdu mon stylo men ruchkamni yo‘qotib qo‘ydim; nous avons perdu notre guide biz yo‘lboshlovchimizni adashtirib qo‘ydik
    5. yo‘qotmoq, tushirib yubormoq; le blessé perd beaucoup de sang yarador ko‘p qon yo‘qotyapti
    6. yo‘qotmoq, qochirmoq; ne pas perdre une bouchée, une miette d'une conversation suhbatdan biror og‘iz so‘zni ham, bir ushoqni ham yo‘qotmaslik; loc. perdre qqn.qqch. de vue biror kimsani, biror narsani ko‘zdan qochirmoq (borib ko‘rmaslik, uchrashmaslik); nous nous sommes perdus de vue biz birbirimizni ko‘zdan qochirdik
    7. yo‘qotmoq, boshqarolmay qolmoq, adashmoq; perdre son chemin yo‘ldan adashmoq; loc. perdre pied nima qilarini bilmaslik, qiyin ahvolda qolmoq; perdre le nord o‘zini yo‘qotmoq, hayajonlanmoq, to‘lqinlanmoq
    8. yo‘qotmoq, foydalanib qolmaslik, o‘tkazib yubormoq; perdre du temps vaqtni yo‘qotmoq; perdre son temps o‘z vaqtini bekorga o‘ tkazmoq; vous n'avez pas un instant à perdre bir daqiqa ham yo‘qotmasligingiz kerak; il a perdu une bonne occasion de se taire u jim tursa yaxshiroq bo‘lar edi
    9. yutqazmoq, boy bermoq, qo‘ldan chiqarmoq; perdre l'avantage ustunlikni boy bermoq; perdre la partie o‘yinni boy bermoq; perdre une bataille jangni yutqazmoq; perdre un procès u ishni yutqazdi (sudda); il a perdu u yengildi; il a horreur de perdre u yutqazadi (u yaxshi o‘yinchi emas); perdre du terrain orqada qolaboshlamoq, yutqazaboshlamoq, tashabusni boy bermoq; cette maladie perd du terrain bu kasallik chekinaboshladi
    10. mahrum qilmoq; halok, nobud qilmoq, juvonmarg, xarob qilmoq; il cherche à nous perdre u bizni nobud qilmoqchi
    11. tushirmoq (obro‘sini), zarar qilmoq (obro‘siga), mahrum qilmoq (obro‘sidan, amalidan), o‘z boshiga yetmoq; son excès d'ambition le perdra uning o‘ ta shuhratparastliligi o‘z boshiga yetadi; perdre qqn. auprès de qqn. biror kishini biror kishi oldida obro‘sini to‘kmoq; c'est le témoignage de son complice qui l'a perdu o‘z sherigining guvohligi uning boshiga yetdi
    12. buzmoq, yo‘ldan ozdirmoq, yo‘ldan chiqarmoq; uning yomon tanishlari uni yo‘ ldan chiqardi; relig. yo‘ldan ozdirmoq, yo‘ldan chiqarmoq, gunohi azimga botirmoq
    13. birovni to‘g‘ri yo‘ldan chiqarmoq, adashtirmoq
    II se perdre vpr.
    1. yo‘q bo‘lib ketmoq, yo‘qolmoq; les traditions se perdent an'analar yo‘q bo‘lib ketyapti
    2. yomon foydalanilmoq, keraksiz bo‘lmoq, yo‘qotmoq, boy bermoq; laisser (se) perdre une occasion qulay paytni boy bermoq
    3. g‘oyib bo‘lmoq, yo‘q bo‘lmoq; des silhouettes qui se perdent dans la nuit tunda g‘oyib bo‘ladigan sharpalar
    4. adashmoq, adashib qolmoq; chalg‘imoq, tutilib qolmoq; nous allons nous perdre biz adashib qolamiz; c'était la nuit et je me suis perdu tun edi va men adashib qoldim; plus je pense à ce problème, plus je m'y prends men bu masalani qancha o‘ylasam, shuncha adashib ketaman; se perdre dans, en botmoq, berilmoq, g‘arq bo‘lmoq; se perdre dans ses pensées o‘z xayollariga g‘arq bo‘lmoq
    5. relig. yo‘ldan ozmoq, gunohi azimga botmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > perdre

  • 4 abonnir

    I vt. yaxshilamoq, to‘g‘rilamoq; abonnir un terrain maydonni to‘g‘rilamoq, yaxshilamoq
    II s'abonnir vpr. yaxshilamoq; kuchaymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > abonnir

  • 5 accident

    nm.
    1. ko‘ngilsiz hodisa, halokat, falokat, avariya; hodisa, voqea; accident d'automobile avtomobil halokati; les accidents de la route yo‘llardagi ko‘ngilsiz hodisalar; accident du travail ishlab chiqarishdagi ko‘ngilsiz hodisa
    2. tasodif; par accident loc.adv. tasodifan
    3. accident de terrain notekis, past-baland joy, joyning notekisligi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > accident

  • 6 accidenté

    -ée
    I adj.
    1. notekis; un terrain accidenté o‘nqir-cho‘nqir joy
    2. jabrlangan; falokatga uchragan; une voiture accidentée falokatga, avariyaga uchragan mashina
    II n. jabrlangan, jabr ko‘rgan, falokatga uchragan odam; secourir un accidenté jabrlangan kishiga yordam bermoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > accidenté

  • 7 affaissement

    nm. cho‘kish, o‘ tirib qolish; affaissement de terrain yerning cho‘kishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > affaissement

  • 8 aviation

    nf. aviatsiya; aviation à réactive reaktiv aviatsiya; aviation de bombardement bombardimonchi aviatsiya; qiruvchi aviatsiya; aviation de renseignement, aviation de reconnaissance razvedkachi aviatsiya; aviation commerciale, aviation civile grajdan aviatsiyasi; école d'aviation aviatsiya bilim yurti; terrain d'aviation aerodrom.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > aviation

  • 9 coupure

    nf.
    1. kesish, tilish, kesilgan joy, yara; kesik, qiyiq joy, tirtiq, kertik, tilingan joy; se faire une coupure kesib, tilib olmoq
    2. kamgak, chuqur, o‘yilgan joy, ariq, zovur, xandaq (yo‘lga ko‘ndalang o‘yilgan); yer qatlari, taxi, burmasi, burushiq, burishgan joy; fam. sinish, parchalanish, siniq, yoriq, dars ketgan joy; coupure de terrain tabiiy chegara, hudud
    3. fin. qog‘oz pul, zayom; petites coupures mayda qog‘oz pullar
    4. qisqartish, qisqartma (badiy matnda)
    5. kesib olingan joy, parcha (ro‘znomadan)
    6. coupure de courant elektr tokini uzib, to‘xtatib qo‘yish, tok zanjirining uzilishi, tokni uzish
    7. techn. bug‘ni to‘xtatish, bug‘ bermay, yubormay qo‘yish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > coupure

  • 10 difficulté

    nf. qiyinlik, og‘irlik, mushkullik, qiyinchilik, qiynalish, qiyin, og‘ir, mushkul ahvol, mashaqqat, tanglik, to‘siq, to‘siqlik, qarshilik, g‘ov, to‘g‘anoq, ishkallik, chatoqlik; difficulté de terrain tabiiy g‘ov, to‘sqinlik, to‘siq; difficulté d'audition og‘ir, qiyin eshitilish; éprouver des difficultés mushkul ahvolda qolmoq; lever une difficulté g‘ovni, qiyinchilikni yo‘q qilmoq; triompher des difficultés qiyinchilikni yengmoq; en difficulté mushkul ahvolda qolgan; sans difficulté qiynalmay, qiyinchiliksiz, osongina; avoir des difficultés avec qqn. birovdan arazlamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > difficulté

  • 11 disputer

    I vi.
    1. bahslashmoq, mulohaza, munozara qilmoq, tortishmoq, janjallashmoq, olishmoq, gap talashmoq
    2. (de qqch) raqobat qilmoq, kimo‘zar o‘ynamoq, bahslashmoq
    II vt.
    1. e' tiroz bildirmoq, qarshi chiqmoq, musobaqa qilmoq, kurashmoq, talashmoq, harakat qilmoq, tirishmoq; disputer le terrain har bir qarich yer uchun kurashmoq, o‘z fikrini himoya qilmoq; disputer la première place birinchi o‘rin uchun talashmoq; disputer un match bir match o‘ynamoq
    2. (qqn) fam. harakat qilmoq, qarg‘amoq, koyimoq, o‘sal qilmoq
    III se disputer vpr.fam. urishib, janjallashib qolmoq, arazlashib, sanu-manga borib qolmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > disputer

  • 12 égaliser

    vt. tenglamoq, tenglashtirmoq, baravarlamoq, baravarlashtirmoq; baravar qilmoq; égaliser les prix narxlarni tenglamoq; égaliser les chances entre les concurrents raqiblar imkoniyatini baravarlamoq; raqiblarga bir xil sharoit yaratmoq
    2. sport. hisobni tenglashtirmoq, baravar qilmoq; durang qilmoq; notre équipe a égalisé une minute avant la fin du match bizning jamoa o‘yin tugashidan bir minut avval hisobni baravarlashtirdi, durang qildi
    3. tekislamoq, to‘g‘rilamoq, silliqlamoq, bir tekis qilmoq; égaliser le terrain maydonni tekislamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > égaliser

  • 13 égalité

    nf.
    1. tenglik, baravarlik; l'égalité de deux nombres ikki sonning tengligi
    2. to‘g‘rilik, tekislik, silliqlik; l'égalité d'un terrain maydonning tekisligi
    3. har jihatdan tenglik, teng huquqlilik
    4. bir tekisdalik; l'égalité d'humeur og‘irlik, vazminlik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > égalité

  • 14 élévation

    nf.
    1. ko‘tarish, baland qilish, oshirish; ko‘ tarilish, oshirilish; l'élévation des bras au-dessus de la tête qo‘lni boshdan yuqori ko‘ tarish; l'élévation du niveau des eaux suv sathining ko‘ tarilishi; l'élévation de la température temperaturaning ko‘tarilishi
    2. oshirish, ko‘ tarish; qurish, barpo qilish; ko‘ tarilish, qurilish; l'élévation d'un barrage to‘g‘on qurish; to‘g‘onning qurilishi, barpo etilishi
    3. fig. ko‘tarish, oshirish, darajasini, martabasini ko‘ tarish, ko‘ tarilish; darajasi, martabasi oshish
    4. oshirish, ko‘tarish; oshish, o‘sish, ko‘tarilish (narx-navo haqida); l'élévation du niveau des prix narx-navoning oshishi
    5. ko‘ tarish, balandlatish (ovoz, ohang haqida); sans la moindre élévation de voix ovozni zarracha ko‘ tarmay, ko‘tarmasdan; ovozi zarracha ko‘ tarilmay, ko‘tarilmasdan
    6. ko‘ tarinkilik, yuksaklik, olijanoblik; oliyhimmatlik
    7. math. l'élévation au carré kvadratga ko‘tarish, darajaga ko‘ tarish
    8. géom. kesim, profil (biror narsaning ko‘ndalangiga yoki uzunasiga kesilgan umumiy ko‘rinishi); yon tomon, yon tomondan ko‘rinishi
    9. balandlik, do‘nglik; tepalik; baland joy, tepa, o‘r, qir; derrière la maison il y avait une élévation de terrain uyning orqasida do‘nglik joy bor edi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > élévation

  • 15 empiéter

    vi.
    1. egallab olmoq, qo‘shib olmoq, empiéter sur le terrain de qqn. kimsa yerining bir qismini egallab olmoq
    2. fig. tajovuz qilmoq, qonunga xilov ravishda tortib olmoq, o‘ziniki qilib olmoq; huquqni buzmoq; vous empiétez sur mes attributions siz mening huquqlarimga tajovuz qilayapsiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > empiéter

  • 16 entraînement

    nm.
    1. techn. harakatga keltirish; harakatga kelish; l'entraînement de la roue est assuré par une courroie g‘ildirakning tasmali o‘ tkazgich yordamida harakatga kelishi
    2. entuziazm, zavq-shavq; qiziqish; qizg‘inlik; céder à un entraînement qiziqmoq, qiziqib, havasi kelib qolmoq, uchmoq; l'entraînement de la discussion bahsning qizg‘inligi
    3. tayyorgarlik ko‘rish; mashq qilish, tayyorlash; l'entraînement d'un athlète sportchining mashq qilishi; un terrain d'entraînement mashq maydoni; faire de l'entraînement mashq qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > entraînement

  • 17 fertiliser

    vt. o‘g‘itlamoq; fertiliser un terrain yerni o‘g‘itlamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fertiliser

  • 18 gagner

    I vt.
    1. ishlab topmoq, mehnat qilib, peshona teri to‘kib topmoq, mehnat bilan erishmoq, qo‘lga kiritmoq; gagner sa vie kun ko‘rmoq, ishlab yashamoq, kun kechirmoq; gagner sa vie à ishlamoq; gagner gros katta pul yutmoq, ko‘p ishlab topmoq
    2. yutmoq, yutib olmoq, qo‘lga olmoq, qo‘lga kiritmoq, qozonmoq, erishmoq, sazovor bo‘lmoq, orttirmoq; gagner du temps vaqtdan yutmoq; gagner du terrain oldinga, olg‘a yurmoq, siljib bormoq, tarqalmoq, ovoza bo‘lmoq, yoyilmoq
    3. sazovor bo‘lmoq, loyiq bo‘lmoq, erishmoq, qozonmoq; gagner l'amitié, gagner l'estime hurmatiga, do‘stligiga sazovor bo‘lmoq, erishmoq; il l'a bien gagné u bunga loyiq
    4. yuqtirmoq, orttirmoq
    5. tortmoq, jalb qilmoq, o‘z tomoniga og‘dirmoq, ko‘nglini topmoq, sotib olmoq
    6. sotib olmoq, bormoq, yetmoq, erishmoq, muvaffaq bo‘lmoq, qozonmoq; jo‘namoq, yo‘l olmoq; gagner le large ochiq dengizga chiqib olmoq; fig. orqasiga qaramay qochmoq; av. gagner de la hauteur yuqoriga ko‘ tarilmoq
    7. o‘ramoq, qurshamoq, qamrab olmoq, yoyilmoq, tarqalmoq; le mouvement de grève a gagné toutes les entreprises ish tashlash harakati hamma korxonalarga tarqaldi; le sommeil me gagne meni uyqu eltdi, bosyapti
    II vi.
    1. yutmoq, foyda ko‘rmoq, zafar qozonmoq; gagner dans un fauteuil, gagner les doigts dans le nez fam. musobaqada o‘ynab-o‘ynab g‘alaba qozonmoq
    2. ustidan chiqmoq, borib qolmoq, duch kelmoq, yo‘liqmoq, tarqalmoq, yoyilmoq; le feu gagne olov, alanga tarqalayotibdi
    III se gagner vpr.
    1. ko‘p ishlamoq; ega, molik bo‘lmoq, kasb etmoq
    2. yuqmoq, o‘tmoq, yoyilmoq, tarqalib ketmoq (kasallik).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > gagner

  • 19 inculte

    adj.
    I ishlanmagan, haydalmagan, qarovsiz, chopilmagan, ekin ekilmagan, ekilmay yotgan, xarobazorga aylangan, tashlandiq; un terrain inculte haydalmagan parcha yer
    2. ma'lumotsiz, ilmsiz, bilimsiz, o‘qimagan, omi, johil, nodon.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > inculte

  • 20 jalon

    nm.
    1. ishorat qog‘ozi, belgisi; planter des jalons pour mesurer un terrain maydonni o‘lchash uchun ishorat qog‘ozini qo‘ymoq, qoqmoq
    2. fig. zamin, asos, tayanch, negiz; poser les jalons d'un travail biror ishga zamin tayyorlamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jalon

См. также в других словарях:

  • Terrain — (et) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • terrain — [ terɛ̃ ] n. m. • 1155; du lat. terrenum, de l adj. terrenus « formé de terre » I ♦ 1 ♦ Étendue de terre (considérée dans son relief ou sa situation). ⇒ 1. sol. Terrain accidenté. Accident, plis de terrain, du terrain. La route épouse tous les… …   Encyclopédie Universelle

  • Terrain — Terrain, or relief, is the third or vertical dimension of land surface. When relief is described underwater, the term bathymetry is used. Topography has recently become an additional synonym, though in many parts of the world it retains its… …   Wikipedia

  • terrain — is best reserved for contexts in which a geographical or military assessment is being made (an uneven terrain / the peculiarities of the terrain) rather than as a simple synonym for area, ground, region, or tract. Figurative uses however can be… …   Modern English usage

  • Terrain — Sn Gelände, Gebiet per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. terrain m., dieses aus l. terrēnum Erde, Acker , einer Substantivierung von l. terrēnus erdig, irden , zu l. terra f. Erde .    Ebenso nndl. terrein, ne. terrain,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • terrain — 1727, ground for training horses, from Fr. terrain piece of earth, ground, land, from O.Fr. (12c.), from V.L. *terranum, from L. terrenum land, ground, from neut. of terrenus of earth, earthly, from terra earth, land, lit. dry land (as opposed to …   Etymology dictionary

  • Terrain — »Gebiet, Gelände; Boden, Baugelände, Grundstück«: Das Fremdwort wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. terrain entlehnt, das auf lat. terrenum (vlat. *terranum) »Erdstoff; Erde, Acker« beruht. Das diesem zugrunde liegende Adjektiv lat. terrenus… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Terrain — (fr., spr. Terräng), 1) ein Theil der Oberfläche der Erde, welcher nicht Meer ist, als ein Ganzes betrachtet; 2) Erdgegend, Gelände, Grund, Boden; 3) in Beziehung auf dessen Tauglichkeit u. Anwendung zu einem bestimmten Zwecke, z.B. zu Gewinnung… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Terrain — (franz., spr. terräng), »Erdgegend«, Grund und Boden, besonders in bezug auf die Oberflächenbeschaffenheit, das Gelände (s. d. und Terrainlehre). – In der Geologie ist T. meist gleichbedeutend mit Formation, z. B. T. houiller:… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Terrain — (frz., spr. räng), Gelände, Gestaltung der Erdoberfläche einer Gegend, bes. im Kriegswesen hinsichtlich des Einflusses auf Stellung und Bewegung der Truppen; danach wird reines und kupiertes T. (s. Kupieren), offenes und bedecktes, ebenes und… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Terrain — (–räng), frz., Grund, Boden; im Kriegswesen die Beschaffenheit der Bodenoberfläche in Bezug auf die Ausführung von Operationen …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»