-
1 рыхлая порода
terrain inconsistant, terrain meuble, roche meuble -
2 loose ground
terrain boulant, terrain meubleEnglish-French dictionary of labour protection > loose ground
-
3 cohesionless soil
terrain boulant, terrain meubleEnglish-French dictionary of labour protection > cohesionless soil
-
4 unstable ground
terrain boulant, terrain meubleEnglish-French dictionary of labour protection > unstable ground
-
5 рыхлый грунт
adj1) gener. terrain meuble2) eng. terrain sans consistance, terrain ébouleux, terre meuble3) construct. sol meuble, sol non cohérent, sol non meuble -
6 loose ground
sol meuble m, terrain ébouleux m, terrain inconsistant m, terrain meuble m, terre meuble fDictionary of Engineering, architecture and construction > loose ground
-
7 рыхлая порода
adj1) eng. roche friable, roche meuble, roche pourrie, terrain meuble, terrain mou, terre meuble2) construct. terrain inconsistant3) metal. roche fissile -
8 loose soil
sol meuble m, terrain inconsistant m, terrain meuble m, terre meuble fDictionary of Engineering, architecture and construction > loose soil
-
9 мягкая порода
adj1) eng. roche molle, roche pourrie, roche tendre, terrain meuble, terrain mou2) construct. bois tendre -
10 слабая порода
-
11 earth
Dictionary of Engineering, architecture and construction > earth
-
12 несцементированная порода
adjeng. terrain meubleDictionnaire russe-français universel > несцементированная порода
-
13 loose earth
terrain inconsistant m, terre meuble fDictionary of Engineering, architecture and construction > loose earth
-
14 грунт
м.1) ( почва) sol m, terrain mры́хлый грунт — sol meuble
вы́садка в грунт — transplantation f en pleine terre; repiquage m
выса́живать в грунт — repiquer vt, décaisser vt, transplanter en pleine terre
2) жив. impression f* * *n1) gener. couleur d'apprêt, fond, terrain, apprêt2) lat. tellus3) eng. apprêt (для масляной краски), couche d'apprêt, crépissure (ñôîé), déblai, plein, subjectile, terre, couleur de fond4) construct. couche d'impression, couche de fond, peinture (pour couche) de fond, sous-enduit, (â ìàôàðíûõ ðàáîòàõ) sous-couche5) mech.eng. couche de revêtement non métallique inférieure (нижний прилегающий к металлу слой неметаллического покрытия), sol6) busin. (под штукатурку, покраску) couche d'accrochage -
15 сыпучая порода
adj1) eng. roche friable, roche pulvérulente, roche ébouleuse, terrain coulant, terrain ébouleux2) construct. roche meuble -
16 haut
adj., élevé ; adv. au ms. inv.: HYÔ(T) (Aillon-Jeune, Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Chambéry.025, Cluses.047, Combe-Sillingy.018, Cordon.083, Doucy-Bauges.114, Giettaz.215, Morzine.081, Reyvroz.218, St-Jean- Arvey.224, St-Pierre-Albigny.060, Saxel.002, Table, Thônes.004, Villards- Thônes.028b) / hyo(t) (Montagny-Bozel.026) / hyôto (028a, St-Nicolas-Chapelle), -TA, -E || vyôt ms./adv., vyôô mpl. (St-Martin-Porte). - E.: Amont, Dire, Droit, Levé, Navette, Savoie, Société.Fra. Plus haut: pe (228) / pè (001) hyô.A1) haut, élancé, (ep. d'un arbre...): shèvâ, -âye, -é (002).B1) adv., là-haut, (en général, dans la montagne...): hyô (002,071,083,228), hyô lé (026) ; ityameu (228), lyâmeu (Billième).B2) sim. dfp., en haut, dans la pièce au-dessus, (où l'on n'est pas), là-haut au-dessus du locuteur, là-haut dans la maison, à l'étage au-dessus, dans la pièce ou la partie de la maison qui se trouve au-dessus de nous ; au ciel ; dans la montagne (presque à la verticale de celui qui parle): (I)LÉNÔ (001,002,003,004,017,025, 028, Balme- Si.020, Genève.022, Onex, Vaulx), lénot (Jarrier), lè-n-ôt (Lanslevillard), lénou (Aillon-V.), leûnô (002,224b), inô (224a), lèneu (026), lènô (114). - E.: Jusque.B3) sim. dfi., par là-haut dans la maison, à l'étage au-dessus, dans le ciel, là-haut dessus, au-dessus (à la verticale ou presque de l'endroit où nous sommes): par lénô (001,002,028), p'lénô (001).B4) tout là-haut, tout au sommet, (d'une tour, d'un clocher...): to lénô, u fran sonzhon (001), teu lèneu (026).B5) ici en haut, dans la pièce au-dessus, (où se trouve celui qui parle): SÉNÔ (001,003,004).B6) dfp., en haut, là-haut, dans un lieu plus élevé: hyolé (026), hyôlé (002), hyô (083,228), lédamo (001,0081), leu dameu (026), in hyô (004).B7) sim., en haut, en amont: damo (001,025), damô (083), damou (Notre-Dame- Be.214).Fra. Ceux d'en haut: rlo de damo (025), rlo d'damo (001).B8) aim., en haut, en amont: ameu (026,114), amo (001,025,81), amô (083), amon (Albertville.021.VAU.), amweu (hyô) (060) ; inôt (Aussois). - E.: Monter.B9) sim. (général), par là-haut, en haut, dans un lieu plus élevé que l'endroit où le locuteur se trouve: hyôlé (002, Giettaz.215), lédamo (001). - E.: Amont, Bas.B10) dfi., par là-haut, là-haut, en haut, (dans un lieu plus élevé que l'endroit où le locuteur se trouve): per lé hyô (047), p' / par haut lédamo (001), hyô par lé (165), hyo pèr lé, pèr leu d'ameu (026), pretyameu (228), hyô pè lédamo (081).Fra. Il vient de par là-haut: é vin dè p'lédamo (001).B11) haut, en haut, en l'air, vers le ciel: ênô (R. ê <en> + nô => lénô) (001, BAR.), nô apv. (025), in hyô (004), i-n o (Peisey).Fra. Les yeux levés vers le ciel: lô jû lèvâ ênô (001).B12) en haut, vers le haut, en amont: nô (Albanne).B13) tout à fait dans le haut (d'un meuble, d'une maison, d'un terrain...): to dsu < tout dessus> ladv. (001,002).B14) de haut en bas: dè hyot ê bâ (026), dè hyôt ê ba ladv. (001), de hyôt an ba (002), to nô ê ba (025), dè hyô in ba (004), de dsu ba (Morzine.JCH.), dêpwé lè hyô tan k'in ba < du sommet jusqu'en bas> (004).B15) tout en haut, au sommet: hyô (Gets).B16) là-haut sur les hauteurs: hyô-pretyenô (228), lé-damo (001).Fra. Jusqu'à sa hauteur (où il se trouvait): jusk à hyô-pretyenô (228)B17) (se sauver), par le haut, par les hauts, par les sommets, par les hauteurs: hyôpretyenô (228), pè l'damo (001).B18) jusqu'en haut: jusk'à hyô (228), tan k'à damo (001).B19) (vu) haut d'en-haut / de là-haut: (vyeu) d'ityeu-nô (228), (vyu) haut d'ênô / d'lénô (001).B20) "en haut, en bas", en faisant la navette entre le haut et le bas: an-n ot é ba (Jarrier).C1) prép., en haut par, en montant par: nô pe (025), hyô pe (228), pè dam haut deu / do (081), ê-n amo pè (001)C2) en haut de, en amont de ; qui domine, qui surplombe, sim.: dam (083), dameu (026), damo (de) (001,025 | 081), damou (214).Fra. En haut de la maison: damo la maizon (001), dam l'outâ (083), damo d'la mêyon (081).C3) du haut de: du hyô de (001,215).C4) en haut par, là-haut à, (de façon imprécise): amon pé dcsl. (Thonon), amo pè (001), hyô pè < en haut par> (002).Fra. Là-haut dans la montagne: hyô / amo haut pè la montanye (002 / 001), pretyameu dyin la montanye (228).D1) n., haut, partie située en haut, partie haut haute // supérieure, amont, (ep. d'un terrain): damo nm. (001A) ; HYÔ (001B).D2) partie supérieure d'un habit, partie d'un vêtement située en haut ; partie supérieure (d'une maison...): hyô nm. (001).E1) intj. (pour encourager qq. qui grimpe à un arbre, une corde...), plus haut ! encore un effort !: uka < hue> (021).SIÈGE nm., impôt en nature sur le produit (fruit) du travail en alpage (lait, fromage, beurre) selon un contrat d'albergement. (BPM.21): hyô syézho (Albanais). -
17 несвязный грунт
rus несвязный грунт (м), неустойчивый грунт (м); рыхлый грунт (м); рыхлая порода (ж); неустойчивая порода (ж); несцементированная порода (ж)fra terrain (m) boulant, terrain (m) meubleБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > несвязный грунт
-
18 несцементированная порода
rus несвязный грунт (м), неустойчивый грунт (м); рыхлый грунт (м); рыхлая порода (ж); неустойчивая порода (ж); несцементированная порода (ж)fra terrain (m) boulant, terrain (m) meubleБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > несцементированная порода
-
19 неустойчивая порода
rus несвязный грунт (м), неустойчивый грунт (м); рыхлый грунт (м); рыхлая порода (ж); неустойчивая порода (ж); несцементированная порода (ж)fra terrain (m) boulant, terrain (m) meubleБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > неустойчивая порода
-
20 неустойчивый грунт
rus несвязный грунт (м), неустойчивый грунт (м); рыхлый грунт (м); рыхлая порода (ж); неустойчивая порода (ж); несцементированная порода (ж)fra terrain (m) boulant, terrain (m) meubleБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > неустойчивый грунт
- 1
- 2
См. также в других словарях:
terrain — [ terɛ̃ ] n. m. • 1155; du lat. terrenum, de l adj. terrenus « formé de terre » I ♦ 1 ♦ Étendue de terre (considérée dans son relief ou sa situation). ⇒ 1. sol. Terrain accidenté. Accident, plis de terrain, du terrain. La route épouse tous les… … Encyclopédie Universelle
Hôtel du Garde-Meuble (Versailles) — Cet article concerne le bâtiment de Versailles. Pour pour l hôtel de la place de la Concorde, voir Hôtel de la Marine. L’hôtel du Garde Meuble est un hôtel particulier situé aux numéros 9 et 11 rue des Réservoirs à Versailles[1], dans les… … Wikipédia en Français
Loueur de meublé professionnel — Pour les articles homonymes, voir LMP. Loueur de meublé professionnel (LMP) est en France un statut fiscal avantageux accordé aux particuliers ayant d importants revenus provenant de locations de meublés. Sommaire 1 Conditions 2 Avantages … Wikipédia en Français
Loueur De Meublé Professionnel — Pour les articles homonymes, voir LMP. Loueur de meublé professionnel (LMP) est en France un statut fiscal avantageux accordé aux particuliers ayant d importants revenus provenant de locations de meublés. Sommaire 1 Conditions 2 … Wikipédia en Français
Loueur de meuble professionnel — Loueur de meublé professionnel Pour les articles homonymes, voir LMP. Loueur de meublé professionnel (LMP) est en France un statut fiscal avantageux accordé aux particuliers ayant d importants revenus provenant de locations de meublés. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Loueur en meublé professionnel — Loueur de meublé professionnel Pour les articles homonymes, voir LMP. Loueur de meublé professionnel (LMP) est en France un statut fiscal avantageux accordé aux particuliers ayant d importants revenus provenant de locations de meublés. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Garrousta — terrain meuble Cantal … Glossaire des noms topographiques en France
TUNNELS — Les premiers souterrains artificiels ont été construits pour capter ou conduire l’eau nécessaire aux besoins des hommes. Dans l’île de Samos, au VIe siècle avant J. C., un tunnel fut ainsi creusé dans le calcaire par l’architecte grec Eupalinos.… … Encyclopédie Universelle
BARRAGES — L’édification d’ouvrages au travers des cours d’eau, en vue d’y prélever une part plus ou moins importante du débit, compte parmi les activités les plus anciennes de l’humanité: les œuvres modernes, bénéficiant des progrès continus de la… … Encyclopédie Universelle
GLACIERS — Le mot glacier, comme la plupart de ses équivalents étrangers, a deux sens. Il désigne une masse de glace d’un seul tenant, permanente à l’échelle d’une vie humaine, avec le névé et la neige qui la recouvrent en partie, et les moraines mouvantes… … Encyclopédie Universelle
pilotis — [ pilɔti ] n. m. • 1499; picard pilotich 1365; de 1. pilot ♦ Ensemble de pieux (⇒ 1. pilot) enfoncés en terre pour asseoir les fondations d une construction sur l eau ou en terrain meuble; chacun de ces pilots. « Les maisons sont en bois [...]… … Encyclopédie Universelle