Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

terminal+computer

  • 1 terminal computer

    terminal computer COMP Datenstationsrechner m

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > terminal computer

  • 2 terminal

    1. noun
    1) (Electr.) Anschluss, der; (of battery) Pol, der
    2) (for train or bus) Bahnhof, der; (for airline passengers) Terminal, der od. das
    3) (Teleph., Computing) Terminal, das
    2. adjective
    1) End[bahnhof, -station]
    2) (Med.) unheilbar
    * * *
    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) der Terminal
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) die Endstation
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) der Pol
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) das Endstück
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) End-,im Endstadium
    - academic.ru/74146/terminally">terminally
    * * *
    ter·mi·nal
    [ˈtɜ:mɪnəl, AM ˈtɜ:r-]
    I. adj inv
    1. (fatal) End-
    she has \terminal cancer sie ist unheilbar an Krebs erkrankt
    \terminal disease [or illness] tödlich verlaufende Krankheit
    \terminal patient Sterbepatient(in) m(f)
    the shipbuilding industry is in \terminal decline die Schiffsbaubranche befindet sich unaufhaltsam im Niedergang
    \terminal boredom tödliche Langeweile
    3. (concerning travel terminals) Terminal-
    \terminal building Flughafengebäude nt
    II. n
    1. AVIAT, TRANSP Terminal m o nt
    air \terminal Flughafengebäude nt
    ferry \terminal Bestimmungshafen m; (building) Hafenterminal nt
    rail \terminal Endstation f
    2. COMPUT (part of computer) Terminal nt; (point in network) Netzstation f
    3. (point in circuit) [Anschluss]pol m
    * * *
    ['tɜːmɪnl]
    1. adj
    1) (= final) End-; (MED = incurable) illness, patient unheilbar; (= for the dying) care für Sterbende; (= dire) problem fatal

    he's a terminal caseer ist unheilbar krank

    2) (inf: utter) boredom endlos; stupidity bodenlos; adolescent ewig; workaholic extrem
    3) (BOT, ANAT: on extremity) am Ende befindlich
    2. n
    1) (RAIL) Endbahnhof m; (for tramway, buses) Endstation f; (= container terminal) Containerterminal m

    air or airport terminal(Flughafen)terminal m, Flughafengebäude nt

    2) (ELEC) Pol m
    3) (COMPUT) Terminal nt
    * * *
    terminal [ˈtɜːmınl; US ˈtɜrmnəl]
    A adj
    1. Grenz…, begrenzend:
    2. letzt(er, e, es), End…, (Ab-)Schluss…:
    terminal amplifier ELEK Endverstärker m;
    terminal examination SCHULE Abschlussprüfung f;
    terminal station B 5 a;
    terminal syllable LING Endsilbe f;
    terminal value MATH Endwert m;
    terminal voltage ELEK Klemmenspannung f
    3. a) Br SCHULE, UNIV Trimester…
    b) US UNIV Semester…, SCHULE Halbjahres…
    4. MED
    a) unheilbar (Krankheit)
    b) im Endstadium:
    terminal phase ( oder stage) Terminalstadium n
    c) Sterbe…:
    5. umg hoffnungslos (Fall etc), unlösbar (Problem etc)
    6. BOT end-, gipfelständig
    B s
    1. Endstück n, -glied n, Ende n, Spitze f
    2. LING Endsilbe f, -buchstabe m, -wort n
    3. ELEK
    a) Klemmschraube f
    b) (Anschluss)Klemme f, (Plus-, Minus) Pol m
    c) Endstecker m
    d) Kabelschuh m
    4. ARCH Endglied n, -verzierung f
    5. a) BAHN etc Endstation f, Kopfbahnhof m
    b) End- oder Ausgangspunkt m (einer Transportlinie etc)
    c) air terminal 1
    d) Terminal m, auch n, (zentraler) Umschlagplatz
    6. Terminal m, auch n:
    term. abk
    * * *
    1. noun
    1) (Electr.) Anschluss, der; (of battery) Pol, der
    2) (for train or bus) Bahnhof, der; (for airline passengers) Terminal, der od. das
    3) (Teleph., Computing) Terminal, das
    2. adjective
    1) End[bahnhof, -station]
    2) (Med.) unheilbar
    * * *
    n.
    Klemme -n f.
    Sichtgerät n.
    Terminal -s n.

    English-german dictionary > terminal

  • 3 terminal

    ter·mi·nal [ʼtɜ:mɪnəl, Am ʼtɜ:r-] adj
    1) ( fatal) End-;
    she has \terminal cancer sie ist unheilbar an Krebs erkrankt;
    \terminal disease [or illness] tödlich verlaufende Krankheit;
    \terminal patient Sterbepatient(in) m(f);
    2) (fig fam: extreme)
    the shipbuilding industry is in \terminal decline die Schiffsbaubranche befindet sich unaufhaltsam im Niedergang;
    \terminal boredom tödliche Langeweile
    \terminal building Flughafengebäude nt n
    1) aviat, transp Terminal m o nt;
    air \terminal Flughafengebäude nt;
    ferry \terminal Bestimmungshafen m;
    rail \terminal Endstation f
    2) ( part of computer) Terminal nt
    3) ( point in circuit) [Anschluss]pol m

    English-German students dictionary > terminal

  • 4 computer terminal

    noun
    Terminal, das
    * * *
    noun
    Terminal, das

    English-german dictionary > computer terminal

  • 5 terminal

    terminal1 ELEK Anschluss m (Klemme); Anschlussstück n, Batteriepol m, Klemme f (elektrischer Anschluss); Klemmstück n (Kabel); Leiteranschluss m, Pol m (der Batterie); Polklemme f, Stecker m (Steckkontakt an der Batterie)
    terminal2 IT Anschluss m (z. B. am Computer); Terminal m
    terminal3 TECH Endstück n

    English-german engineering dictionary > terminal

  • 6 программируемый логический контроллер

    1. speicherprogrammierbare Steuerung, f

     

    программируемый логический контроллер
    ПЛК
    -
    [Интент]

    контроллер
    Управляющее устройство, осуществляющее автоматическое управление посредством программной реализации алгоритмов управления.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
     Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]

    EN

    storage-programmable logic controller
    computer-aided control equipment or system whose logic sequence can be varied via a directly or remote-control connected programming device, for example a control panel, a host computer or a portable terminal
    [IEV ref 351-32-34]

    FR

    automate programmable à mémoire
    équipement ou système de commande assisté par ordinateur dont la séquence logique peut être modifiée directement ou par l'intermédiaire d'un dispositif de programmation relié à une télécommande, par exemple un panneau de commande, un ordinateur hôte ou un terminal de données portatif
    [IEV ref 351-32-34]

      См. также:
    - архитектура контроллера;
    - производительность контроллера;
    - время реакции контроллера;
    КЛАССИФИКАЦИЯ

      Основным показателем ПЛК является количество каналов ввода-вывода. По этому признаку ПЛК делятся на следующие группы: По расположению модулей ввода-вывода ПЛК бывают:
    • моноблочными - в которых устройство ввода-вывода не может быть удалено из контроллера или заменено на другое. Конструктивно контроллер представляет собой единое целое с устройствами ввода-вывода (например, одноплатный контроллер). Моноблочный контроллер может иметь, например, 16 каналов дискретного ввода и 8 каналов релейного вывода;
    • модульные - состоящие из общей корзины (шасси), в которой располагаются модуль центрального процессора и сменные модули ввода-вывода. Состав модулей выбирается пользователем в зависимости от решаемой задачи. Типовое количество слотов для сменных модулей - от 8 до 32;
    • распределенные (с удаленными модулями ввода-вывода) - в которых модули ввода-вывода выполнены в отдельных корпусах, соединяются с модулем контроллера по сети (обычно на основе интерфейса RS-485) и могут быть расположены на расстоянии до 1,2 км от процессорного модуля.
    Часто перечисленные конструктивные типы контроллеров комбинируются, например, моноблочный контроллер может иметь несколько съемных плат; моноблочный и модульный контроллеры могут быть дополнены удаленными модулями ввода-вывода, чтобы увеличить общее количество каналов.

    Многие контроллеры имеют набор сменных процессорных плат разной производительности. Это позволяет расширить круг потенциальных пользователей системы без изменения ее конструктива.

    По конструктивному исполнению и способу крепления контроллеры делятся на:
    По области применения контроллеры делятся на следующие типы:
    • универсальные общепромышленные;
    • для управления роботами;
    • для управления позиционированием и перемещением;
    • коммуникационные;
    • ПИД-контроллеры;
    • специализированные.

    По способу программирования контроллеры бывают:
    • программируемые с лицевой панели контроллера;
    • программируемые переносным программатором;
    • программируемые с помощью дисплея, мыши и клавиатуры;
    • программируемые с помощью персонального компьютера.

    Контроллеры могут программироваться на следующих языках:
    • на классических алгоритмических языках (C, С#, Visual Basic);
    • на языках МЭК 61131-3.

    Контроллеры могут содержать в своем составе модули ввода-вывода или не содержать их. Примерами контроллеров без модулей ввода-вывода являются коммуникационные контроллеры, которые выполняют функцию межсетевого шлюза, или контроллеры, получающие данные от контроллеров нижнего уровня иерархии АСУ ТП.   Контроллеры для систем автоматизации

    Слово "контроллер" произошло от английского "control" (управление), а не от русского "контроль" (учет, проверка). Контроллером в системах автоматизации называют устройство, выполняющее управление физическими процессами по записанному в него алгоритму, с использованием информации, получаемой от датчиков и выводимой в исполнительные устройства.

    Первые контроллеры появились на рубеже 60-х и 70-х годов в автомобильной промышленности, где использовались для автоматизации сборочных линий. В то время компьютеры стоили чрезвычайно дорого, поэтому контроллеры строились на жесткой логике (программировались аппаратно), что было гораздо дешевле. Однако перенастройка с одной технологической линии на другую требовала фактически изготовления нового контроллера. Поэтому появились контроллеры, алгоритм работы которых мог быть изменен несколько проще - с помощью схемы соединений реле. Такие контроллеры получили название программируемых логических контроллеров (ПЛК), и этот термин сохранился до настоящего времени. Везде ниже термины "контроллер" и "ПЛК" мы будем употреблять как синонимы.

    Немного позже появились ПЛК, которые можно было программировать на машинно-ориентированном языке, что было проще конструктивно, но требовало участия специально обученного программиста для внесения даже незначительных изменений в алгоритм управления. С этого момента началась борьба за упрощение процесса программирования ПЛК, которая привела сначала к созданию языков высокого уровня, затем - специализированных языков визуального программирования, похожих на язык релейной логики. В настоящее время этот процесс завершился созданием международного стандарта IEC (МЭК) 1131-3, который позже был переименован в МЭК 61131-3. Стандарт МЭК 61131-3 поддерживает пять языков технологического программирования, что исключает необходимость привлечения профессиональных программистов при построении систем с контроллерами, оставляя для них решение нестандартных задач.

    В связи с тем, что способ программирования является наиболее существенным классифицирующим признаком контроллера, понятие "ПЛК" все реже используется для обозначения управляющих контроллеров, которые не поддерживают технологические языки программирования.   Жесткие ограничения на стоимость и огромное разнообразие целей автоматизации привели к невозможности создания универсального ПЛК, как это случилось с офисными компьютерами. Область автоматизации выдвигает множество задач, в соответствии с которыми развивается и рынок, содержащий сотни непохожих друг на друга контроллеров, различающихся десятками параметров.

    Выбор оптимального для конкретной задачи контроллера основывается обычно на соответствии функциональных характеристик контроллера решаемой задаче при условии минимальной его стоимости. Учитываются также другие важные характеристики (температурный диапазон, надежность, бренд изготовителя, наличие разрешений Ростехнадзора, сертификатов и т. п.).

    Несмотря на огромное разнообразие контроллеров, в их развитии заметны следующие общие тенденции:
    • уменьшение габаритов;
    • расширение функциональных возможностей;
    • увеличение количества поддерживаемых интерфейсов и сетей;
    • использование идеологии "открытых систем";
    • использование языков программирования стандарта МЭК 61131-3;
    • снижение цены.
    Еще одной тенденцией является появление в контроллерах признаков компьютера (наличие мыши, клавиатуры, монитора, ОС Windows, возможности подключения жесткого диска), а в компьютерах - признаков контроллера (расширенный температурный диапазон, электронный диск, защита от пыли и влаги, крепление на DIN-рейку, наличие сторожевого таймера, увеличенное количество коммуникационных портов, использование ОС жесткого реального времени, функции самотестирования и диагностики, контроль целостности прикладной программы). Появились компьютеры в конструктивах для жестких условий эксплуатации. Аппаратные различия между компьютером и контроллером постепенно исчезают. Основными отличительными признаками контроллера остаются его назначение и наличие технологического языка программирования.

    [ http://bookasutp.ru/Chapter6_1.aspx]  
    Программируемый логический контроллер (ПЛК, PLC) – микропроцессорное устройство, предназначенное для управления технологическим процессом и другими сложными технологическими объектами.
    Принцип работы контроллера состоит в выполнение следующего цикла операций:

    1.    Сбор сигналов с датчиков;
    2.    Обработка сигналов согласно прикладному алгоритму управления;
    3.    Выдача управляющих воздействий на исполнительные устройства.

    В нормальном режиме работы контроллер непрерывно выполняет этот цикл с частотой от 50 раз в секунду. Время, затрачиваемое контроллером на выполнение полного цикла, часто называют временем (или периодом) сканирования; в большинстве современных ПЛК сканирование может настраиваться пользователем в диапазоне от 20 до 30000 миллисекунд. Для быстрых технологических процессов, где критична скорость реакции системы и требуется оперативное регулирование, время сканирования может составлять 20 мс, однако для большинства непрерывных процессов период 100 мс считается вполне приемлемым.

    Аппаратно контроллеры имеют модульную архитектуру и могут состоять из следующих компонентов:

    1.    Базовая панель ( Baseplate). Она служит для размещения на ней других модулей системы, устанавливаемых в специально отведенные позиции (слоты). Внутри базовой панели проходят две шины: одна - для подачи питания на электронные модули, другая – для пересылки данных и информационного обмена между модулями.

    2.    Модуль центрального вычислительного устройства ( СPU). Это мозг системы. Собственно в нем и происходит математическая обработка данных. Для связи с другими устройствами CPU часто оснащается сетевым интерфейсом, поддерживающим тот или иной коммуникационный стандарт.

    3.    Дополнительные коммуникационные модули. Необходимы для добавления сетевых интерфейсов, неподдерживаемых напрямую самим CPU. Коммуникационные модули существенно расширяют возможности ПЛК по сетевому взаимодействию. C их помощью к контроллеру подключают узлы распределенного ввода/вывода, интеллектуальные полевые приборы и станции операторского уровня.

    4.    Блок питания. Нужен для запитки системы от 220 V. Однако многие ПЛК не имеют стандартного блока питания и запитываются от внешнего.  
    4906
    Рис.1. Контроллер РСУ с коммуникациями Profibus и Ethernet.
     
    Иногда на базовую панель, помимо указанных выше, допускается устанавливать модули ввода/вывода полевых сигналов, которые образуют так называемый локальный ввод/вывод. Однако для большинства РСУ (DCS) характерно использование именно распределенного (удаленного) ввода/вывода.

    Отличительной особенностью контроллеров, применяемых в DCS, является возможность их резервирования. Резервирование нужно для повышения отказоустойчивости системы и заключается, как правило, в дублировании аппаратных модулей системы.
     
    4907
    Рис. 2. Резервированный контроллер с коммуникациями Profibus и Ethernet.
     
    Резервируемые модули работают параллельно и выполняют одни и те же функции. При этом один модуль находится в активном состоянии, а другой, являясь резервом, – в режиме “standby”. В случае отказа активного модуля, система автоматически переключается на резерв (это называется “горячий резерв”).

    Обратите внимание, контроллеры связаны шиной синхронизации, по которой они мониторят состояние друг друга. Это решение позволяет разнести резервированные модули на значительное расстояние друг от друга (например, расположить их в разных шкафах или даже аппаратных).

    Допустим, в данный момент активен левый контроллер, правый – находится в резерве. При этом, даже находясь в резерве, правый контроллер располагает всеми процессными данными и выполняет те же самые математические операции, что и левый. Контроллеры синхронизированы. Предположим, случается отказ левого контроллера, а именно модуля CPU. Управление автоматически передается резервному контроллеру, и теперь он становится главным. Здесь очень большое значение имеют время, которое система тратит на переключение на резерв (обычно меньше 0.5 с) и отсутствие возмущений (удара). Теперь система работает на резерве. Как только инженер заменит отказавший модуль CPU на исправный, система автоматически передаст ему управление и возвратится в исходное состояние.

    На рис. 3 изображен резервированный контроллер S7-400H производства Siemens. Данный контроллер входит в состав РСУ Simatic PCS7.
     
     
    4908
    Рис. 3. Резервированный контроллер S7-400H. Несколько другое техническое решение показано на примере резервированного контроллера FCP270 производства Foxboro (рис. 4). Данный контроллер входит в состав системы управления Foxboro IA Series.  
    4909
    Рис. 4. Резервированный контроллер FCP270.
    На базовой панели инсталлировано два процессорных модуля, работающих как резервированная пара, и коммуникационный модуль для сопряжения с оптическими сетями стандарта Ethernet. Взаимодействие между модулями происходит по внутренней шине (тоже резервированной), спрятанной непосредственно в базовую панель (ее не видно на рисунке).

    На рисунке ниже показан контроллер AC800M производства ABB (часть РСУ Extended Automation System 800xA).  
    4910
    Рис. 5. Контроллер AC800M.
     
    Это не резервированный вариант. Контроллер состоит из двух коммуникационных модулей, одного СPU и одного локального модуля ввода/вывода. Кроме этого, к контроллеру можно подключить до 64 внешних модулей ввода/вывода.

    При построении РСУ важно выбрать контроллер, удовлетворяющий всем техническим условиям и требованиям конкретного производства. Подбирая оптимальную конфигурацию, инженеры оперируют определенными техническими характеристиками промышленных контроллеров. Наиболее значимые перечислены ниже:

    1.    Возможность полного резервирования. Для задач, где отказоустойчивость критична (химия, нефтехимия, металлургия и т.д.), применение резервированных конфигураций вполне оправдано, тогда как для других менее ответственных производств резервирование зачастую оказывается избыточным решением.

    2.    Количество и тип поддерживаемых коммуникационных интерфейсов. Это определяет гибкость и масштабируемость системы управления в целом. Современные контроллеры способны поддерживать до 10 стандартов передачи данных одновременно, что во многом определяет их универсальность.

    3.    Быстродействие. Измеряется, как правило, в количестве выполняемых в секунду элементарных операций (до 200 млн.). Иногда быстродействие измеряется количеством обрабатываемых за секунду функциональных блоков (что такое функциональный блок – будет рассказано в следующей статье). Быстродействие зависит от типа центрального процессора (популярные производители - Intel, AMD, Motorola, Texas Instruments и т.д.)

    4.    Объем оперативной памяти. Во время работы контроллера в его оперативную память загружены запрограммированные пользователем алгоритмы автоматизированного управления, операционная система, библиотечные модули и т.д. Очевидно, чем больше оперативной памяти, тем сложнее и объемнее алгоритмы контроллер может выполнять, тем больше простора для творчества у программиста. Варьируется от 256 килобайт до 32 мегабайт.

    5.    Надежность. Наработка на отказ до 10-12 лет.

    6. Наличие специализированных средств разработки и поддержка различных языков программирования. Очевидно, что существование специализированный среды разработки прикладных программ – это стандарт для современного контроллера АСУ ТП. Для удобства программиста реализуется поддержка сразу нескольких языков как визуального, так и текстового (процедурного) программирования (FBD, SFC, IL, LAD, ST; об этом в следующей статье).

    7.    Возможность изменения алгоритмов управления на “лету” (online changes), т.е. без остановки работы контроллера. Для большинства контроллеров, применяемых в РСУ, поддержка online changes жизненно необходима, так как позволяет тонко настраивать систему или расширять ее функционал прямо на работающем производстве.

    8.    Возможность локального ввода/вывода. Как видно из рис. 4 контроллер Foxboro FCP270 рассчитан на работу только с удаленной подсистемой ввода/вывода, подключаемой к нему по оптическим каналам. Simatic S7-400 может спокойно работать как с локальными модулями ввода/вывода (свободные слоты на базовой панели есть), так и удаленными узлами.

    9.    Вес, габаритные размеры, вид монтажа (на DIN-рейку, на монтажную панель или в стойку 19”). Важно учитывать при проектировании и сборке системных шкафов.

    10.  Условия эксплуатации (температура, влажность, механические нагрузки). Большинство промышленных контроллеров могут работать в нечеловеческих условиях от 0 до 65 °С и при влажности до 95-98%.

    [ http://kazanets.narod.ru/PLC_PART1.htm]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    • speicherprogrammierbare Steuerung, f

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > программируемый логический контроллер

  • 7 input

    1. noun
    (esp. Computing) Input, der od. das; (of capital) Investition, die; (of electricity) Energiezufuhr, die
    2. transitive verb,
    -tt-, input or inputted eingeben [Daten, Programm]; zuführen [Strom, Energie]
    * * *
    ['input]
    1) (something, eg an amount of electrical energy, that is supplied to a machine etc.) zugeführte Spannung
    2) (information put into a computer for processing.) die Dateneingabe
    * * *
    in·put
    [ˈɪnpʊt]
    I. n
    1. no pl (resource put in) Beitrag m
    power \input Energiezufuhr f; (of work) [Arbeits]aufwand m; (of ideas, suggestions) Beitrag m
    I didn't have much \input into the project ich habe nicht viel zu dem Projekt beigetragen
    2. COMPUT, ELEC (component) Anschluss m, Eingang m
    3. no pl COMPUT (ingoing information) Input m; (the typing in) Eingabe f
    4. COMM, FIN
    \inputs Einkäufe von Gütern, für die Mehrwertsteuer bezahlt wurde
    II. n modifier COMPUT (buffer, file, port) Eingabe-
    \input device COMPUT Eingabegerät nt; (scanner also) Einlesegerät nt
    III. vt
    <-tt-, put, put>
    to \input sth (store in computer) etw eingeben; (with a scanner) etw einscannen
    * * *
    ['ɪnpʊt]
    1. n
    1) (into computer) Eingabe f, Input m or nt; (of capital) Investition f; (of manpower) (Arbeits)aufwand m; (= power input) Energiezufuhr f; (of project etc) Beitrag m

    artistic/creative input — künstlerische/kreative Beiträge pl

    2) (= point of input, input terminal) Eingang m
    2. vt (COMPUT)
    data, text, information eingeben
    * * *
    input [ˈınpʊt]
    A s Input m:
    a) eingesetzte Produktionsmittel pl etc
    b) ELEK zugeführte Leistung, Eingangsleistung f:
    input amplifier Eingangsverstärker m;
    input impedance Eingangswiderstand m
    c) TECH eingespeiste Menge
    d) COMPUT (Daten)Eingabe f:
    input device Eingabegerät n;
    input file Eingabedatei f
    B v/t prät und pperf -putted, -put COMPUT Daten eingeben ( into in akk)
    * * *
    1. noun
    (esp. Computing) Input, der od. das; (of capital) Investition, die; (of electricity) Energiezufuhr, die
    2. transitive verb,
    -tt-, input or inputted eingeben [Daten, Programm]; zuführen [Strom, Energie]
    * * *
    n.
    Eingabe -n f.
    Leistungsaufnahme f. v.
    eingeben v.

    English-german dictionary > input

  • 8 port

    I 1.
    [pɔːt]noun
    1) (harbour) Hafen, der

    come or put into port — [in den Hafen] einlaufen

    leave port — [aus dem Hafen] auslaufen

    reach portden Hafen erreichen

    any port in a storm(fig. coll.)in der Not frisst der Teufel Fliegen (ugs.)

    port of call — Anlaufhafen, der; (fig.) Ziel, das

    2) (town) Hafenstadt, die; Hafen, der
    3) (Naut., Aeronaut.): (left side) Backbord, das

    land to port!Land an Backbord!

    4) (Computing) Port, der; Anschluss, der
    2. adjective
    (Naut., Aeronaut.): (left) Backbord-; backbordseitig

    on the port bow/quarter — Backbord voraus/Backbord achteraus

    II noun
    (wine) Portwein, der; Port, der (ugs.)
    * * *
    I [po:t] noun
    1) ((usually without a or the) a harbour: The ship came into port; We reached port next morning.) der Hafen
    2) (a town with a harbour: the port of Hull.) die Hafenstadt
    II [po:t] noun
    (the left side of a ship or aircraft: The helmsman steered the ship to port; ( also adjective) the port wing.) das Backbord; Backbord-...
    III [po:t] noun
    (a strong, dark-red, sweet wine originally from Portugal.) der Portwein
    * * *
    port1
    [pɔ:t, AM pɔ:rt]
    n
    1. (harbour) Hafen m
    \port of embarkation Einschiffungshafen m
    fishing/naval \port Fischerei-/Seehafen m
    to come into \port [in den Hafen] einlaufen
    to leave \port auslaufen
    2. (town) Hafenstadt f
    3.
    it's any \port in a storm ( prov) in der Not frisst der Teufel Fliegen prov
    port2
    [pɔ:t, AM pɔ:rt]
    I. n no pl AVIAT, NAUT Backbord nt
    to turn to \port nach Backbord drehen
    II. n modifier AVIAT, NAUT Backbord-
    on the \port bow Backbord voraus
    the \port side die Backbordseite
    on the \port side backbord
    port3
    [pɔ:t, AM pɔ:rt]
    n
    1. COMPUT Anschluss m, Schnittstelle f, Port m fachspr
    have you got a \port for a joystick on your computer? kannst du einen Joystick an deinen Computer anschließen?
    terminal \port Port m fachspr
    2. NAUT (porthole) Bullauge nt, Luke f
    3. NAUT, MIL (gun port) Geschützpforte f
    port4
    [pɔ:t, AM pɔ:rt]
    n no pl (wine) Portwein m
    ruby/tawny \port Ruby/Tawny Port m
    port5
    [pɔ:t]
    n AUS ( fam: travelling bag) Reisetasche f
    * * *
    I [pɔːt]
    n
    1) (= harbour) Hafen m

    to come/put into port — in den Hafen einlaufen

    port of callHafen m, Halt

    to make port — den/einen Hafen anlaufen

    port authorityHafenamt nt, Hafenbehörde f

    2) (= city or town with a port) Hafen m, Hafenstadt f
    II
    n
    1) (NAUT, AVIAT: porthole) Bullauge nt
    2) (NAUT for cargo) (Lade)luke f
    3) (TECH) Durchlass m
    4) (COMPUT) Anschluss m, Port m
    III
    1. n
    (NAUT, AVIAT: left side) Backbord m

    land to port!Land an Backbord!

    2. adj
    cabin, deck auf der Backbordseite
    3. vt (NAUT)
    IV
    n
    Portwein m V (MIL)
    1. n
    2. vt
    arms schräg nach links vor dem Körper halten

    port arms! — ≈ präsentiert das Gewehr!

    * * *
    port1 [pɔː(r)t; US auch pəʊrt] s
    1. SCHIFF Hafen m:
    port authority Hafenbehörde f;
    port dues Hafengebühren;
    port facilities Hafenanlagen pl;
    a) Anlaufhafen,
    b) fig umg Ziel n;
    port of delivery ( oder discharge) Löschhafen, -platz m;
    port of departure Abgangshafen;
    port of destination Bestimmungshafen;
    port of entry Einlaufhafen ( 3);
    port of registry Heimathafen;
    port of tran(s)shipment Umschlaghafen;
    any port in a storm fig in der Not frisst der Teufel Fliegen
    2. auch port city Hafenstadt f
    3. WIRTSCH besonders US Grenz-, Zollkontrollstelle f:
    port of entry Einfuhr(zoll)stelle ( 1)
    4. fig (sicherer) Hafen
    port2 [pɔː(r)t; US auch pəʊrt] FLUG, SCHIFF
    A s Backbord n:
    on the port bow! SCHIFF Backbord achteraus!;
    on the port quarter! SCHIFF Backbord voraus!;
    cast to port SCHIFF nach Backbord fallen
    B adj Backbord…:
    port side Backbord(seite) n(f)
    C adv
    a) nach Backbord
    b) backbord(s)
    D v/t & v/i nach Backbord halten
    port3 [pɔː(r)t; US auch pəʊrt] s
    1. besonders schott Tor n, Pforte f (einer Festung oder einer Stadt)
    2. SCHIFF
    a) (Lade)Luke f, (-)Pforte f
    b) (Pfort)Deckel m, (-)Luke f
    c) Bullauge n
    d) Geschützpforte f
    3. MIL Schießscharte f (auch am Panzer)
    4. TECH (Auslass-, Einlass) Öffnung f, Abzug m
    5. COMPUT Port m (Schnittstelle, die ein peripheres Gerät mit dem Bus verbindet)
    port4 [pɔː(r)t; US auch pəʊrt] s Portwein m
    port5 [pɔː(r)t; US auch pəʊrt] v/t: academic.ru/3625/arm">arm2 Bes Redew
    pt abk
    1. part T.
    3. pint ( pints pl)
    5. port
    * * *
    I 1.
    [pɔːt]noun
    1) (harbour) Hafen, der

    come or put into port — [in den Hafen] einlaufen

    leave port — [aus dem Hafen] auslaufen

    any port in a storm(fig. coll.) ≈ in der Not frisst der Teufel Fliegen (ugs.)

    port of call — Anlaufhafen, der; (fig.) Ziel, das

    2) (town) Hafenstadt, die; Hafen, der
    3) (Naut., Aeronaut.): (left side) Backbord, das
    4) (Computing) Port, der; Anschluss, der
    2. adjective
    (Naut., Aeronaut.): (left) Backbord-; backbordseitig

    on the port bow/quarter — Backbord voraus/Backbord achteraus

    II noun
    (wine) Portwein, der; Port, der (ugs.)
    * * *
    (electricity) n.
    Anschluss ¨-e m. (navigation) n.
    Backbord n. adj.
    port adj. n.
    Hafen ¨-- m.
    Schlitz -e m.
    Öffnung -en f.

    English-german dictionary > port

  • 9 port

    1. port [pɔ:t, Am pɔ:rt] n
    1) ( harbour) Hafen m;
    fishing/naval \port Fischerei-/Seehafen m;
    to come into \port [in den Hafen] einlaufen;
    to leave \port auslaufen
    2) ( town) Hafenstadt f
    PHRASES:
    it's any \port in a storm ( prov) in der Not frisst der Teufel Fliegen ( prov)
    2. port [pɔ:t, Am pɔ:rt] n
    no pl aviat, naut Backbord nt (österr a.) m;
    to turn to \port nach Backbord drehen n
    modifier aviat, naut Backbord-;
    on the \port bow Backbord voraus;
    the \port side die Backbordseite;
    on the \port side backbord
    3. port [pɔ:t, Am pɔ:rt] n
    1) comput Anschluss m, Schnittstelle f, Port m fachspr;
    have you got a \port for a joystick on your computer? kannst du einen Joystick an deinen Computer anschließen?;
    terminal \port Port m fachspr
    2) naut ( porthole) Bullauge nt, Luke f
    3) naut, mil ( gun port) Geschützpforte f
    4. port [pɔ:t, Am pɔ:rt] n
    no pl ( wine) Portwein m;
    ruby/tawny \port Ruby/Tawny Port m
    5. port [pɔ:t] n
    ( Aus) (fam: travelling bag) Reisetasche f

    English-German students dictionary > port

  • 10 input

    <tech.gen> (process and result of entering data, e.g. in a computer) ■ Eingabe f ; Input m prakt
    < drive> (of a transmission) ■ Antrieb m
    pract < edp> ■ Dateneingang m ; Input m prakt
    < edp> ■ Eingabeeinrichtung f
    <el> ■ Steuereingang m
    <el> (interface for data, signals; e.g. a terminal, connector) ■ Eingang m
    < logist> (of loads; in warehouse, storage racks) ■ Einlagerung f
    vt < edp> (data, characters; via keyboard) ■ eingeben vt

    English-german technical dictionary > input

  • 11 output

    1. noun
    1) (amount) Output, der (fachspr.); Produktion, die; (of liquid, electricity, etc.) Leistung, die
    2) (Computing) Ausgabe, die; Output, der (fachspr.)
    3) (Electr.) (energy) [Ausgangs]leistung, die; Output, der (fachspr.); (signal) Ausgangssignal, das
    2. transitive verb,
    -tt-, output or outputted (Computing) ausgeben [Information]
    * * *
    (the quantity of goods, amount of work produced: The output of this factory has increased by 20%; His output is poor.) die Produktion
    * * *
    ˈout·put
    I. n no pl ECON Ausstoß m, Produktion f, Output m o nt; COMPUT Ausgabe f, Output m o nt; ELEC Leistung f; MIN Förderleistung f
    \output of adrenalin BIOL Adrenalinaussstoß m
    \output per hour ECON Produktionsleistung f pro Stunde, Stundenleistung f
    agricultural \output [Ernte]ertrag m
    industrial \output Industrieausstoß m, industrielle Produktion[sleistung]
    manufacturing \output Produktionsausstoß m
    total \output Gesamtproduktion f
    II. vt
    to \output sth image, data etw ausgeben
    * * *
    ['aUtpʊt]
    n
    (of machine, factory, person) (= act) Produktion f; (= quantity also) Ausstoß m, Output m or nt; (= rate of output also) (Produktions)leistung f, Output m or nt; (= quantity in agriculture also) Ertrag m; (ELEC) Leistung f; (= output terminal) Ausgang m; (= capacity of amplifier) (Ausgangs)leistung f; (of mine) Förderung f; (= quantity) Fördermenge f, Förderung f; (= rate of output) Förderleistung, Förderung f; (= of computer) Ausgabe f, Output m or nt
    * * *
    A s Output m:
    a) WIRTSCH, TECH Arbeitsertrag m, -leistung f
    b) WIRTSCH Ausstoß m, Ertrag m, Produktion f
    c) Bergbau: Förderung f, Fördermenge f
    d) ELEK Ausgangsleistung f
    e) ELEK Ausgang m (an Geräten)
    f) IT (Daten)Ausgabe f
    B adj
    1. TECH Leistungs…:
    output capacity Leistungsfähigkeit f, (einer Maschine auch) Stückleistung f;
    output device COMPUT Ausgabegerät n;
    output file COMPUT Ausgabedatei f
    2. ELEK Ausgangs…
    C v/t prät und pperf -put, -putted COMPUT Daten ausgeben
    * * *
    1. noun
    1) (amount) Output, der (fachspr.); Produktion, die; (of liquid, electricity, etc.) Leistung, die
    2) (Computing) Ausgabe, die; Output, der (fachspr.)
    3) (Electr.) (energy) [Ausgangs]leistung, die; Output, der (fachspr.); (signal) Ausgangssignal, das
    2. transitive verb,
    -tt-, output or outputted (Computing) ausgeben [Information]
    * * *
    (of a factory) n.
    Arbeitsleistung (einer Fabrik) f. n.
    Ausgabe -n (eines Programms) f.
    Ausgang -ë m.
    Leistung -en f.
    Leistungsabgabe f.
    Produktionsleistung f. v.
    ausgeben v.

    English-german dictionary > output

  • 12 telecommute

    intransitive verb
    * * *
    ['telikə,mju:t]
    (to work from home by using a computer terminal that is linked to one's place of employment.)
    - academic.ru/73820/telecommuting">telecommuting
    - telecommuter
    * * *
    tele·com·mute
    [ˌtelɪkəˈmju:t, AM ˈtelɪ-]
    vi Telearbeit machen
    * * *
    ['telɪkəm"juːt]
    vi
    Telearbeit machen
    * * *
    intransitive verb

    English-german dictionary > telecommute

  • 13 workstation

    n CLIENT Arbeitsplatzrechner m, Datenstation f, Workstation f, COMP Datenstation f, Workstation f, Terminal nt, computer desk Arbeitsplatz m

    Dictionary English-German Informatics > workstation

См. также в других словарях:

  • terminal computer — galinis kompiuteris statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. terminal computer vok. Endstellenrechner, m rus. терминальная вычислительная машина, f pranc. ordinateur terminal, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • Terminal (Computer) — Serielles Text Terminal Sperry UNIVAC UNISCOP …   Deutsch Wikipedia

  • Terminal — Terminal, von lateinisch terminare ‚abgrenzen‘, steht für Containerterminal, eine Anlage, an der Container umgeladen werden Empfangsgebäude an einem Bahnhof, Flughafen (siehe auch Flughafenterminal) oder Fähranleger Lautsprecherterminal, eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Terminal-Emulator — Eine Terminalemulation ist ursprünglich das Nachbilden eines Terminals (Daten Endgerät ohne Rechner Intelligenz) mittels eines lokalen Computers (PC) und eines hierzu eingesetzten Programms, zum Zweck der Kommunikation des PCs und seines Nutzers… …   Deutsch Wikipedia

  • Terminal adapter — ISDN = In ISDN terminology, a terminal adapter or TA is a device that connects a terminal (computer) to the ISDN network.The TA therefore fulfills a similar function to the one a modem has on the POTS network, and is therefore sometimes called an …   Wikipedia

  • Terminal — may mean: In travel and transport *Pharmaceutical Buying House , is a private initiative global trading platform, located in Dhaka, Bangladesh *Airport terminal, a building at an airport *Bus terminal, a bus station *Container terminal, a… …   Wikipedia

  • terminal — ter‧mi‧nal [ˈtɜːmnl ǁ ˈtɜːr ] noun [countable] 1. a large building that is part of an airport, bus station, or port, where people wait to get onto planes, buses, or ships: • Your plane leaves from Terminal 4. 2. COMPUTING a piece of computer… …   Financial and business terms

  • computer science — computer scientist. the science that deals with the theory and methods of processing information in digital computers, the design of computer hardware and software, and the applications of computers. [1970 75] * * * Study of computers, their… …   Universalium

  • Computer Consoles Inc. — Computer Consoles Inc. or CCI was a telephony and computer company located in Rochester, New York, USA, which did business first as a private, and then ultimately a public company from 1968 to 1990. CCI provided worldwide telephone companies with …   Wikipedia

  • Terminal Node Controller — 2400 (Packet Radio Modem) …   Deutsch Wikipedia

  • Terminal — Ter mi*nal, n. 1. That which terminates or ends; termination; extremity. [1913 Webster] 2. (Eccl.) Either of the ends of the conducting circuit of an electrical apparatus, as an inductorium, dynamo, or electric motor, usually provided with… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»