-
1 suerte
f1) судьба́; у́частьllevar a uno a un sitio — привести́, забро́сить кого куда
correr, sufrir cierta suerte: sufrió igual suerte — его́ пости́гла та же у́часть
desafiar a la suerte — бро́сить вы́зов судьбе́
resignarse con su suerte — смири́ться со свое́й судьбо́й, у́частью
tentar a la suerte — испы́тывать судьбу́
2)tb buena suerte — уда́ча; сча́стье; везе́ние
hombre de suerte — везу́чий челове́к; счастли́вчик разг
número de la suerte — счастли́вый но́мер
mala suerte — неуда́ча; невезе́ние
por suerte — к сча́стью
S: correrle bien, mal a uno: le corre bien, mal la suerte — ему́ везёт, не везёт
dar suerte — приноси́ть сча́стье
desear buena suerte a uno — пожела́ть сча́стья кому
probar suerte en algo — попыта́ть сча́стья в чём
tener suerte: tuve suerte — мне повезло́
tener mala suerte: tuve mala suerte — мне не повезло́
3) слу́чай; случа́йность4) чьи-л дела́, положе́ние, у́частьmejorar de suerte — попра́вить свои́ дела́
5) жре́бий6) sing sin art вид; родtoda suerte de + s pl — вся́кого ро́да + сущ мн
7) infrec мане́ра; спо́собde esta suerte — таки́м о́бразом
de otra suerte — ина́че; в проти́вном слу́чае
de suerte que... — так что...; таки́м о́бразом
8) но́мер; трюк9) Ам лотере́йный биле́т -
2 tentar la suerte
гл.общ. искушать судьбу -
3 No hay que tentar la suerte dos veces.
Судьбу два раза не испытывают.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > No hay que tentar la suerte dos veces.
-
4 судьба
ж.destino m, sino m; suerte f (тж. рок, жребий); providencia f ( промысел)су́дьбы наро́дов — destinos de los pueblosигра́ судьбы́ — golpe de fortunaиро́ния судьбы́ — veleidades de la fortunaперст судьбы́ — el signo de la suerte, el dedo de Diosпревра́тности судьбы́ — reveses (peripecias) de la fortunaоста́вить (бро́сить) на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerteреша́ть чью́-либо судьбу́ — decidir el destino de alguienблагодари́ть свою́ судьбу́ — estar agradecido a su estrellaискуша́ть судьбу́ — tentar la suerteбыть хозя́ином свое́й судьбы́ — regir sus propios destinos••каки́ми судьба́ми? — ¿qué viento te ha traído?во́лею суде́б — por las veleidades de la suerte; así lo ha querido la suerteне судьба́ (+ дат. п.) — no tiene suerte (en)кни́ги име́ют свою́ судьбу́ — tienen los libros su destino, "habent sua fata libelli" -
5 искушать
несов., вин. п.••искуша́ть судьбу́ — tentar la suerte
См. также в других словарях:
tentar a la suerte — coloquial Afrontar un riesgo para conseguir una cosa: ■ no tientes a la suerte y deja el tema como está … Enciclopedia Universal
tentar — tentar(se) 1. ‘Palpar(se)’, ‘inducir [a alguien] a hacer algo que no debe’ y, dicho de una cosa, ‘resultar apetecible o atrayente [para alguien]’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16), esto es, diptongan las formas cuya … Diccionario panhispánico de dudas
tentar — verbo transitivo 1. Tocar (una persona) [una cosa] con las manos u otra parte del cuerpo, o con un objeto, para percibirla o examinarla mediante el tacto: Como no había luz, buscaba la puerta tentando las paredes con el bastón. 2. Inducir ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
suerte — (Del lat. sors, sortis.) ► sustantivo masculino 1 Casualidad, relación desconocida que se supone que hay entre los sucesos y las circunstancias, no intencionada ni previsible: ■ ha tenido mucha suerte en los negocios que ha emprendido; lo… … Enciclopedia Universal
suerte — sustantivo femenino 1. Desarrollo o encadenamiento imprevisible e inevitable de los hechos: El resultado del partido dependerá de la suerte. Te deseo buena suerte. 2. Conjunto de hechos que se consideran positivos o negativos: Es una suerte que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tentarse — tentar(se) 1. ‘Palpar(se)’, ‘inducir [a alguien] a hacer algo que no debe’ y, dicho de una cosa, ‘resultar apetecible o atrayente [para alguien]’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16), esto es, diptongan las formas cuya … Diccionario panhispánico de dudas
Batalla de Bloody Marsh — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Bloody Marsh Parte de Guerra de la oreja de Jenkins Fecha 7 de julio de 1742 … Wikipedia Español
Generation Kill (serie de TV) — Saltar a navegación, búsqueda Generation Kill Título Generation Kill Género Miniserie Bélica Creado por Serie: David Simon Ed Burns Libro: Evan Wright Reparto Alexander Skarsgård James Ransone Stark Sands Lee Tergesen Jon Huer … Wikipedia Español
Generation Kill (serie de televisión) — Generation Kill Título Generation Kill Género Miniserie Bélica Creado por Serie: David Simon Ed Burns Libro: Evan Wright Reparto Alexander Skarsgård James Ransone Stark Sands Lee Tergesen Jon Huertas Jonah Lotan Rudy Reyes Billy Lush Chance Kelly … Wikipedia Español
Dios — (Del lat. deus.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Cada uno de los seres sobrenaturales a los cuales el hombre rinde culto o venera, en las religiones politeístas: ■ el dios de la guerra latino era Marte. IRREG. plural dioses SINÓNIMO deidad… … Enciclopedia Universal
Anexo:Personajes de Spawn — Contenido 1 Personajes 1.1 Al Simmons/Spawn 1.2 Angela 1.3 Antonio Twistelli … Wikipedia Español