-
1 tenor
'tenə((a man with) a singing voice of the highest normal pitch for an adult male.) tenorIsubst. \/ˈtenə\/1) ( musikk) tenor, tenorstemme2) ( musikk) tenor, forklaring: instrument med omtrent samme register som tenorstemmen3) hovedinnhold4) tendens, mening, ånd, stiltone5) forløp, bane, retning, tankegang6) utvikling7) ( jus) ordlyd, innhold (i avtale e.l.)IIadj. \/ˈtenə\/( musikk) tenor- -
2 тенор
-
3 baritone
'bæritəun((a singer with) a deep male voice between bass and tenor.) barytonI1) baryton2) barytoninstrumentIIadj. \/ˈbærɪtəʊn\/ eller barytonebaryton- -
4 SATB
\/ˌesˌeɪˌtiːˈbiː\/( kormusikk) forkortelse for soprano, alto, tenor, bass -
5 second
I 1. 'sekənd adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) annen; nummer to, nest best2) (additional or extra: a second house in the country.) annen3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) nest best2. adverb(next after the first: He came second in the race.) som nummer to3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) annen, nummer to2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundant4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) støtte5. noun(a secondary school.) ungdomsskole/videregående skole- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II 'sekənd noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekund2) (a short time: I'll be there in a second.) øyeblikk, sekundandre--------annen--------sekundIsubst. \/ˈsek(ə)nd\/1) ( sport) toer, nummer to, andremann2) (sport, konkurranser) andreplass3) ( motorteknikk) andregir, andresett bilen i andre \/ sett bilen i andregir4) ( om hjelper i debatt eller konkurranse) sekundant, kampvitne5) medhjelper, assistent, høyre hånd6) ( jernbane) annenklasses kupé, annenklasses vogn7) ( universitet) haud8) ( musikk) annenstemme9) ( musikk) sekund, sekundakkordsecond of exchange ( handel) sekunda, sekundaveksel( hverdagslig) påfyll, annen gangs forsyning, en porsjon tilIIsubst. \/ˈsek(ə)nd\/1) sekund2) øyeblikk3) ( del av grad i en vinkel) sekundIIIverb \/ˈsek(ə)nd\/1) understøtte, bifalle2) ( politikk) slutte seg til, sekundere, uttrykke formell støtte3) sekundere, være sekundant forbe seconded ( også) bli overført, bli forflyttetIVverb \/sɪˈkɒnd\/( militærvesen) stille til rådighet, avgi, overføre, destasjere, avdele• captain S. was seconded for servicekaptein S. ble avgitt til tjenesteVadj. \/ˈsek(ə)nd\/1) annen, andre, nest, etter-2) nest best, sekundær, annenrangs, underordnet, underlegen, mindreverdig3) nest eldst, mellomst (av tre)4) ( handel) sekunda, annenklasses, annensorterings-be second nature to somebody ligge noen i blodetbe second to none kunne måle seg med hvem som helst, ikke stå tilbake for noenevery second annenhvergive something a second look se på noe en gang tilgo second eller go second class reise på annen klassein the second place for det andre, i tillegga second en ny, en annenennå en, ytterligere en, en tilden siste nevnte (av to)den mellomste (av tre)second ballot ( politikk) omvalgsecond birth ( overført) gjenfødelsesecond class ( universitet) haudthe second distance forklaring: området mellom for- og bakgrunnsecond in command nestkommanderendesecond name (amer.) etternavnsecond papers (amer.) endelig søknad om statsborgerskapsecond sight klarsyn, synskhet, fremsynthet, clairvoyancesecond teeth tenner (i motsetning til melketenner)second thigh ( anatomi hos hund e.l.) underlåra second time enda en gang, en gang tilsecond to somebody underlegen noen, mindre verdt enn noenVIadv. \/ˈsek(ə)nd\/1) nest2) andre klasse, annenklasses3) som nummer to, på annenplass, i annen rekke
См. также в других словарях:
TÉNOR — La voix d’homme la plus élevée, autrefois appelée taille et haute contre. Suivant les caractères du ténor, on distingue ordinairement: le ténor léger, à l’expression souple (don Ferrando dans Cosi fan tutte de Mozart, Almaviva dans Le Barbier de… … Encyclopédie Universelle
Tenor — Ténor Dans la musique occidentale, le terme ténor (du latin tenere = tenir) désigne une tessiture instrumentale ou vocale entre l alto et la basse. Dans la musique vocale (baroque excepté), elle correspond à la voix masculine la plus aiguë. Au… … Wikipédia en Français
tenor — TENÓR, tenori, s.m. 1. Cea mai înaltă voce bărbătească; cântăreţ care are o astfel de voce. ♢ Tenor dramatic = voce de tenor cu un timbru asemănător baritonului; cântăreţ cu o astfel de voce. 2. Categorie de instrumente de suflat cu registrul cel … Dicționar Român
Tenor — Ten or, n. [L., from tenere to hold; hence, properly, a holding on in a continued course: cf. F. teneur. See {Tenable}, and cf. {Tenor} a kind of voice.] 1. A state of holding on in a continuous course; manner of continuity; constant mode;… … The Collaborative International Dictionary of English
Tenor — ([ teːnoɐ], Betonung auf der ersten Silbe): bezeichnet inhaltliche Tendenz, Grundton in einer Rede oder einem Schriftstück, speziell in der Rechtsprechung Teil eines gerichtlichen Urteils oder Beschlusses, siehe Tenor (Urteil) einen wichtigen… … Deutsch Wikipedia
tenor — sustantivo masculino 1. Área: música Voz con un registro entre el contralto y el barítono. 2. Persona que tiene esta voz: El tenor Alfredo Kraus inaugura la temporada de ópera. 3. Área: música Instrumento musical que, ent … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tenor — Ⅰ. tenor [1] ► NOUN 1) a singing voice between baritone and alto or countertenor, the highest of the ordinary adult male range. 2) (before another noun ) referring to an instrument of the second or third lowest pitch in its family: a tenor sax.… … English terms dictionary
tenor — [ten′ər] n. [OFr < L tenere, to hold: see TENANT] 1. general course or tendency [the even tenor of my life] 2. general meaning; drift; purport 3. in a metaphor, that term or concept that is described in a figurative way by the vehicle: see… … English World dictionary
tenor — tènōr m <G tenóra> DEFINICIJA 1. glazb. a. najviši muški glas [dramski (herojski) tenor; lirski tenor] b. meton. pjevač takva glasa 2. pren. razg. ono što tko najviše naglašava (u izlaganju, tekstu itd.) 3. pov. glazb. a. oznaka za ton u… … Hrvatski jezični portal
tenor — I noun cast, character, content, course, cut, direction, drift, exemplum, feeling, form, gist, idea, import, manner, meaning, mode, mood, nature, purport, sense, sententia, significance, signification, spirit, stamp, subject matter, tendency,… … Law dictionary
tenor — c.1300, general meaning, purpose, drift, from O.Fr. tenour substance, sense (13c.), from L. tenorem (nom. tenor) contents, course, originally a holding on, from tenere to hold (see TENET (Cf. tenet)). The musical sense of high male voice is… … Etymology dictionary