-
1 tenersi [oder starsene] in disparte
tenersi [oder starsene] in disparteabseits stehenDizionario italiano-tedesco > tenersi [oder starsene] in disparte
2 tenersi a disposizione
tenersi a disposizionesich zur Verfügung haltenDizionario italiano-tedesco > tenersi a disposizione
3 tenersi a galla
tenersi a gallasich über Wasser haltenDizionario italiano-tedesco > tenersi a galla
4 tenersi a regime
tenersi a regimeeine Diät machenDizionario italiano-tedesco > tenersi a regime
5 tenersi amico qualcuno
tenersi amico qualcunojemandes Freundschaft bewahrenDizionario italiano-tedesco > tenersi amico qualcuno
6 tenersi caro qualcuno
tenersi caro qualcunoeine Freundschaft mit jemandem pflegenDizionario italiano-tedesco > tenersi caro qualcuno
7 tenersi dal ridere
tenersi dal rideresich dativo das Lachen verbeißenDizionario italiano-tedesco > tenersi dal ridere
8 tenersi in allenamento
tenersi in allenamentosich fit haltenDizionario italiano-tedesco > tenersi in allenamento
9 tenersi in piedi
tenersi in piedisich auf den Beinen haltenDizionario italiano-tedesco > tenersi in piedi
10 allenamento
allenamentoallenamento [allena'mento]sostantivo MaskulinÜbung Feminin, Training neutro; esser fuori allenamento aus der Übung sein; tenersi in allenamento sich fit haltenDizionario italiano-tedesco > allenamento
11 caro
carocaro , -a ['ka:ro]I aggettivo1 (a cui si vuol bene) lieb; (amabile) liebenswert; (gentile) nett; (tanti) caro-i saluti (viele) liebe Grüße; tenersi caro qualcuno eine Freundschaft mit jemandem pflegen; sono stati molto caro-i con me sie waren sehr nett zu mir; questo quadro mi è molto caro ich hänge sehr an diesem Bild2 (costoso) teuer; pagare qualcosa a caro prezzo anche figurato etw teuer bezahlenII avverbioteuer; pagare caro qualcosa etw teuer bezahlen; devi pagarla caro-a familiare das wird dich teuer zu stehen kommenIII sostantivo maschile, femminileLiebe(r) Feminin(Maskulin), Liebste(r) Feminin(Maskulin)Dizionario italiano-tedesco > caro
12 disparte
dispartedisparte [dis'parte]avverbioin disparte beiseite, abseits; lasciare qualcosa in disparte etw beiseite lassen; tenersi [oder starsene] in disparte abseits stehenDizionario italiano-tedesco > disparte
13 disposizione
disposizionedisposizione [dispozit'tsio:ne]sostantivo
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский