-
1 temps variable
сущ.общ. переменчивая погода -
2 accès à temps variable
Французско-русский универсальный словарь > accès à temps variable
-
3 variable
f- variable aléatoire
- variable aléatoire centrée
- variable aléatoire continue
- variable aléatoire discrète
- variable aléatoire normale
- variable binaire
- variable booléenne
- variable bornée
- variable commandée
- variable complexe
- variable de condition
- variable dépendante
- variable discrète
- variable d'état
- variable d'évènement
- variable indépendante
- variable logique
- variable de notation
- variable réduite
- variable de sortie
- variable stochastique
- variable en temps
- variable vectorielle -
4 variable
1. adjизменчивый, переменчивый; неустойчивый; изменяемыйcapital variable эк. — переменный капиталcette part peut être variable — эта доля может изменяться2. mнеустойчивая, переменчивая погода3. f мат. -
5 variable
quantité variable — переме́нная величина́; le rendement est variable selon les années — урожа́йность меня́ется в зави́симости от го́да; d'humeur variable — в переме́нчивом настрое́нии; lentille à foyer variable — ли́нза с переме́нным фо́кусом; un mot variable en genre — сло́во, изменя́емое <изменя́ющееся> в ро́деun temps variable — переме́нчивая <неусто́йчивая> пого́да;
■ m:le baromètre est au variable — баро́метр пока́зывает «переме́нно»
■ f math. переме́нная величина́ ◄pl. -и-► -
6 variable en temps
временна́я переменнаяDictionnaire polytechnique Français-Russe > variable en temps
-
7 variable de temps de compilation
сущ.Французско-русский универсальный словарь > variable de temps de compilation
-
8 variable de temps de traduction
сущ.Французско-русский универсальный словарь > variable de temps de traduction
-
9 constante de temps de dérivation
время предварения
время дифференцирования
Время, в течение которого входной сигнал, изменяющийся с постоянной скоростью, достигнет значения выходного сигнала, изменяющегося с той же скоростью, в момент начала отсчета.
[ ГОСТ 9988-84]EN
derivative action time
for a derivative element the same as the derivative action coefficient, if its input and output variables have the same unit
Note 1 – Then the derivative action time is given by TD = KD, where KD is the derivative action coefficient.
Note 2 – The derivative action time can also be given as the duration of the time interval that a rampwise variation of the input variable needs to reach the same value as the stepwise varying output variable.
[IEV ref 351-28-26]FR
constante de temps de dérivation
pour un élément à action par dérivation, la constante de temps de dérivation est égale au coefficient d'action par dérivation, si ses variables d'entrée et de sortie sont dans la même unité
Note 1 – La constante de temps de dérivation est alors donnée par TD = KD, où KD est le coefficient d'action par dérivation.
Note 2 – La constante de temps de dérivation peut également être donnée comme la durée de l'intervalle de temps nécessaire pour qu'une variation en rampe de la variable d'entrée atteigne la même valeur que la variable de sortie correspondante.
[IEV ref 351-28-26]Тематики
- автоматизация, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- Differenzierzeit, f
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > constante de temps de dérivation
-
10 constante de temps d'intégration
время интегрирования
Время, в течение которого интегральная составляющая регулятора изменяет выходной сигнал на значение, равное значению скачкообразного изменения входного сигнала.
[ ГОСТ 9988-84]EN
integral action time
for an integral element, the reciprocal of the integral action coefficient, if its input and output variables have the same unit
Note 1 – The integral action time then is given by
TI=1/KI
where KI is the integral action coefficient.
Note 2 – The integral action time can also be given as that duration of the time interval which the output variable needs to reach the same value as a stepwise variation of the input variable.
[IEV ref 351-28-21]FR
constante de temps d'intégration
pour un élément à action par intégration, inverse du coefficient d'action par intégration, si ses variables d'entrée et de sortie sont dans la même unité
Note 1 – La constante de temps d'intégration est alors donnée par
TI=1/KI
où KI est le coefficient d'action par intégration.
Note 2 – La constante de temps d'intégration peut également être donnée comme la durée de l'intervalle de temps nécessaire pour que la variable de sortie atteigne la même valeur qu'une variation en échelon de la variable d'entrée.
[IEV ref 351-28-21]Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
DE
- Integrierzeit, f
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > constante de temps d'intégration
-
11 gain variable dans le temps
сущ.радио. изменяющееся во времени усиление, усиление, изменяющееся во времениФранцузско-русский универсальный словарь > gain variable dans le temps
-
12 переменчивый
variable, changeant; mobile, inconstant, versatile ( о характере) -
13 moteur
I.движущий; двигательныйII.mдвигатель; силовая установкаmoteur à air comprimé — пневматический двигатель; пневматический приводmoteur antidéflagrant — взрывобезопасный [взрывозащищённый] двигательmoteur asservi — серводвигатель, сервомоторmoteur d'attaque — двигатель привода, приводной двигательmoteur auxiliaire — вспомогательный двигатель; серводвигатель; сервомоторmoteur à cage d'écureuil — короткозамкнутый электродвигатель, двигатель с беличьей клеткойmoteur de commande — двигатель привода, приводной двигатель; сервомоторmoteur d'entraînement — двигатель привода, приводной двигательmoteur fermé — закрытый двигатель, двигатель закрытой конструкцииmoteur fractionnaire — двигатель малой мощности, микродвигательmoteur incorporé à la boîte de commande de la machine — двигатель, встроенный в коробку скоростей станкаmoteur ouvert — открытый двигатель, двигатель открытой конструкцииmoteur pneumatique — пневматический двигатель; пневматический привод -
14 charge non linéaire
нелинейная нагрузка
Нагрузка, в которой ток и напряжение связаны между собой нелинейным законом.EN
non-linear load
load where the parameter Z (load impedance) is no longer a constant but is a variable dependent on other parameters, such as voltage or time
[IEC 62310-3, ed. 1.0 (2008-06)]FR
charge non linéaire
charge où le paramètre Z (impédance de charge) n’est plus une constante mais une variable dépendant d’autres paramètres, comme la tension ou le temps
[IEC 62310-3, ed. 1.0 (2008-06)]На рисунке показаны осциллограммы напряжения и тока, протекающего через импульсный источник питания компьютера. Видно, что при синусоидальном питающем напряжении форма кривой потребляемого тока существенно отличается от синусоидальной (т. е. зависимость тока от напряжения является нелинейной).
Компьютер - типичный пример нелинейной нагрузки.Тематики
- электроснабжение в целом
- электротехника, основные понятия
Классификация
>>>EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > charge non linéaire
-
15 échelle
f1) шкала2) масштаб4) приставная лестница; стремянка5) трап•- échelle absolue
- échelle d'agrandissement
- échelle des altitudes
- échelle atomique
- échelle Baumé
- échelle binaire
- échelle brisée
- échelle centésimale
- échelle centigrade
- échelle choisie
- échelle complexe
- échelle de comptage
- échelle convenue
- échelle des couleurs
- échelle à coulisse
- échelle de coupée
- échelle curviligne
- échelle à décades
- échelle décimale
- échelle de deux
- échelle dilatée
- échelle de dureté
- échelle électronique des temps
- échelle des espaces
- échelle Fahrenheit
- échelle graduée
- échelle d'une grandeur
- échelle granulométrique
- échelle de gris neutres
- échelle homographique
- échelle hydrotimétrique
- échelle de l'image
- échelle imprimée
- échelle logarithmique
- échelle de marée
- échelle à miroir
- échelle de Mohs
- échelle des noyaux
- échelle pilote
- échelle Réaumur
- échelle de réduction
- échelle de référence
- échelle de reproduction
- échelle sensitométrique
- échelle de températures
- échelle de temps
- échelle thermodynamique
- échelle thermométrique
- échelle transversale
- échelle de la turbulence
- échelle variable
- échelle de vitesse -
16 base
f1) база, основание, основа2) щёлочь, основание3) базис, базисный набор ( атомных орбиталей)4) физ. основа, подложка5) фундамент6) рама (напр. двигателя); ( горизонтальная) станина•- base anionique
- base de balayage
- base de ballast
- base cationique
- base circulaire
- base de contact
- base continue
- base de départ
- base échangeable
- base élastique
- base d'ensembles
- base faible
- base forte
- base géodésique
- base d'huile
- base d'un levé
- base moléculaire
- base monoacide
- base normée
- base des nuages
- base de numération
- base orbitale
- base orthonormale
- base de l'outil
- base pivotante
- base primaire
- base réciproque
- base rigide
- base secondaire
- base de sondage
- base de temps
- base de traçage
- base d'usinage
- base variable -
17 G. V. T.
сокр. от gain variable dans le tempsусиление, изменяющееся во времени -
18 section
f1) сечение; разрез; площадь поперечного сечения2) секция; участок•- section d'affûtage
- section de l'âme
- section d'amplification
- section d'analyse de temps
- section annulaire
- section d'aspiration
- section de l'atelier
- section atomique
- section d'atténuation
- section de buse
- section du bobinage
- section en caisson
- section calculée
- section de capture
- section de chauffage
- section circulaire
- section de cisaillement
- section du col de tuyère
- section de condensation
- section du condenseur
- section conique
- section de construction
- section dangereuse
- section droite
- section d'écoulement
- section effective
- section efficace
- section efficace de capture
- section efficace de fission
- section efficace de réaction
- section d'erreurs
- section d'exécution
- section fatiguée
- section fictive
- section du foyer
- section libre
- section libre de passage d'air
- section libre de tube
- section longitudinale
- section de machines
- section microscopique
- section nette
- section nominale nucléaire
- section normale
- section d'or
- section d'outillage
- section partielle
- section de passage
- section polie
- section de préchauffage
- section principale
- section de programme
- section de référence
- section résistante
- section revêtue
- section sortie
- section à la sortie
- section de soudage
- section totale
- section totale de grille
- section transversale
- section de vaporisation
- section variable
- section de la veine
- section du ventilateur
- section d'un Venturi -
19 sortie
f1) выход; вывод2) вчт. выходное устройство, устройство вывода3) мат. вывод•- sortie à basse impédancesortie de la chambre de pulvérisation — выходное сечение камеры распыления (напр. горелки)
- sortie sur borne
- sortie du brûleur
- sortie de courant
- sortie directement en clair
- sortie de données
- sortie d'électrode
- sortie du fluide à préchauffer
- sortie du fluide de refroidissement
- sortie graphique
- sortie sur imprimante
- sortie de ligne
- sortie de mémoire
- sortie numérique
- sortie sur papier
- sortie particulière
- sortie radiale
- sortie de secours
- sortie stabilisée
- sortie en temps réel
- sortie de la trémie du foyer
- sortie de la tuyère
- sortie variable
- sortie du vent -
20 salaire
m1) заработная плата; оклад•- salaire de base
- salaire de congé
- salaire conventionnel
- salaire différé
- salaire par équipe
- salaire fixe
- salaire garanti
- salaire horaire
- salaire d'inactivité
- salaire indirect
- salaire journalier
- salaire mensuel
- salaire minimum
- salaire minimum de croissance
- salaire en nature
- salaire à la pièce
- salaire aux pièces
- salaire plafonné
- salaire aux primes
- salaire privilégié
- salaire proprement dit
- salaire réel
- salaire de référence
- salaire au rendement
- salaire à la tâche
- salaire au temps
- salaire variable
- 1
- 2
См. также в других словарях:
variable — [ varjabl ] adj. et n. • fin XII e; lat. variabilis 1 ♦ Qui est susceptible de se modifier, de changer souvent au cours d une durée. ⇒ changeant, 1. incertain, instable. Temps variable. N. m. Météor. L aiguille du baromètre est au variable, sur… … Encyclopédie Universelle
variable — adj. de tout genre. Sujet à varier, qui change souvent. En ce climat les saisons sont fort variables. temps variable. vent variable. la fortune est variable. c est un esprit variable. il est variable dans ses opinions, dans ses resolutions … Dictionnaire de l'Académie française
VARIABLE — adj. des deux genres Qui est sujet à varier, qui change souvent. Dans ces contrées, les saisons sont fort variables. Temps variable. Vent variable, La fortune est variable. L’esprit de l’homme est variable. C’est un homme variable dans ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
variable — (va ri a bl ) adj. 1° Sujet à varier, qui change souvent. Un temps variable. Les vents sont variables. • La conduite variable dont j ai convaincu la réforme, BOSSUET Déf. Var. 1er disc. 31. • Un peuple variable, incertain et timide, LAFOSSE … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VARIABLE — adj. des deux genres Sujet à varier, qui change souvent. Dans ces contrées, les saisons sont fort variables. Temps variable. Vent variable. La fortune est variable. L esprit de l homme est variable. C est un homme variable dans ses opinions, dans … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TEMPS — n. m. Durée des choses, marquée par certaines périodes, et principalement par la révolution apparente du soleil. Compter, mesurer le temps. Un long temps. Un temps court. Un temps limité. Temps passé. Temps présent. Temps futur, à venir. Le temps … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TEMPS — Chacun sait à quel aspect de son expérience répond le mot de temps; mais aucune définition de la notion correspondante n’a reçu jusqu’ici, chez les savants comme chez les philosophes, une approbation unanime. Sensible à cette difficulté qu’il… … Encyclopédie Universelle
Temps d'arret — Temps d arrêt Sommaire 1 Définitions 2 Interprétation 3 Notations 4 Propriétés 5 Exemples et … Wikipédia en Français
Temps de la physique — Temps (physique) Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Le temps (du latin tempus) est une notion fondamentale de la Nature dans son sens de temps qui passe. « Les physiciens, écrit Étienne Klein, n essaient pas de résoudre… … Wikipédia en Français
Temps en physique — Temps (physique) Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Le temps (du latin tempus) est une notion fondamentale de la Nature dans son sens de temps qui passe. « Les physiciens, écrit Étienne Klein, n essaient pas de résoudre… … Wikipédia en Français
temps — TEMPS. s. m. La mesure du mouvement, ce qui mesure la durée des choses. Il est opposé a Eternité. Temps passé. temps present. temps futur, ou temps avenir. le temps coule. le temps s escoule. la durée du temps. le temps passe bien viste. en moins … Dictionnaire de l'Académie française