Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

temperatures

  • 1 gel

    [ʒɛl]
    Nom masculin (glace) gelo masculino
    (pour cheveux, dentifrice) gel masculino
    * * *
    [ʒɛl]
    Nom masculin (glace) gelo masculino
    (pour cheveux, dentifrice) gel masculino

    Dicionário Francês-Português > gel

  • 2 gel

    [ʒɛl]
    Nom masculin (glace) gelo masculino
    (pour cheveux, dentifrice) gel masculino
    * * *
    gel ʒɛl]
    nome masculino
    le gel persiste
    o gelo persiste
    2 (actividade política, económica) suspensão f.; bloqueio
    le gel des crédits
    a suspensão dos créditos
    3 QUÍMICA gel

    Dicionário Francês-Português > gel

  • 3 axis

    ['æksis]
    plural - axes; noun
    1) (the real or imaginary line on which a thing turns (as the axis of the earth, from North Pole to South Pole, around which the earth turns).) eixo
    2) (a fixed line used as a reference, as in a graph: He plotted the temperatures on the horizontal axis.) eixo
    * * *
    ax.is1
    ['æksis] n (pl axes) eixo: 1 linha imaginária ou real que marca o centro rotativo de um corpo. 2 linha central ou principal, linha coordenadora. 3 cadeia de montes. 4 estrutura central ou principal de um conjunto de edifícios. the Axis n coligação entre Hitler, Mussolini e posteriormente o Japão durante a Segunda Guerra Mundial.
    ————————
    ax.is2
    ['æksis] n (pl axises) Zool áxis: ruminante asiático, espécie de veado.

    English-Portuguese dictionary > axis

  • 4 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) congelar
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) gelar
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) gelar
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) congelar
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) gelar
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) congelar
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) gelo
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up
    * * *
    [fri:z] n 1 congelação. 2 geada, baixa temperatura, frio intenso. • vt+vi (ps froze, pp frozen) 1 gelar: refrigerar, resfriar, congelar(-se), regelar
    (-se), enregelar-se, tornar(-se) gelo. 2 solidificar pela ação do frio. 3 frigorificar. 4 tornar(-se), fazer ou sentir muito frio. 5 matar, destruir, danificar, queimar, crestar por efeito do frio. 6 estar gelado, estar morto de frio, estar queimado por efeito da geada, morrer de frio. 7 cobrir(-se) de gelo. 8 aderir, grudar-se a alguma coisa por efeito do frio. 9 fig esfriar, mostrar-se reservado, indiferente. 10 espantar(-se), assombrar(-se), paralisar de assombro ou susto, imobilizar-se. 11 congelar-se (a voz), embargar-se, tolher, paralisar, emudecer. 12 Com congelar. 13 congelar, fixar a imagem. it freezes está geando. to freeze in ficar preso no gelo. to freeze one’s blood gelar o sangue. to freeze out sl eliminar, boicotar. to freeze over cobrir de gelo. to freeze the wages and the prices congelar os salários e os preços. to freeze to death morrer de frio. to freeze up ficar paralisado de medo ou nervosismo.

    English-Portuguese dictionary > freeze

  • 5 front

    1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; ( also adjective) the front page.) frente
    2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; ( also adjective) the front seat of the bus.) frente
    3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) beira-mar
    4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) frente
    5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) frente
    6) (an outward appearance: He put on a brave front.) fachada
    7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) frente
    - frontal
    - at the front of
    - in front of
    - in front
    * * *
    [fr∧nt] n 1 frente, dianteira, testeira. 2 face ou lado dianteiro. 3 fronte, testa, face, rosto. 4 Archit fachada, frontaria de edifício, frontispício. 5 Mil frente de batalha ou de operações, linha de frente, vanguarda. 6 as forças unidas de um movimento político ou ideológico. 7 coisa colocada ou usado na frente, como peito de camisa ou peitilho postiço. 8 testeira de promontório, terra fronteira ao mar, a uma estrada, a um rio, etc., beira, costa. 9 passeio ou avenida à beira-mar. 10 expressão, atitude, porte. 11 desaforo, desfaçatez. 12 coll aparência de importância. 13 Amer coll chefe nominal, figura de proa. 14 Amer coll capa, pretexto, pessoa ou coisa que serve para dissimular atividades ilícitas. 15 Meteor frente. 16 começo, início. • vt+vi 1 (seguido de to, towards, on, upon) frontear, defrontar, ter frente para, dar, olhar para. the house fronts the wood / a casa faz frente para o bosque. 2 frontear, ser fronteiro a. 3 enfrentar, defrontar, encarar, arrostar. 4 prover de fachada, servir de fachada a. • adj 1 frontal, da frente, dianteira, anterior. 2 Phon diz-se da formação de certos sons como "e" em bee. at the front na frente. back to front de trás para a frente. four-pair front cômodo com frente para a rua, no quarto andar. he came to the front fig ele adquiriu fama. he puts up a big front com ele tudo é fachada. in front na frente. in front of na presença de, na frente de. in the front of na parte dianteira, na frente. on the home/ domestic front com relação ao próprio país. out front coll na platéia. they changed front a) alteraram a frente. b) alteraram a sua atitude. to act as front for agir como testa-de-ferro. to the front para a frente, para adiante. up front Sport no ataque.

    English-Portuguese dictionary > front

  • 6 low

    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) baixo
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) baixo
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) baixo
    4) (small: a low price.) baixo
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) baixo
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) baixo
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) baixo
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.)
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) mugir
    * * *
    low1
    [lou] n o que é baixo. • adj 1 baixo. 2 pequeno. 3 inferior, vulgar. 4 vil. 5 humilde, pobre. 6 degradado. 7 deficiente. 8 fraco. 9 barato. 10 profundo. • adv 1 baixo. 2 humildemente. 3 profundamente. 4 em voz baixa. 5 suavemente. 6 fracamente, debilmente. to bring low a) abater. b) fazer cair de posição. to lay low a) abater, destruir. b) matar. to lie low a) agachar-se, curvar-se. b) estar prostrado ou abatido. c) passar despercebido, esconder as intenções.
    ————————
    low2
    [lou] n mugido. • vt+vi mugir.

    English-Portuguese dictionary > low

  • 7 subnormal

    (below the normal level or standard: subnormal temperatures.) abaixo do normal
    * * *
    sub.nor.mal
    [s∧bn'ɔ:məl] n indivíduo subnormal. • adj subnormal, abaixo do normal.

    English-Portuguese dictionary > subnormal

  • 8 survival

    noun (the state of surviving: the problem of survival in sub-zero temperatures; ( also adjective) survival equipment.) sobrevivência
    * * *
    sur.viv.al
    [səv'aivəl] n 1 sobrevivência. 2 pessoa, coisa, costume, etc. que sobrevive. survival of the fittest sobrevivência dos mais aptos, seleção natural.

    English-Portuguese dictionary > survival

  • 9 twenties

    1) (the period of time between one's twentieth and thirtieth birthdays.) a casa dos vinte
    2) (the range of temperatures between twenty and thirty degrees.) os vinte
    3) (the period of time between the twentieth and thirtieth years of a century.) os anos vinte
    * * *
    twen.ties
    [tw'entiz] n pl casa dos vinte, os anos ou números de 20 a 29. she is in her twenties / ela está na casa dos vinte.

    English-Portuguese dictionary > twenties

  • 10 eighties

    1) (the period of time between one's eightieth and ninetieth birthdays: He is in his eighties.) casa dos oitenta
    2) (the range of temperatures between eighty and ninety degrees: It was in the eighties yesterday.) os oitenta
    3) (the period of time between the eightieth and ninetieth years of a century: life in the 'eighties/'80s.) anos oitenta

    English-Portuguese dictionary > eighties

  • 11 fifties

    1) (the period of time between one's fiftieth and sixtieth birthdays.) nos cinquenta
    2) (the range of temperatures between fifty and sixty degrees.) nos cinquenta
    3) (the period of time between the fiftieth and sixtieth years of a century.) nos anos cinquenta

    English-Portuguese dictionary > fifties

  • 12 forties

    1) (the period of time between one's fortieth and fiftieth birthdays.) os quarenta
    2) (the range of temperatures between forty and fifty degrees.) os quarenta
    3) (the period of time between the fortieth and fiftieth years of a century.) os anos quarenta

    English-Portuguese dictionary > forties

  • 13 nineties

    1) (the period of time between one's ninetieth and one hundredth birthdays.) os noventa
    2) (the range of temperatures between ninety and one hundred degrees.) os noventa
    3) (the period of time between the ninetieth and one hundredth years of a century.) os anos noventa

    English-Portuguese dictionary > nineties

  • 14 read off

    (to read from a dial, instrument etc: The engineer read off the temperatures one by one.) ler

    English-Portuguese dictionary > read off

  • 15 seventies

    1) (the period of time between a person's seventieth and eightieth birthdays.) a casa dos setenta
    2) (the range of temperatures between seventy and eighty degrees.) os setenta
    3) (the period of time between the seventieth and eightieth years of a century.) os anos setenta

    English-Portuguese dictionary > seventies

  • 16 sixties

    1) (the period of time between one's sixtieth and seventieth birthdays.) a casa dos sessenta
    2) (the range of temperatures between sixty and seventy degrees.) os sessenta
    3) (the period of time between the sixtieth and seventieth years of a century.) os anos sessenta

    English-Portuguese dictionary > sixties

  • 17 thirties

    1) (the period of time between one's thirtieth and fortieth birthdays.) os trinta
    2) (the range of temperatures between thirty and forty degrees.) os trinta graus
    3) (the period of time between the thirtieth and fortieth years of a century.) os anos trinta

    English-Portuguese dictionary > thirties

  • 18 axis

    ['æksis]
    plural - axes; noun
    1) (the real or imaginary line on which a thing turns (as the axis of the earth, from North Pole to South Pole, around which the earth turns).) eixo
    2) (a fixed line used as a reference, as in a graph: He plotted the temperatures on the horizontal axis.) eixo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > axis

  • 19 eighties

    1) (the period of time between one's eightieth and ninetieth birthdays: He is in his eighties.) década dos oitenta
    2) (the range of temperatures between eighty and ninety degrees: It was in the eighties yesterday.) de oitenta a oitenta e nove graus (Fahrenheit)
    3) (the period of time between the eightieth and ninetieth years of a century: life in the 'eighties/'80s.) os anos oitenta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > eighties

  • 20 fifties

    1) (the period of time between one's fiftieth and sixtieth birthdays.) década dos cinqüenta
    2) (the range of temperatures between fifty and sixty degrees.) de cinqüenta a cinqüenta e nove graus (Fahrenheit)
    3) (the period of time between the fiftieth and sixtieth years of a century.) os anos cinqüenta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fifties

См. также в других словарях:

  • Températures — Température Pour les articles homonymes, voir Température (homonymie). Comparaison des échelles de température : zéro absolu, fusion de la glace et ébullition de l eau dans les conditions de pression standard. Échelle °C °F K …   Wikipédia en Français

  • TEMPÉRATURES (PHYSICO-CHIMIE DES HAUTES) — On considère généralement que les recherches physico chimiques aux hautes températures ont débuté à la fin du XIXe siècle, lorsque Paul Gabriel Hautefeuille et A. Perrey déterminèrent les points de fusion des silicates, vers 1 000 0C, et surtout… …   Encyclopédie Universelle

  • Temperatures Rising — was an American television situation comedy that ran from September 12, 1972 to August 29, 1974 on the ABC network.The network had a good deal of faith in the low rated series, which went through three cast changes, two different formats, and two …   Wikipedia

  • temperatures — tem·per·a·ture || tempÉ™rtʃə(r) / prÉ™ n. degree of hotness or coldness; abnormally high body temperature, fever …   English contemporary dictionary

  • TEMPERATURES — …   Useful english dictionary

  • Hautes temperatures (maladie professionnelle) — Hautes températures (maladie professionnelle) Cet article décrit les critères administratifs pour qu une affection provoquée par les hautes températures soit reconnue comme maladie professionnelle. Ce sujet relève du domaine de la législation sur …   Wikipédia en Français

  • Hautes températures (maladie professionnelle) — Cet article décrit les critères administratifs pour qu une affection provoquée par les hautes températures soit reconnue comme maladie professionnelle. Ce sujet relève du domaine de la législation sur la protection sociale et a un caractère… …   Wikipédia en Français

  • Maîtrise des températures en œnologie — La maitrise des températures en œnologie est un élément très important de la vinification des vins. Sommaire 1 Définition 1.1 Dégustation 2 Sources 3 Notes et références …   Wikipédia en Français

  • Methode des temperatures — Méthode des températures La méthode des températures, aussi appelée méthode de la courbe thermique ou méthode Ogino Knaus ou encore méthode symptothermique est une méthode de contraception naturelle, ou, au contraire de conception naturelle.… …   Wikipédia en Français

  • Méthode Des Températures — La méthode des températures, aussi appelée méthode de la courbe thermique ou méthode Ogino Knaus ou encore méthode symptothermique est une méthode de contraception naturelle, ou, au contraire de conception naturelle. Procédure Cette méthode est… …   Wikipédia en Français

  • Tuyauteries en acier pour hautes temperatures — Tuyauteries en acier pour hautes températures Les liaisons de transport de fluide à hautes températures réalisées au moyen de canalisations métalliques nécessitent une conception très spécifique. Dans celle ci le choix de la matière intervient en …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»