-
61 température maximale permise
максимальная допустимая температура
-
[IEV number 442-06-41]EN
maximum permissible temperature
maximum service temperature
Denotes the highest temperature which the connecting device is allowed to attain in normal use as a result of ambient temperature, induced heat, and heat caused by the device itself
[IEV number 442-06-41]FR
température maximale permise
température maximale de service
Température la plus élevée que le dispositif de connexion peut atteindre en usage normal et résultant de la température ambiante, de la chaleur induite et de la chaleur dégagée par le dispositif lui-même
[IEV number 442-06-41]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température maximale permise
-
62 température de l'air ambiant
температура окружающего воздуха
Определенная в предписанных условиях температура воздуха, окружающего весь коммутационный аппарат или предохранитель.
МЭК 60050(441-11-13).
Примечание. Для коммутационных аппаратов или предохранителей, установленных внутри оболочки, — это температура воздуха вне оболочки.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
ambient air temperature
the temperature, determined under prescribed conditions, of the air surrounding the complete switching device or fuse
NOTE – For switching devices or fuses installed inside an enclosure, it is the temperature of the air outside the enclosure.
[IEV number 441-11-13 ]FR
température de l'air ambiant
température déterminée dans des conditions prescrites de l'air qui entoure la totalité de l'appareil de connexion ou du fusible
NOTE – Pour des appareils de connexion ou des fusibles installés à l'intérieur d'une enveloppe, c'est la température de l'air à l'extérieur de l'enveloppe
[IEV number 441-11-13 ]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température de l'air ambiant
-
63 température de l'air ambiant (de l'appareillage sous enveloppe isolante)
- температура окружающего воздуха (комплектное устройство в пластмассовой оболочке)
-
EN
ambient air temperature (of insulation-enclosed switchgear and controlgear)
temperature, determined under prescribed conditions, of the air surrounding the enclosure of insulation-enclosed switchgear and controlgear
[IEC 62271-200, ed. 1.0 (2003-11)]FR
température de l'air ambiant (de l'appareillage sous enveloppe isolante)
température, déterminée dans des conditions prescrites, de l'air qui entoure l'enveloppe de l'appareillage sous enveloppe isolante
[IEC 62271-200, ed. 1.0 (2003-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>EN
- ambient air temperature (of insulation-enclosed switchgear and controlgear)
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température de l'air ambiant (de l'appareillage sous enveloppe isolante)
-
64 température ambiante
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > température ambiante
-
65 température cryogénique
криогенная температура
криотемпература
Температура в интервале 0-120 К
[ ГОСТ 20935-91]
[ ГОСТ 21957-76]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
2. Криогенная температура
Криотемпература
D. Kryogene Temperatur
E. Cryogenic temperature
F. Temperature cryogenique
Температура в интервале 0 К - 120 К
Источник: ГОСТ 21957-76: Техника криогенная. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température cryogénique
-
66 température maximale d'un condensateur
максимальная температура конденсатора
Температура наиболее нагретой точки поверхности конденсатора.
[ ГОСТ 21415-75]Тематики
EN
DE
FR
69. Максимальная температура конденсатора
D. Höchsttemperatur eines Kondensators
E. Maximum temperature of a capacitor
F. Température maximale d'un condensateur
Температура наиболее нагретой точки поверхности конденсатора
Источник: ГОСТ 21415-75: Конденсаторы. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température maximale d'un condensateur
-
67 temperature maximale de sueface
- максимальная температура поверхности взрывозащищенного электрооборудования (электротехнического устройства)
максимальная температура поверхности взрывозащищенного электрооборудования (электротехнического устройства)
Наибольшая температура, до которой могут нагреваться в наихудших условиях работы любые части или поверхности электротехнического устройства, представляющие при нагреве опасность в отношении воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Примечание
Наихудшие условия работы включают перегрузки и аварийные условия, которые признаны стандартами на конкретное электрооборудование и на отдельные виды взрывозащиты.
[ ГОСТ 12.2.020-76]Тематики
EN
DE
FR
3. Максимальная температура поверхности взрывозащищенного электрооборудования (электротехнического устройства)
D. Maximale Oberflächentemperatur
E. Maximum Surface Temperature
F. Temperature maximale de sueface
Наибольшая температура, до которой могут нагреваться в наихудших условиях работы любые части или поверхности электротехнического устройства, представляющие при нагреве опасность в отношении воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Примечание. Наихудшие условия работы включают перегрузки и аварийные условия, которые признаны стандартами на конкретное электрооборудование и на отдельные виды взрывозащиты.
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature maximale de sueface
-
68 température minimale d'un condensateur
минимальная температура конденсатора
Температура наиболее холодной точки поверхности конденсатора.
[ ГОСТ 21415-75]Тематики
EN
DE
FR
70. Минимальная температура конденсатора
D. Minimaltemperatur eines Kondensators
E. Minimum temperature of a capacitor
F. Température minimale d'un condensateur
Температура наиболее холодной точки поверхности конденсатора
Источник: ГОСТ 21415-75: Конденсаторы. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température minimale d'un condensateur
-
69 temperature nominale de la vapeur
номинальная температура пара в стационарном котле
номинальная температура пара
Температура пара, которая должна обеспечиваться непосредственно за пароперегревателем стационарного котла, а при его отсутствии - непосредственно перед паропроводом к потребителю пара при номинальных значениях давления пара, температуры питательной воды и паропроизводительности с учетом допускаемых отклонений.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
38. Номинальная температура пара в стационарном котле
Номинальная температура пара
D. Nenndampftemperatur
Е. Rated steam temperature
F. Temperature nominale de la vapeur
Температура пара, которая должна обеспечиваться непосредственно за пароперегревателем стационарного котла, а при его отсутствии - непосредственно перед паропроводом к потребителю пара при номинальных значениях давления пара, температуры питательной воды и паропроизводительности с учетом допускаемых отклонений
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature nominale de la vapeur
-
70 température de surchauffage d'un condensateur
температура перегрева конденсатора
Величина, равная разности между максимальной температурой конденсатора и температурой окружающей среды.
[ ГОСТ 21415-75]Тематики
EN
DE
FR
71. Температура перегрева конденсатора
D. Übertemperatur eines Kondensators
E. Temperature rise of a capacitor
F. Température de surchauffage d'un condensateur
Величина, равная разности между максимальной температурой конденсатора и температурой окружающей среды
Источник: ГОСТ 21415-75: Конденсаторы. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température de surchauffage d'un condensateur
-
71 temperature effective
- эффективная температура смазочного слоя, эффективная температура
эффективная температура смазочного слоя, эффективная температура T eff
Температура, определяемая на основе теплового баланса.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature effective
-
72 temperature effective du film d'huile
- эффективная температура смазочного слоя, эффективная температура
эффективная температура смазочного слоя, эффективная температура T eff
Температура, определяемая на основе теплового баланса.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature effective du film d'huile
-
73 température de l'océan
температура океана
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
ocean temperature
A measure, referenced to a standard value, of the heat or coldness in a body of oceanic water. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température de l'océan
-
74 température de fusion
температура плавления
Температура системы «кристаллическое тело — жидкость» в состоянии фазового равновесия.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température de fusion
-
75 température de couleur
color temperature US, colour temperature UKGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > température de couleur
-
76 température imposée
fdesign temperature, temperature requirementDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > température imposée
-
77 température sèche
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > température sèche
-
78 température critique
критическая температура
Температура вещества в критическом состоянии.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > température critique
-
79 temperature critique du film d'huile
критическая температура смазочного слоя
T lim
Максимальная температура смазочного слоя, превышение которой приводит к потере оговоренного вида смазочного действия.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature critique du film d'huile
-
80 temperature nominale de 1'eau chaude
номинальная температура горячей воды в водогрейном стационарном котле
Температура горячей воды, которая должна обеспечиваться на выходе из водогрейного стационарного котла при номинальной производительности с учетом допускаемых отклонений.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature nominale de 1'eau chaude
См. также в других словарях:
température — [ tɑ̃peratyr ] n. f. • 1562; « tempérament » 1538; lat. temperatura, de temperare 1 ♦ Degré de chaleur ou de froid de l atmosphère en un lieu, lié à la sensation éprouvée par le corps et qui peut être exprimée par le thermomètre. La température,… … Encyclopédie Universelle
Temperature — Température Pour les articles homonymes, voir Température (homonymie). Comparaison des échelles de température : zéro absolu, fusion de la glace et ébullition de l eau dans les conditions de pression standard. Échelle °C °F K … Wikipédia en Français
Temperature — Tem per*a*ture, n. [F. temp[ e]rature, L. temperatura due measure, proportion, temper, temperament.] 1. Constitution; state; degree of any quality. [1913 Webster] The best composition and temperature is, to have openness in fame and opinion,… … The Collaborative International Dictionary of English
Temperature — «Temperature» Sencillo de Sean Paul del álbum The Trinity Formato Descarga Digital CD Single Grabación 2005 Género(s) Reggae Dancehall … Wikipedia Español
temperature — Temperature. s. f. v. La constitution, la disposition de l air, selon qu il est froid, ou chaud, sec ou humide. La temperature de l air est douce & agreable en ce pays là. la temperature de l air y est tres inégale. la temperature de l air est… … Dictionnaire de l'Académie française
temperature — meaning ‘a high or abnormal temperature’ (as in Have you got a temperature?) is idiomatic in modern English but mostly confined to spoken forms … Modern English usage
temperature — 1530s, fact of being tempered, also character or nature of a substance, from L. temperatura a tempering, moderation, from temperatus, pp. of temperare to moderate (see TEMPER (Cf. temper)). Sense of degree of heat or cold first recorded 1670… … Etymology dictionary
temperature — Temperature, Temperatura ferri, Quand une chose est trop aigre, et que par mistion de choses contraires on luy oste une partie de l aigreur. Faire egale temperature, Temperamentum aequare … Thresor de la langue françoyse
temperature — ► NOUN 1) the degree or intensity of heat present in a substance or object. 2) informal a body temperature above the normal. 3) the degree of excitement or tension present in a situation or discussion. ORIGIN originally in the sense the state of… … English terms dictionary
temperature A — (на шине) – температурный режим, показатель характеризующий способность шины противостоять температурным воздействиям, подразделяется на три категории А, В и С; А – наилучший. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
temperature — [n] hotness, coldness of some degree body heat, calefaction, climate, cold, condition, degrees, febricity, feverishness, heat, incalescence, pyrexia, thermal reading, warmth; concept 610 … New thesaurus