-
1 teme
-te'm -
2 Aunque hoy goces de dichas, teme mañana las desdichas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Aunque hoy goces de dicha, teme mañana las desdichas.Glück und Glas, wie leicht bricht das!Das Glück ist aus Flandern, es geht von einem zum andern.Das Glück ist keinem treu.Niemand ist immer glücklich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Aunque hoy goces de dichas, teme mañana las desdichas
-
3 Quien poco sabe no teme
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien poco sabe, poco teme.Je unwissender, desto kecker.Unwissenheit ist kühn.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien poco sabe no teme
-
4 No es maestro quien teme al oficio, sino es maestro a quien el oficio teme.
Не тот мастер, кто дела боится, а тот, кого дело боится.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > No es maestro quien teme al oficio, sino es maestro a quien el oficio teme.
-
5 el que la debe la teme
• he who• he's the big shot -
6 Al que teme la muerte la miel le sabe a hiel.
Бояться смерти - на свете не жить.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Al que teme la muerte la miel le sabe a hiel.
-
7 La verdad no teme a la censura.
Правда суда не боится.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > La verdad no teme a la censura.
-
8 A quien no teme a la muerte, ninguna cosa le es fuerte
Wer den Tod nicht fürchtet, der fürchtet nichts.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A quien no teme a la muerte, ninguna cosa le es fuerte
-
9 Del mal que hombre teme, de ése muere
Was der Mensch fürchtet, daran stirbt er.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Del mal que hombre teme, de ése muere
-
10 Quien la hace, la teme
Dem bösen Gewissen kann niemand entfliehen.Man entgeht wohl der Strafe, aber nicht dem Gewissen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien la hace, la teme
-
11 Quien no tiene, no teme
Wer nichts hat, dem kann man nichts nehmen.Wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verloren.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien no tiene, no teme
-
12 Quien poco tiene, poco teme
Wer nichts hat, kann nichts verlieren.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien poco tiene, poco teme
-
13 temerario
teme'rarǐoadjtollkühn, vermessen, verwegen, wagemutig, waghalsig1. [imprudente] waghalsig2. [sin fundamento] unüberlegttemerariotemerario , -a [teme'rarjo, -a]num1num (imprudente) waghalsignum2num (sin fundamento) unüberlegt -
14 temeroso
teme'rosoadjfurchtsam, schreckhaft1. [receloso] furchtsam2. [temible] furchterregendtemerosotemeroso , -a [teme'roso, -a]num1num (medroso) ängstlich; temeroso de Dios gottesfürchtig; temeroso de que... subjuntivo aus Angst davor, dass...num2num (temible) Furcht erregend -
15 temedor
teme'đɔradj -
16 temer
v.1 to fear, to be afraid of (tener miedo de).yo no te temo I'm not afraid of youtemo herir sus sentimientos I'm afraid of hurting her feelingsElla teme lo peor She fears the worst.Ella teme She is afraid.2 to fear.3 to be afraid.no temas don't worryle teme mucho al fuego she's very afraid of firetemer por to fear for4 to be afraid to, to be afraid of, to dread to, to fear to.Ella teme cometer un error She is afraid to make a mistake.* * *1 (tener miedo) to fear, be afraid of2 (sospechar) to fear, be afraid3 RELIGIÓN to fear1 (tener miedo) to be afraid2 (preocuparse) to worry1 to be afraid\era de temer it had to happenme lo temía I was afraid this would happentemer por to be afraid for, fear for, be in fear of* * *verbto fear, dread* * *1.VT [+ persona, castigo, consecuencias] to be afraid of, fearteme al profesor — he's afraid o frightened of the teacher
temer que — to be afraid (that), fear (that)
teme que no vaya a volver — she's afraid o she fears (that) he might not come back
2.VI to be afraid3.See:* * *1.temer + INF — to be frightened o afraid of -ing
2.temer QUE + SUBJ: teme que le echen la culpa a él — he's afraid that they'll blame him for it
temer vi to be afraidestos niños son de temer — (fam) these kids are terrible! (colloq)
3.temer POR algo/alguien — to fear for something/somebody
temerse v prona) ( sospechar) to fearya me lo temía — I knew this/that would happen
me temo que... — I fear that...
b) ( en fórmulas de cortesía) to be afraid* * *= fear, be afraid, flinch at/from, dread, be frightful of, be apprehensive (about).Ex. For example, an unwed woman who fears she is pregnant may have appointments made for her at a medical clinic.Ex. I am afraid I shall disappoint again, for this book is not a polemical document, nor is it even a personal view of community information.Ex. It is increasingly obvious that we are as a nation one and indivisible, that divisive tendencies are a thing of the past, but there are still too many inheritors of the old indifference, and who flinch at co-operation as at an evil.Ex. At least it is the part most dreaded by employees and supervisors.Ex. 'No, let a charming chintz and Brussels lace wrap my cold limbs, and shade my lifeless face so as not to be frightful of death'.Ex. His actions have bothered me to the extent that I have difficulty working with him without always being apprehensive.----* hacer temer = misgive.* temer por = become + apprehensive about.* temer tratar = fear to + tread.* * *1.temer + INF — to be frightened o afraid of -ing
2.temer QUE + SUBJ: teme que le echen la culpa a él — he's afraid that they'll blame him for it
temer vi to be afraidestos niños son de temer — (fam) these kids are terrible! (colloq)
3.temer POR algo/alguien — to fear for something/somebody
temerse v prona) ( sospechar) to fearya me lo temía — I knew this/that would happen
me temo que... — I fear that...
b) ( en fórmulas de cortesía) to be afraid* * *= fear, be afraid, flinch at/from, dread, be frightful of, be apprehensive (about).Ex: For example, an unwed woman who fears she is pregnant may have appointments made for her at a medical clinic.
Ex: I am afraid I shall disappoint again, for this book is not a polemical document, nor is it even a personal view of community information.Ex: It is increasingly obvious that we are as a nation one and indivisible, that divisive tendencies are a thing of the past, but there are still too many inheritors of the old indifference, and who flinch at co-operation as at an evil.Ex: At least it is the part most dreaded by employees and supervisors.Ex: 'No, let a charming chintz and Brussels lace wrap my cold limbs, and shade my lifeless face so as not to be frightful of death'.Ex: His actions have bothered me to the extent that I have difficulty working with him without always being apprehensive.* hacer temer = misgive.* temer por = become + apprehensive about.* temer tratar = fear to + tread.* * *temer [E1 ]vt‹castigo/reacción/desenlace› to fear, dread; ‹persona› to be afraid of, fearsus hijos la or ( AmL) le temen her children are afraid o frightened of hertodos temían lo peor they all feared the worsttemer + INF to be frightened o afraid OF -INGtemo ofenderlo I'm frightened o afraid of offending himtemer QUE + SUBJ:teme que le echen la culpa a él he's afraid that they'll blame him for ittemían que pudiera interpretarse mal they were afraid it might be misinterpreted■ temervito be afraidno temas, no te voy a hacer daño don't be afraid o don't worry, I'm not going to hurt youtemer POR algo/algn to fear FOR sth/sbteme por sus hijos/su vida he fears for his children/his life■ temerse1 (sospechar) to fearme temo que nuestro amigo tenía razón I fear o I have an awful feeling that our friend was right2 (en fórmulas de cortesía) to be afraidme temo que no puedo hacer nada más I'm afraid there's nothing more I can do* * *
temer ( conjugate temer) verbo transitivo ‹castigo/reacción› to fear, dread;
‹ persona› to be afraid of;
temo ofenderlo I'm afraid of offending him
verbo intransitivo
to be afraid;
no temas don't be afraid
temerse verbo pronominal
me temo que tená razón I fear that he was right
temer
I verbo transitivo
1 (sentir miedo, temor) to fear, be afraid: temo que lo haya oído, I'm afraid she heard it
sus hijos lo temen, his sons are afraid of him
2 (tener un presagio, presentir) temíamos que no viniera, we were afraid he wouldn't come
II verbo intransitivo to be afraid: temo por su vida, I'm afraid for his life ➣ Ver nota en afraid y fear
' temer' also found in these entries:
English:
dread
- fear
- afraid
- to
* * *♦ vt1. [tener miedo de] [persona] to fear, to be afraid of;[represalias, consecuencias, reacción] to fear, to be afraid of;yo no te temo I'm not afraid of you;temo herir sus sentimientos I'm afraid of hurting her feelings;temen que los despidan they are afraid of losing their jobs;Famcuando se pone a hablar le temo my heart sinks whenever he opens his mouth2. [sospechar] to fear;temo que vamos a tener que trabajar mucho I fear we're going to have to work hard;tememos lo peor we fear the worst♦ vino temas don't worry;temer por to fear for;los médicos temen por su vida the doctors fear for her life;el equipo polaco es de temer the Polish team are formidable opponents;estos críos son de temer these kids are a menace;es de temer que… it is to be feared that…;son de temer nuevos atentados further attacks are to be feared* * *v/t be afraid of* * *temer vt: to fear, to dreadtemer vi: to be afraid* * *temer vb to be afraid / to be frightened -
17 fatal
adj.1 fatal (mortal).2 terrible, awful (informal) (muy malo). (peninsular Spanish)lo que has hecho está fatal what you've done is awful o terrible3 inevitable (inevitable).* * *► adjetivo1 (inexorable) fateful2 (mortal) deadly, fatal3 familiar (muy malo) awful, horrible, terrible► adverbio1 familiar awfully, terribly* * *adj.* * *1. ADJ1) (=mortal) [accidente, desenlace] fatal2) * (=horrible) awful, terribletiene un inglés fatal — his English is awful o terrible
la obra estuvo fatal — the play was awful o terrible
3) (=inevitable) [plazo, cita] unavoidableese comentario fatal firmó su sentencia — that ill-fated o disastrous comment sealed his sentence
2.ADV * terriblylo pasaron fatal — they had an awful o a terrible time (of it)
cocina fatal — he's an awful o a terrible cook
me encuentro fatal — I feel awful o terrible
* * *I1)a) <accidente/enfermedad/consecuencias> fatalb) (liter) ( ineludible) inevitable, fatal (liter)2) (fam) ( muy malo) terrible, awfulIIestá fatal, tendrán que operar — she's in a really bad way, they'll have to operate (colloq)
adverbio: (esp Esp fam)me caen fatal — I can't stand them (colloq)
* * *= fatal, god-awful.Ex. Quite apart from the great toll of unasked questions, any hint of mutual antipathy between enquirer and librarian is fatal to the reference interview.Ex. The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.----* atracción fatal = fatal attraction.* casi fatal = near-fatal.* con consecuencias fatales = fatally.* mujer fatal = femme fatale, man-eater.* salir fatal = go + pear-shaped.* * *I1)a) <accidente/enfermedad/consecuencias> fatalb) (liter) ( ineludible) inevitable, fatal (liter)2) (fam) ( muy malo) terrible, awfulIIestá fatal, tendrán que operar — she's in a really bad way, they'll have to operate (colloq)
adverbio: (esp Esp fam)me caen fatal — I can't stand them (colloq)
* * *= fatal, god-awful.Ex: Quite apart from the great toll of unasked questions, any hint of mutual antipathy between enquirer and librarian is fatal to the reference interview.
Ex: The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.* atracción fatal = fatal attraction.* casi fatal = near-fatal.* con consecuencias fatales = fatally.* mujer fatal = femme fatale, man-eater.* salir fatal = go + pear-shaped.* * *A1 ‹accidente/enfermedad/consecuencias› fatalestá muy grave y se teme un desenlace fatal he is in a critical condition and we fear the worstel hado/destino fatal así lo había escrito it was fated/destined to happensoy fatal para este juego I'm very unlucky at this gameB ( fam)1 (muy malo) terrible, awfullos niños están fatales hoy the children are impossible o are behaving terribly today2 ( fam)(enfermo): está fatal, tendrán que operar she's in a really bad way, they'll have to operate ( colloq)me encuentro fatal I feel awful o terrible o rotten ( colloq)viste fatal he dresses really badlysus bromas me caen fatal I can't stand her jokes ( colloq)* * *
fatal adjetivo
1 ‹accidente/enfermedad/consecuencias› fatal
2 (fam) ( muy malo) terrible, awful;
me encuentro fatal I feel awful;
su padre está fatal his father's in a really bad way (colloq)
■ adverbio (esp Esp fam):
me caen fatal I can't stand them (colloq)
fatal
I adjetivo
1 (desastroso, muy perjudicial) fatal: fue un error fatal, it was a fatal error
2 (mortal) deadly, fatal: el accidente tuvo un fatal desenlace, the accident ended tragically
3 (lamentable, pésimo) awful, dreadful
familiar lousy
4 (inevitable, ineludible) fateful, inevitable
II adv fam awfully, terribly: lo pasamos fatal, we had a rotten time
cantaban fatal, they sang really badly
' fatal' also found in these entries:
Spanish:
enrollarse
- funesta
- funesto
- marras
- mortal
- sentar
- vampiresa
- distracción
English:
appalling
- awful
- behave
- dreadful
- fatal
- femme fatale
- grim
- lousy
- pear-shaped
- rotten
- terrible
- wretched
- bad
- deadly
* * *♦ adj1. [mortal] fatal;el accidente fue fatal it was a fatal accident2. [inevitable] inevitableuna novela fatal a terrible o an awful novel;eso que has hecho está fatal what you've done is terrible o awfulestá fatal, igual se muere he's in a very bad way and may well die♦ advEsp Fampasarlo fatal to have a terrible o an awful time;sentirse fatal to feel terrible o awful;ese vestido te sienta fatal that dress looks terrible o awful on you;me cae fatal su novio I can't stand her boyfriend* * *I adj1 fatalII adv very badly;lo he pasado fatal fam I had an awful time* * *fatal adj1) mortal: fatal3) : fateful, unavoidable* * *fatal1 adj1. (muy malo) awful / terrible2. (mortal) fatalfatal2 adv terribly / really badly -
18 temerse que
v.1 to be feared that, to be feared.Se teme que suceda de nuevo It is feared that it should happen again.2 to be afraid that.Tito se teme que sean delincuentes Tito is afraid that they could be thieves -
19 десяток
м.деся́тки ты́сяч рубле́й — decenas de miles de rublosему́ пошел шесто́й деся́ток — ha pasado de los cincuenta••он не ро́бкого деся́тка разг. — es muy hombre; no se achica por nada; no teme ni a Dios ni a Roque -
20 робкий
прил.••он не ро́бкого деся́тка — es muy hombre, no se achica por nada; no teme ni a Dios ni a Roque
- 1
- 2
См. также в других словарях:
teme — TÉME, tem, vb. III. 1. refl. A simţi teamă, a fi cuprins de frică. ♢ expr. Cine e muşcat de şarpe se teme şi de şopârlă = cel păţit e fricos, prevăzător. Mă tem că... = mi se pare că..., socotesc că..., am sentimentul (neplăcut) că... ♦ A fi… … Dicționar Român
Teme — may refer to:In geography: * River TemeIn philosophy: * techno meme or teme (a term coined by Susan Blackmore. See her TED talk on the subject, here: http://www.ted.com/index.php/talks/susan blackmore on memes and temes.html) … Wikipedia
Teme — Teme, rechter Nebenfluß der Saverne in der englischen Grafschaft Radnor … Pierer's Universal-Lexikon
tėmė — ×tėmė̃ sf. (4) Rtr, KŽ žr. tėmas … Dictionary of the Lithuanian Language
teme — an obsolete spelling of ↑team … Useful english dictionary
tême — éna tudi téme na s (é ẹ; ẹ) 1. zgornji, obli del glave med čelom, senci in tilnikom: lase na temenu ima že redke / potisniti klobuk na teme / teme lobanje ∙ ekspr. bil je poštenjak od pet do temena bil je zelo pošten; ekspr. od temena do… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
teme — se·man·teme; … English syllables
Teme-Augama Anishnabai — The Teme Augama Anishnabai (TAA) is the Aboriginal community of the Temagami First Nation. The TAA have trapped and hunted animals in the Temagami region of Canada for over 5,000 years. Bear Island on Lake Temagami is home to the Aboriginal… … Wikipedia
Temê — nm sorbier Savoie … Glossaire des noms topographiques en France
Teme — ISO 639 3 Code : tdo ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living … Names of Languages ISO 639-3
teme — v. n. == be a witness? Wright’s L. P. p. 32 v. a. == summon as a witness. M. Ode, st. 54. AS. teama … Oldest English Words