-
1 tell the truth
(to confess or make a true statement.) povedať pravdu -
2 to tell the truth
(really; actually: To tell the truth I forgot it was your birthday last week.) aby som pravdu povedal -
3 truth
[tru:Ɵ]plural - truths; noun1) (trueness; the state of being true: I am certain of the truth of his story; `What is truth?' asked the philosopher.) pravda; pravdivosť2) (the true facts: I don't know, and that's the truth; Tell the truth about it.) pravda•- truthful- truthfully
- truthfulness
- tell the truth
- to tell the truth* * *• správny chod (stroja)• úprimnost• pravdivost• pravda -
4 tell
[tel]1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) povedať2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) prikázať, požiadať3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) hovoriť, povedať4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) rozoznať, rozlíšiť5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) prezradiť6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) poznať sa•- teller- telling
- tellingly
- telltale
- I told you so
- tell off
- tell on
- tell tales
- tell the time
- there's no telling
- you never can tell* * *• vypovedat• vynímat sa• vyjadrit• vykladat• žalovat• svedcit• udávat• udávat cas• uistovat• trepat sprostosti• prikazovat• prikázat• prezrádzat (tajomstvo)• hovorit• rozprávat• rozoznat• rozlišovat• pocítat• povedat• mat vplyv• nariadit• ohovárat -
5 swear
[sweə]past tense - swore; verb1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) prisahať2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) kliať•- sworn- swear-word
- swear by
- swear in
- swear to* * *• vziat jed na to• zaprisahat sa• zanadávat• zakliatie• zakliat• zahrešenie• zaviazat sa• zlostne vrcat• zložit prísahu• slúbit na cestné slovo• slúbit pod prísahou• sproste hovorit• tlct sa• tvrdit• urobit pod prísahou• preklínat• prehlasovat• prisahat• prísaha• dovolit advokátsku prax• dôverovat• kliat• hrešit• kliatba• bit sa• dat cestné slovo• rucit• prskat• nadávka• nadávat• nadávanie• neíst dokopy• nenechat dopustit• odhadnút pod prísahou• odprisahat -
6 on/under oath
(having sworn an oath to tell the truth in a court of law: The witness is on/under oath.) pod prísahou -
7 sworn
[swo:n]1) ((of friends, enemies etc) (determined, as if) having taken an oath always to remain so: They are sworn enemies.) zaprisahaný2) ((of evidence, statements etc) given by a person who has sworn to tell the truth: The prisoner made a sworn statement.) prísažný -
8 come clean
(to tell the truth about something, often about something about which one has previously lied.) vyrukovať s pravdou von -
9 get something off one's chest
(to tell the truth about something that is worrying one.) povedať si od srdca -
10 to begin with
1) (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) zo začiatku, sprvu2) (firstly: There are many reasons why I don't like her - to begin with, she doesn't tell the truth.) predovšetkým -
11 white lie
(a not very serious lie: I'd rather tell my mother a white lie than tell her the truth and upset her.) nevinná, milosrdná lož* * *• ospravedlnitelná lož• lož z núdze• nevinná lož -
12 steel
[sti:l] 1. noun, adjective(of) a very hard alloy of iron and carbon, used for making tools etc: tools of the finest steel; steel knives/chisels; He had a grip of steel (= a very strong grip). oceľ; oceľový2. verb(to harden and strengthen (oneself, one's nerves etc) in preparation for doing, or resisting, something: He steeled himself to meet the attack / to tell his wife the truth.) dodať si odvahy- steely- steeliness
- steel wool
- steelworks* * *• výdrž• výstuž• vytrvalost• zbroj• zatvrdit• zocelit• sila• trat• tvrdost• energia• elán• brúsit• kolajnice• kolaj• kolajnica• mec• navarovat ocelou• ocelová výzbroj• ocel• ocelový• ocelové zbrane• oceliarenský• oceliarsky• obrnit• ocielka -
13 speak
[spi:k]past tense - spoke; verb1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) (pre)hovoriť2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) hovoriť (s)3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) hovoriť4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) vravieť, povedať5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) (pre)hovoriť (k), mať prejav•- speaker- speaking
- spoken
- - spoken
- generally speaking
- speak for itself/themselves
- speak out
- speak up
- to speak of* * *• vediet hovorit• vediet• vytknút• vyslovovat• vyjadrovat sa• vyjadrovat• vykríknut• zaspievat• žiadat• zazniet• zahovorit si• zmienit• svedcit• prehovorit si• prehovorit• prednášat• dosvedcit• dosvedcovat• doviest• hovorit cudzím jazykom• hovorit• kázat• diat sa• recnit• rozprávat• recitovat• ozvat sa• ozvat• oslovit• pozdravit• potvrdit• požiadat• povedat• kricat• mat prednášku• nahovorit• mat prejav -
14 deem
[di:m](to judge or think: He deemed it unwise to tell her the truth.) považovať, pokladať* * *• usudzovat• domnievat sa• pokladat• považovat• považovat za vhodné• mat za• mienit -
15 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) prsteň2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) krúžok, koliesko3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kruh, koliesko4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) manéž, ring, aréna5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda, gang2. verb( verb)1) (to form a ring round.) obklopiť dookola, vytvoriť kruh2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) (za)krúžkovať3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) krúžkovať•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)zvoniť2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zavolať3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zazvoniť4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zazvoniť5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) znieť6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) zaznieť2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvonenie2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefónny hovor3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) tón, prízvuk•- ring back
- ring off
- ring true* * *• utriet• volebný boj• vencit• uvádzat v aréne• veniec• vytrubovat• vydávat zvuk• zacinkat• zápasisko• zatelefonovat• zakrúžkovat• zazvonit• zahnat zver oblúkom• zatelefonovanie• zazvonenie• zvitok• zvoncek• zvucanie• zvonit• zväz• zvucat• zniet• zotriet• zvonenie• zvuk• zniet v hlave• sada zvonov• skupina• skupinka• spolocnost• syndikát• stopa• tlct• urobit kruh• tón• hladko zvítazit• halový kruh• gang• hlásat• kartel• býcia aréna• banda• bit• aréna• cvicit v manéži• clánok retaze• dat krúžok• cinknút• ring• prstenec• robit kruh• prsten• prstienok• rocný kruh• pás• partia• porazit• krúžkovat• kruh• krúžok• koncern• kotúc• krájat• koliesko• letokruh• medzikružie• mat zvuk• malá obruc• nakrájat• odbíjat• obklopovat• okrúžkovat• opakovat• obrúcka• obehnút do kruhu• ohrada• okruh
См. также в других словарях:
Tell the Truth — may refer to:* Tell the Truth , a former Australian TV game show * Tell the Truth , an album by Otis Redding * Tell the Truth , an album by Billy Squier * Tell the Truth , an album by Gary Cambra * Tell the Truth , a song on the 1978 concept… … Wikipedia
tell the truth — To speak truthfully, not to lie • • • Main Entry: ↑truth … Useful english dictionary
tell the truth — index bare, disabuse Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tell the truth and shame the Devil — Put the Devil to disgraceful defeat by boldly telling the truth • • • Main Entry: ↑shame … Useful english dictionary
tell the truth and shame the devil — 1548 W. PATTEN Expedition into Scotland A5 An Epigram..the whiche I had, or rather (to saie truth and shame the deuel, for out it wool) I stale..from a frende of myne. 1576 G. GASCOIGNE Grief of Joy II. 555 I will tell trewth, the devyll hymselfe … Proverbs new dictionary
Tell the Truth (Otis Redding album) — Infobox Album | Name = Tell the Truth Type = compilation Artist = Otis Redding Released = July 1 1970 Recorded = 1967 Genre = Memphis soul Deep soul Southern soul Length = 31:01 Label = Atco #33 333 Producer = Steve Cropper Reviews = * Allmusic… … Wikipedia
tell the truth — Synonyms and related words: acknowledge, admit, admit everything, allow, avow, awaken, break the spell, burst the bubble, come clean, concede, confess, cop a plea, correct, debunk, disabuse, disappoint, disenchant, disillude, disillusion,… … Moby Thesaurus
tell the truth — relay a true sentiment, tell a true story … English contemporary dictionary
To Tell the Truth — infobox television show name = To Tell the Truth caption = Show logo, 1973 78 format = Game show rating = TV G runtime = 30 minutes with commercials creator = Bob Stewart, for Mark Goodson Bill Todman Productions starring = Bud Collyer (host,… … Wikipedia
Those Who Tell the Truth Shall Die, Those Who Tell the Truth Shall Live Forever — Infobox Album Name = Those Who Tell the Truth Shall Die, Those Who Tell the Truth Shall Live Forever Type = Album Artist = Explosions in the Sky Released = August 27 2001 Recorded = Genre = Post rock Length = 49:51 Label = Temporary Residence… … Wikipedia
Those Who Tell the Truth Shall Die — Those Who Tell the Truth Shall Die, Those Who Tell the Truth Shall Live Forever Saltar a navegación, búsqueda Those Who Tell the Truth Shall Die, Those Who Tell the Truth Shall Live Forever Álbum de Explosions in the Sky Publicación 27 de… … Wikipedia Español