-
1 tegelikult
сущ.1) общ. в действительности, в сущности говоря, вернее, въявь, на поверку, на самом деле (англ.: actually, in fact, literally, really), по сути дела, по существу говоря, просто, реально, в самом деле, действительно, на деле, фактически2) лит. де-факто -
2 tegelikult
де-факто,фактически -
3 tegelikult
todellisuudessa -
4 tegelikult olemasolev
сущ.общ. наличный -
5 tegelikult eksisteeriv
объективный -
6 actually
-
7 as\ it\ is
-
8 in\ point\ of\ fact
-
9 itse asiassa
tegelikult -
10 attested\ form
-
11 factually
tegelikult, teadaolevalt -
12 in\ fact
tegelikult, õieti -
13 дело
96 С с. неод.1. töö, toiming, tegevus; amet, ala (van.); \делоо кипит töö käib v keeb, \делоо спорится töö läheb v laabub, \делоо жизни elutöö, делать своё \делоо oma tööd tegema, сидеть без \делоа käed rüpes v tegevusetult istuma, он прекрасно знает своё \делоо ta tunneb oma tööd hästi, знаток своего \делоа oma ala meister, золотых \дело мастер kullassepp(meister), часовых \дело мастер kellassepp(meister);2. asi; защита отечества является \делоом всего народа isamaa kaitse on kogu rahva asi, частное \делоо eraasi, это не твоё \делоо kõnek. see pole sinu asi, по делам службы v по служебным делам ametiasjus, ему до всего \делоо tal on kõigega asja v pistmist, в чём \делоо? kõnek. milles asi on? суть \делоа asja tuum, у меня к тебе \делоо mul on sinu juurde asja, \делоо вкуса maitseasi, \делоo привычки harjumuse asi, а мне какое \делоо! kõnek. mis (see) minu asi (on), говорить \делоо asjalikku juttu rääkima, министерство иностранных \дело välisministeerium;3. jur. juurdlusasi, süüasi, kohtuasi, (kohtu)protsess; toimik, akt; уголовное \делоо kriminaalasi, разбирать \делоо süüasja arutama, возбудить \делоо kohtuasja algatama, громкое v скандальное \делоо kärarikas protsess, личное \делоо isikutoimik, приложить к \делоу toimikusse lisama, завести \делоо на кого kelle toimikut avama;4. lugu, asjalugu, sündmus, juhtum; как дела? kuidas käsi käib v käbarad käivad? kuidas lugu on? \делоо было вечером see (lugu) juhtus õhtul;5. (без мн. ч.) üritus, õpetus, ideed; \делоо мира rahuüritus, продолжать \делоо Ленина Lenini üritust jätkama;6. tegu; совершать благородные дела üllaid v õilsaid tegusid tegema, не на словах, а на \делое mitte sõnade, vaid tegudega;7. (без мн. ч.) -asjandus, -ndus; горное \делоо mäendus, военное \делоо sõjandus, sõjaasjandus;8. van. äri, ettevõte; \делоо процветает äri õitseb, выгодное \делоо tulus äri, закрыть своё \делоо äri lõpetama, ettevõtet sulgema;9. van. heitlus, taplus; жаркое \делоо äge heitlus; ‚\делоо в шляпе kõnek. asi vask v ants v tahe;(моё, твоё, его…;) \делоо маленькое vдесятое kõnek. mis (mul, sul, temal…;) sellest, minusse (sinusse, temasse…;) see ei puutu;\делоо не станет за кем-чем kõnek. kelle-mille taha asi seisma ei jää;\делоо чьих\делоо сторона kõnek. kellel pole asja millega;\делоо табак kõnek. asi on sant, lugu on täbar;и \делоу конец kõnek. ja asi vask v ants, ja lool lõpp;мёртвое \делоо sellest ei tule midagi välja v ei tule head nahka;плохо \делоо asjad on halvad, lugu on sant,то ли \делоо hoopis teine asi,не твоего (вашего…;) ума \делоо kõnek. (1) see pole sinu (teie…;) asi, (2) see pole lapse asi;\делоо молодое noore inimese asi;по сути \делоа tegelikult, sisuliselt; (это)не дело kõnek. nii ei kõlba;на (самом) \делое tegelikult;в самом \делое tõepoolest, tõesti, tõega;между \делоом kõnek. töö kõrvalt, töö vahel, tööst vabal ajal;(быть) не у \дело erru lastud v tegevusest eemale tõrjutud olema;первым \делоом kõnek. kõigepealt, eelkõige, ennekõike;то и \делоо aina, aiva, järjest, üha -
14 фактически
Н tegelikult, faktiliselt; \фактически он руководитель всей работы tegelikult on kogu töö tema juhtida, tema on töö tegelik juht -
15 ilusamaks tegema
сущ. -
16 tõtt-öelda
сущ.общ. (ausalt цelda, tegelikult, ґigupoolest) честно говоря, в самом деле, по правде говоря, по правде сказать, правду говоря, правду сказать, честно сказать -
17 в действительности
prepos.gener. tegelikult, (kolm nдdalat pole ju iseenesest kuigi pikk aeg - три недели по сути дела / в действительности не такой уж длинный срок; нем.: von selbst, von allein) iseenesest, tõeliselt -
18 в самом деле
prepos.gener. tõtt-öelda, tõeliselt, tegelikult -
19 в сущности говоря
prepos.gener. tegelikult, õieti öelda -
20 вернее
См. также в других словарях:
Дюков, Александр Решидеович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дюков. Александр Решидеович Дюков Род деятельности: историк, публицист Дата рождения: 17 октября 1978( … Википедия
История Эстонии — История Эстонии … Википедия
Июньская депортация 1941 года — Июньская депортация серия депортаций, организованных властями СССР с 22 мая по 20 июня 1941 года с западных приграничных территорий страны присоединённых в результате «польского похода РККА» сентября 1939 го года и дальнейшего… … Википедия