Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

teach

  • 1 teach

    [ti: ]
    past tense, past participle - taught; verb
    (to give knowledge, skill or wisdom to a person; to instruct or train (a person): She teaches English / the piano; Experience has taught him nothing.) kenna
    - teaching

    English-Icelandic dictionary > teach

  • 2 teach one's grandmother to suck eggs

    (to try to show someone more experienced than oneself how to do something.) þykjast ætla að kenna eldri og reyndari e-ð

    English-Icelandic dictionary > teach one's grandmother to suck eggs

  • 3 tutor

    ['tju:tə] 1. noun
    1) (a teacher of a group of students in a college or university.) kennari
    2) (a privately-employed teacher: His parents employed a tutor to teach him Greek.) einkakennari
    3) (a book which teaches a subject, especially music: I bought a violin tutor.) kennslubók
    2. verb
    (to teach: He tutored the child in mathematics.) kenna
    3. noun
    (a lesson by a tutor at a college or university: We have lectures and tutorials in history.) kennslustund, æfingatími

    English-Icelandic dictionary > tutor

  • 4 educate

    ['edjukeit]
    (to train and teach: He was educated at a private school.) mennta(st)
    - educational
    - educationalist
    - educationist

    English-Icelandic dictionary > educate

  • 5 egg

    I [eɡ] noun
    1) (an oval object usually covered with shell, laid by a bird, reptile etc, from which a young one is hatched: The female bird is sitting on the eggs in the nest.) egg
    2) (such an object laid by a hen, used as food: Would you rather have boiled, fried or scrambled eggs?) egg
    3) (in the female mammal, the cell from which the young one is formed; the ovum: The egg is fertilized by the male sperm.) eggfruma
    - eggplant
    - eggshell
    - put all one's eggs in one basket
    - teach one's grandmother to suck eggs
    II [eɡ]

    English-Icelandic dictionary > egg

  • 6 hammer

    ['hæmə] 1. noun
    1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) hamar
    2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) hamar
    3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) sleggja
    2. verb
    1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) negla
    2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) hamra á, troða í
    - give someone a hammering
    - give a hammering
    - hammer home
    - hammer out

    English-Icelandic dictionary > hammer

  • 7 idiomatic

    [-'mætik]
    1) (using an idiom: an idiomatic use of this word.) sem er samkvæmt málvenju
    2) (using appropriate idioms: We try to teach idiomatic English.) sem er samkvæmt málvenju

    English-Icelandic dictionary > idiomatic

  • 8 instruct

    1) (to teach or train (a person in a subject or skill): Girls as well as boys should be instructed in woodwork.) kenna, leiðbeina
    2) (to order or direct (a person especially to do something): He was instructed to come here at nine o'clock; I have already instructed you how to cook the meat.) gefa fyrirmæli
    - instructive
    - instructively
    - instructiveness
    - instructor

    English-Icelandic dictionary > instruct

  • 9 manner

    ['mænə]
    1) (a way in which anything is done etc: She greeted me in a friendly manner.) háttur, máti
    2) (the way in which a person behaves, speaks etc: I don't like her manner.) framkoma
    3) ((in plural) (polite) behaviour, usually towards others: Why doesn't she teach her children (good) manners?) hegðun, mannasiðir
    - mannerism
    - all manner of
    - in a manner of speaking

    English-Icelandic dictionary > manner

  • 10 missionary

    plural - missionaries; noun (a person who is sent to teach and spread a particular religion.) trúboði

    English-Icelandic dictionary > missionary

  • 11 parable

    ['pærəbl]
    (a story (especially in the Bible) which is intended to teach a lesson: Jesus told parables.) dæmisaga

    English-Icelandic dictionary > parable

  • 12 qualify

    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) gera hæfan, veita réttindi
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) uppfylla kröfur
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) komast áfram í keppni
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) breyta eða afmarka merkingu
    - qualified
    - qualifying

    English-Icelandic dictionary > qualify

  • 13 spoon-feed

    past tense, past participle - spoon-fed; verb
    1) (to feed with a spoon.) mata með skeið
    2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) dekra við, mata

    English-Icelandic dictionary > spoon-feed

  • 14 taught

    [to:t]
    past tense, past participle; = teach

    English-Icelandic dictionary > taught

  • 15 to heel

    ((of dogs etc) at a person's heel: You must teach your dog to walk to heel in a busy street.) fylgja fast á hæla

    English-Icelandic dictionary > to heel

См. также в других словарях:

  • teach — W2S1 [ti:tʃ] v past tense and past participle taught [to:t US to:t] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(school/college etc)¦ 2¦(show somebody how)¦ 3¦(change somebody s ideas)¦ 4¦(experience shows something)¦ 5 that ll teach you (to do something) 6 teach somebody a… …   Dictionary of contemporary English

  • teach — [ titʃ ] (past tense and past participle taught [ tɔt ] ) verb *** 1. ) intransitive or transitive to help students to learn something in a school, college, university, etc. by giving classes: How long have you been teaching here? teach… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Teach-in — auch: Teach|in 〈[ti:tʃı̣n] n. 15〉 politische Diskussionsversammlung, bei der durch Aufklärung Missstände aufgedeckt werden sollen [<engl. teach „lehren“ + in „in“] * * * Teach in, Teach|in [ti:t̮ʃ |ɪn], das; s, s [engl. teach in, zu: to teach …   Universal-Lexikon

  • Teach-In — Жанр Поп, европоп Годы 1969 1980 Страна …   Википедия

  • Teach — (t[=e]ch), v. t. [imp. & p. p. {Taught} (t[add]t); p. pr. & vb. n. {Teaching}.] [OE. techen, imp. taughte, tahte, AS. t[=ae]cean, imp. t[=ae]hte, to show, teach, akin to t[=a]cn token. See {Token}.] 1. To impart the knowledge of; to give… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Teach-In — Pays d’origine  Pays Bas (Enschede) Genre musical Pop Années d activité 1969 1 …   Wikipédia en Français

  • Teach-in — est un groupe qui a gagné le Concours Eurovision de la Chanson pour les Pays Bas le 22 mars 1975 à Stockholm en Suède au S:t Eriksmässan, Älvsjö avec 152 points (Chef d orchestre: Harry van Hoof). Cette victoire fut remarquée parce qu’ils étaient …   Wikipédia en Français

  • Teach-In — steht für: Teach in, eine Form einer Lehr , Diskussions und Informationsveranstaltung Teach In (Band), eine niederländische Popgruppe Teach In (Technik), eine Technik der Roboterkalibrierung …   Deutsch Wikipedia

  • teach — teach, *instruct, educate, train, discipline, school are comparable when they mean to cause to acquire knowledge or skill. Teach implies a direct showing to another with the intent that he will learn; it usually suggests the imparting of… …   New Dictionary of Synonyms

  • Teach-In — were a group who won the Eurovision Song Contest 1975, representing the Netherlands. Teach In were Gettie Kaspers, Chris de Wolde, Ard Weenink, Koos Versteeg, John Gaasbeek and Ruud Nijhuis. The band was formed in 1967, with a different line up… …   Wikipedia

  • Teach — Teach, v. i. To give instruction; to follow the business, or to perform the duties, of a preceptor. [1913 Webster] And gladly would he learn, and gladly teach. Chaucer. [1913 Webster] The priests thereof teach for hire. Micah iii. 11. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»