Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

tavşan

  • 1 заяц

    tavşan

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > заяц

  • 2 заяц

    tavşan; kaçak yolcu
    * * *
    м

    за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь — посл. iki tavşanı birden kovalayan hiç birini tutamaz

    2) разг. ( безбилетный пассажир) kaçak yolcu

    Русско-турецкий словарь > заяц

  • 3 кролик

    tavşan
    * * *
    м

    Русско-турецкий словарь > кролик

  • 4 заячий

    ••

    за́ячья губа́ — мед. tavşandudağı

    Русско-турецкий словарь > заячий

  • 5 кролиководческий

    tavşan yetiştirme °, tavşancılık °

    Русско-турецкий словарь > кролиководческий

  • 6 кроличий

    1) tavşan °
    2) ( из меха кролика) tavşan kürkünden

    Русско-турецкий словарь > кроличий

  • 7 трусливый

    korkak,
    ödlek
    * * *

    трусли́вый за́яц — ödlek tavşan

    он трусли́в как за́яц — onda yürek selanik tavşan yüreklidir

    трусли́вое реше́ние — korkakça bir karar

    Русско-турецкий словарь > трусливый

  • 8 бить

    vurmak,
    dövmek; dayak atmak,
    yumruk atmak,
    tekme atmak,
    tekmelemek
    * * *
    несов.; сов. - поби́ть, проби́ть, разби́ть
    1) тк. несов. vurmak; dövmek

    бить по мячу́ — topa vurmak

    бить по воро́там — спорт. şut çekmek / atmak

    бить штрафно́й (уда́р) — спорт. ceza vuruşu çekmek

    бить кры́льями (о птице)kanat çırpmak

    бить в дверь кулако́м — kapıyı yumruklamak

    (здесь) бьёт то́ком — elektrik çarpıyor

    во́лны би́ли о бе́рег — dalgalar kıyıyı dövüyordu

    в лицо́ (мне) бьёт ре́зкий ве́тер — sert bir rüzgar yüzüme çarpıyor

    2) сов. поби́ть dövmek, dayak atmak; yumruk atmak, yumruklamak ( кулаками); tekme atmak, tekmelemek ( ногами); kamçılamak ( плетью)

    кто тебя́ поби́л? — seni döven kim?

    3) тк. несов. vurmak; kesmek

    бить за́йца — tavşan vurmak

    бить скот(и́ну) — hayvan kesmek

    бить ры́бу острого́й — zıpkınla balık vurmak

    4) тк. несов. dövmek; vurmak

    бить без про́маха (об охотнике и т. п.)her attığını vurmak

    бить ми́мо це́ли — hedefe isabet ettirememek

    бить из ору́дий по око́пам — siperleri dövmek

    би́ли зени́тки — uçaksavarlar ateş ediyordu

    5) тк. несов. ( об оружии)

    на ско́лько ме́тров бьёт э́тот пистоле́т? — bu tabancanın atımı kaç metre?

    6) сов. разби́ть (посуду, стекла) kırmak

    разби́ть стака́н — bardağı kırmak

    7) тк. несов. vurmak

    бить в бараба́н — davul vurmak / dövmek

    бить в ко́локол — çan çalmak

    8) сов. проби́ть

    бить трево́гу — alarm işareti vermek

    про́би́ли отбо́й / вече́рнюю зо́рю — yat borusu öttü

    9) сов. проби́ть çalmak

    бьёт оди́ннадцать — saat on biri çalıyor

    про́би́л его́ после́дний час — son saati çaldı

    когда́ про́бил час тяжёлых испыта́ний — ağır sınavlar zamanı gelip çatınca

    10) тк. несов. fışkırmak

    из пробурённой сква́жины бьёт нефть — açılan kuyudan petrol fışkırıyor

    11) сов. поби́ть kırmak

    бить слона́ — шахм. fili düşürmek / almak

    поби́ть реко́рд — rekoru kırmak

    12) тк. несов. tir tir titremek

    её би́ло сло́вно в лихора́дке — sıtma nöbetine tutulmuş gibiydi

    13) сов. поби́ть ( побеждать) yenmek; tepelemek; üstün gelmek ( брать верх)

    бить врага́ — düşmanı tepelemek

    ••

    бить себя́ (кулако́м) в грудь — göğsünü yumruklamak

    бить по чьим-л. интере́сам — (birinin) çıkarına dokunmak

    э́то бьёт по карма́ну — keseye zarardır

    бить в глаза́ — göze batmak

    Русско-турецкий словарь > бить

  • 9 зайчиха

    Русско-турецкий словарь > зайчиха

  • 10 зайчонок

    Русско-турецкий словарь > зайчонок

  • 11 затравить

    сов.
    1) süre süre kıstırıp yakalamak / vurmak

    затрави́ть со́колом за́йца — doğana bir tavşan yakalatmak

    2) перен., разг. canını yaka yaka bitirmek

    Русско-турецкий словарь > затравить

  • 12 краснодеревец

    м
    ince marangoz; tavşan

    Русско-турецкий словарь > краснодеревец

  • 13 краснодеревщик

    м
    ince marangoz, tavşan

    Русско-турецкий словарь > краснодеревщик

  • 14 кроликовод

    Русско-турецкий словарь > кроликовод

  • 15 крольчиха

    Русско-турецкий словарь > крольчиха

  • 16 нора

    ж
    in; yuva; delik (-ği)

    за́ячья нора́ — tavşan ini

    крото́вая нора́ — köstebek yuvası

    мыши́ная нора́ — fare deliği

    Русско-турецкий словарь > нора

  • 17 поднимать

    несов.; сов. - подня́ть
    1) ( брать с земли) (yerden) almak

    подня́ть чемода́н — bavulu kaldırmak

    поднима́ть шта́нгу — halter kaldırmak

    3) (перемещать наверх, смещать вверх) çıkarmak, kaldırmak

    поднима́ть ве́щи на ли́фте — eşyayı asansörle çıkarmak

    подня́ть затону́вшее су́дно — batık gemiyi yüzdürmek

    поднима́ть бро́ви — kaşlarını kaldırmak

    поднима́ть ру́ку — el kaldırmak ( при голосовании), parmak kaldırmak ( прося слова)

    подня́ть ру́ки (сдаваясь)ellerini kaldırmak

    поднима́ть за́навес — perdeyi kaldırmak

    подня́ть пла́нку на высоту́ шести́ ме́тров — çıtayı altı metreye yükseltmek

    подня́ть кры́шку роя́ля — piyanonun kapağını kaldırmak

    подня́ть воротни́к — yakasını kaldırmak

    воротни́к его́ шине́ли был по́днят — kaputunun yakası kalkıktı

    поднима́ть флаг — bayrak çekmek

    поднима́ть па́рус / паруса́ — yelken açmak

    подня́ть паруса́! — yelkenler fora!

    поднима́ть я́корь — demir almak / kaldırmak

    подня́ть я́корь! — vira demir!

    4) (упавшее, опрокинувшееся) kaldırmak
    5) разг. kaldırmak ( больного), büyütüp yetiştirmek (вырастить, напр. детей)

    он подни́мет тебя́ за неде́лю (о враче, о медикаменте и т. п.)seni bir haftada (yataktan) kaldırır

    6) (налаживать, поправлять) kalkındırmak, çıkarmak

    поднима́ть эконо́мику — ekonomiyi kalkındırmak

    подня́ть что-л. до у́ровня мировы́х станда́ртов — dünya standartları düzeyine çıkarmak

    7) (заставлять встать, тронуться с места, взлететь) kaldırmak

    подня́ть кого-л. с посте́ли — yataktan kaldırmak

    вы ра́но меня́ по́дняли (разбудили)beni erken kaldırdınız

    подня́ть за́йца — охот. bir tavşan kaldırmak

    поднима́ть пыль — toz kaldırmak / koparmak

    маши́на шла, поднима́я пыль — araba yolu tozutarak yürüyordu

    8) ( побуждать к действию) kaldırmak; harekete geçirmek

    подня́ть ро́ту в ата́ку — bölüğü hücuma kaldırmak

    подня́ть ма́ссы на борьбу́ за незави́симость — yığınları bağımsızlık savaşımı için harekete geçirmek

    9) (начинать какое-л. действие) çıkarmak; koparmak

    подня́ть восста́ние — ayaklanmak

    подня́ть крик — yaygara koparmak

    подня́ть шум — gürültü çıkarmak / koparmak

    подня́ть бунт — isyan çıkarmak

    подня́ть па́нику — panik çıkarmak

    подня́ть волну́ терро́ра — bir terör dalgası estirmek

    10) (возбуждать - вопрос, дело) ortaya koymak

    подня́ть вопро́с о... —... sorununu ortaya koymak

    по́днятый вопро́с — ortaya konan sorun

    подня́ть сте́ну на метр — duvarı bir metre kaldırmak

    поднима́ть прести́ж кого-чего-л.перен. prestijini yükseltmek

    12) (увеличивать, повышать) yükseltmek

    поднима́ть давле́ние па́ра — buhar basıncını yükseltmek

    поднима́ть це́ны на нефть — petrol fiyatlarını yükseltmek

    поднима́ть чей-л. дух — перен. birinin moralini yükseltmek, birine moral vermek

    поднима́ть целину́ / цели́нные зе́мли — ham toprakları tarıma açmak

    ••

    подня́ть глаза́ — gözlerini yerden kaldırmak

    подня́ть ру́ку на кого-л.birine el kaldırmak

    подня́ть го́лос проте́ста — protesto sesini yükseltmek

    подня́ть страну́ до у́ровня передовы́х госуда́рств — ülkeyi ileri ülkeler düzeyine çıkarmak

    Русско-турецкий словарь > поднимать

  • 18 след

    м, врз
    iz; eser

    за́ячий след — tavşan izi

    след ра́ны — yara izi

    следы́ сы́рости — rutubet izleri

    следы́ преступле́ния — cinayet izleri

    нести́ на себе́ следы́ чего-л.bir şeyin izlerini taşımak

    от её красоты́ и следа́ не оста́лось — güzelliğinden eser bile kalmadı

    ••

    идти́ по чьим-л. следа́м — birinin izini takip etmek; (следовать учению и т. п.) birinin izinde(n) yürümek, izinde olmak

    пройти́ без следа́ — iz bırakmadan geçmek

    Русско-турецкий словарь > след

  • 19 столяр

    м

    столя́р-красноде́ревщик — tavşan

    Русско-турецкий словарь > столяр

  • 20 тревожный

    endişeli; telaşlı; kuşkulu; endişe verici
    * * *
    1) endişeli; telaşlı; kuşkulu

    трево́жный го́лос — telaşlı ses

    трево́жный сон — kuşkulu uyku, tavşan uykusu

    трево́жное ожида́ние — endişeli bekleyiş

    трево́жные ве́сти — endişe verici haberler

    э́то - трево́жный факт — bu, endişe verici bir olgudur

    Русско-турецкий словарь > тревожный

См. также в других словарях:

  • tavşan — 1. is., hay. b. 1) Tavşangillerden, eti yenen, hızlı koşan, postundan yararlanılan bir memeli türü (Lepus europeus) 2) sp. Atletizm yarışlarında rekor kırılabilmesi için tempoyu yüksek tutup belirli bir mesafeyi diğer atletlerin önünde koşan… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tavşan anahtarı — is. Maymuncuk …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tavşan dudağı — is., anat. Doğuştan yarık dudak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tavşan eti — is. Tavşanın kesilip parçalanmış pembemsi eti …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tavşan uykusu — is. Hafif uyku, kuş uykusu …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tavşan yürekli — sf. Çok ürkek, korkak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tavşan boku gibi (ne kokar ne bulaşır) — kaba ne yararı ne de zararı olan (kimse) …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • tavşan dağa küsmüş de dağın haberi olmamış — önemsiz kişi, önemli kişiye küsse önemli kişinin umurunda bile olmaz anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Küçük Tavşan Adası — (literally small island of rabbit ) are a pair of adjacent Turkish islands located in the Aegean Sea north of Gölköy, in Bodrum. The islands are typical of fishing villages of Turkey …   Wikipedia

  • araba ile tavşan avlanmaz — her işte başarıya ulaşabilmek için kullanılması gereken özel yöntemler vardır anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • HARGUŞ — Tavşan …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»