-
1 täuschen
täuschen <h>1. v/t aldatmak;sich täuschen lassen ( von -e) aldanmak2. v/i aldatmak, aldatıcı olmak3. v/r: sich täuschen yanılmak;sich in jemandem täuschen birisi hakkında hayalkırıklığına uğramak ( oder yanılmak) -
2 tauschen
tauschen ['taʊʃən]vi, vt değiş tokuş etmek, değişmek, trampa etmek, takas etmek;ich möchte nicht mit ihm \tauschen onun yerinde olmak istemezdim;die Plätze/Rollen mit jdm \tauschen biriyle yer/rolleri değişmek;Blicke \tauschen bakışmak -
3 täuschen
täuschen ['tɔıʃən]I vi aldatmak, aldatıcı olmak;das täuscht bu, insanı aldatıyorII vt aldatmak, yanıltmak;wenn mich nicht alles täuscht... yanılmıyorsam...;sich von jdm \täuschen lassen biri tarafından aldatılmakIII vrsich \täuschen aldanmak, yanılmak;ich habe mich in dir getäuscht senin hakkında yanılmışım -
4 tauschen
tauschen <h>2. v/i: ich möchte nicht mit ihm tauschen onun yerinde olmak istemezdim -
5 tauschen
değiş tokuş etmekdeğiştirmek -
6 täuschen
aldanmakaldatmakyanılmakyanıltmak -
7 betrügen
1. v/t <unreg, o -ge-, h> kandırmak; (täuschen) yanıltmak; JUR dolandırmak; Ehepartner ( mit -le) aldatmak;jemanden um etwas betrügen b-ni aldatıp bş-i elinden almak2. v/r: sich (selbst) betrügen (kendi) kendini aldatmak -
8 blenden
blenden v/t <h> (göz) kamaştırmak; -in gözünü almak; köreltmek; fig (beeindrucken) -in gözlerini kamaştırmak; fig (täuschen) -in gözünü boyamak -
9 austauschen
aus|tauschenvt değiştirmek, değiş tokuş etmek; ( wechselseitig geben) karşılıklı alıp vermek; ( ersetzen) ikame etmek, yerine koymak -
10 eintauschen
ein|tauschenvt değiştirmek ( gegen ile) -
11 hereinfallen
herein|fallen -
12 reinfallen
rein|fallen -
13 schwer
schwer [ʃve:ɐ]I adj1) ( Gewicht) ağır;ein drei Kilo \schweres Paket üç kilo ağırlığında bir paket;wie \schwer ist das? bunun ağırlığı nedir?ein \schwerer Irrtum büyük bir hataein \schweres Leben haben zor bir yaşamı olmak4) ( schwierig) güç;das ist \schwer zu sagen bunu söylemek güçtür;sie hat es \schwer mit ihm onunla yaşaması kolay değilII adv;ich bin \schwer enttäuscht büyük hayal kırıklığına uğramak;\schwer erkrankt/verletzt sein ağır hasta/yaralı olmak;\schwer atmen güç nefes almak;\schwer bewaffnet ağır silahlı;jdn \schwer bestrafen birine ağır ceza vermeksich \schwer täuschen çok yanılmak;sie ist \schwer gestürzt çok kötü düştü -
14 Täuschung
-
15 umtauschen
-
16 verrechnen
verrechnen*I vt hesaba geçirmek, mahsup etmek; ( gutschreiben) alacağa saymak, hesabına saymak, hesaba alacak kaydetmek;die Gewinne mit den Verlusten \verrechnen kârı zararla takas etmekII vrsich \verrechnen1) ( falsch rechnen) yanlış hesaplamak, hesapta yanlışlık yapmak;sich um fünf Euro \verrechnen hesapta beş euroluk yanlışlık yapmak2) ( sich täuschen) yanılmak -
17 vormachen
-
18 vortäuschen
vor|täuschenvt taslamak, rol kesmek, numara yapmak;jdm etw \vortäuschen birine rol kesmek, birine numara yapmak;eine Krankheit \vortäuschen kendini hasta gibi göstermek, hastalık taslamak
См. также в других словарях:
täuschen — täuschen … Deutsch Wörterbuch
Tauschen — Tauschen, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben, ein Ding gegen das andere, oder Waare gegen Waare geben. Mit jemanden tauschen, ihn ein Ding für ein anderes geben. Mit den Hüten tauschen. Ich wollte nicht mit ihm tauschen, auch figürlich … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Täuschen — Täuschen, verb. regul. act. gerechte Erwartungen unbefriedigt lassen. Schein für Wahrheit geben. Er hat mich getäuscht, und nun zehnmal meinen Lohn verändert, 1 Mos. 31, 7. Meynet ihr, daß ihr ihn täuschen werdet, wie man einen Menschen täuschet? … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
tauschen — Vsw std. (16. Jh.) Stammwort. Wie das Substantiv Tausch erst spät bezeugt; eine Variante dazu ist täuschen, von dem es erst neuhochdeutsch klar getrennt wird (Roßtäuscher ist eigentlich Roßhändler ). Die Herkunft ist völlig unklar. Typologisch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tauschen — tauschen: Die nhd. Form »tauschen« geht zurück auf mhd. tūschen »unwahr reden, lügnerisch versichern, anführen«, eine Nebenform von gleichbed. mhd. tiuschen (vgl. ↑ täuschen). Die heute allein übliche Bedeutung »Waren oder dergleichen… … Das Herkunftswörterbuch
täuschen — täuschen: Die nhd. Form »täuschen« geht auf mhd. tiuschen »unwahr reden, lügnerisch versichern, anführen« zurück, neben dem gleichbed. mhd. tūschen steht (vgl. ↑ tauschen). Das Verb stammt aus dem Niederd., vgl. mnd. tūschen »anführen,… … Das Herkunftswörterbuch
täuschen — Vsw tauschen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
täuschen — V. (Mittelstufe) einen falschen Eindruck von etw. vermitteln, jmdn. absichtlich irreführen Beispiele: Der Verkäufer hat den Kunden mit falschen Versprechungen getäuscht. Der Schüler hat in der Prüfung getäuscht. Kollokation: sich nicht täuschen… … Extremes Deutsch
täuschen — ↑bluffen, ↑düpieren, ↑mystifizieren, ↑trompieren … Das große Fremdwörterbuch
tauschen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • austauschen • wechseln • umsteigen • sich verändern Bsp.: • Ich möchte etwas Geld wechseln, bitte. • … Deutsch Wörterbuch
tauschen — V. (Grundstufe) jmdm. etw. geben und dafür eine andere Sache bekommen Synonym: eintauschen Beispiele: Er hat die Brille gegen Kontaktlinsen getauscht. Sie haben die Sitze mit uns getauscht … Extremes Deutsch