Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

tatsächlich

  • 121 Zeitungsauflage

    Zeitungsauflage
    newspaper circulation, run [of a newspaper], press run;
    tatsächlich abgesetzte Zeitungsauflage net paid circulation;
    Zeitungsausschnitt press (newspaper) cutting (Br.) (clipping, US), cutting [from a newspaper], scrap, cut;
    Zeitungsausschnittsbüro, Zeitungsausschnittsdienst [press-]clipping bureau (Br.), press-cutting service (US), clipping agency;
    Zeitungsausschreibung newspaper competition;
    Zeitungsbeilage supplement, (Reklame) inserts (US), inset;
    Zeitungsbeitrag contribution [to a newspaper].

    Business german-english dictionary > Zeitungsauflage

  • 122 also

    al·so [ʼalzo] adv
    ( folglich) so, therefore ( form)
    es regnet, \also bleiben wir zu Hause it's raining, so we'll stay at home
    1) ( nun ja) well;
    [ja] \also, zuerst gehen Sie geradeaus und dann... ok, first you go straight ahead and then...
    2) ( tatsächlich) so;
    er hat \also doch nicht die Wahrheit gesagt! so he wasn't telling the truth after all!;
    kommst du \also mit? so are you coming [then]?
    3) ( aber)
    \also, dass du dich ordentlich benimmst! now, see that you behave yourself!;
    \also so was! well [I never]!;
    \also, jetzt habe ich langsam genug von deinen Eskapaden! now look here, I've had enough of your escapades!
    4) (na)
    \also warte, Bürschchen, wenn ich dich kriege! just you wait, sunshine, till I get my hands on you!;
    \also gut [o schön] well, OK, [well,] all right;
    \also dann,...! so..., well then...;
    \also dann, mach's gut! oh well, take care!
    WENDUNGEN:
    \also doch! you see!;
    \also doch, wie ich's mir dachte! you see! just as I thought!;
    na \also! just as I thought!;
    wird's bald? na \also! get moving! at last!;
    \also nein! no!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > also

  • 123 auch

    auch [aux] adv
    1) ( ebenfalls) too, also, as well;
    ich habe Hunger, du \auch? I'm hungry, you too?;
    gehst du morgen \auch ins Kino? are you going to the cinema as well tomorrow?;
    Gewalt ist aber \auch keine Lösung! violence is no solution either!;
    das ist \auch möglich that's also a possibility;
    kannst du \auch einen Salto rückwärts? can you do a summersault backwards as well?;
    ich will ein Eis! - ich \auch! I want an ice-cream! - me too!;
    \auch gut that's ok [too];
    ... \auch nicht! not... either,... neither, nor...;
    ich gehe nicht mit! - ich \auch nicht! I'm not coming! - nor am I! [or me neither!];
    wenn du nicht hingehst, gehe ich \auch nicht if you don't go, I won't either
    2) ( sogar) even;
    der Chef hat eben immer Recht, \auch wenn er Unrecht hat! the boss is always right, even when he's wrong!
    WENDUNGEN:
    ... aber \auch! on top of everything;
    so was Ärgerliches aber \auch! that's really too annoying;
    verdammt aber \auch! damn and blast it! ( fam)
    wozu aber \auch sich widersetzen what's the point in arguing;
    \auch das noch! that's all I need!
    1) ( tatsächlich) too, as well;
    so schlecht hat das nun \auch wieder nicht geschmeckt! it didn't taste that bad!;
    wenn ich etwas verspreche, tu' ich das \auch! If I promise something then I'll do it!;
    ich habe das nicht nur gesagt, ich meine das \auch [so]! I didn't just say it, I mean it too [or as well] !
    so/ was/wie... \auch however/whatever...;
    was er \auch sagen mag... whatever he may say...
    \auch wenn even if;
    \auch wenn das stimmen sollte even if it were true;
    so schnell sie \auch laufen mag however fast she may run...;
    wie sehr du \auch flehst however much you beg;
    wie dem \auch sei whatever;
    wie dem \auch sei, ich gehe jetzt nach Hause be that as it may, I am going home now
    4) ( zweifelnd)
    ist das \auch gut/nicht zu weit? are you sure it's good/not too far?

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > auch

  • 124 besagen

    be·sa·gen *
    vt
    etw \besagen to mean [or say] [or imply] sth;
    das will noch nicht viel \besagen that doesn't mean anything;
    nicht \besagen, dass to not mean [to say] that;
    das besagt nicht, dass sie auch tatsächlich kommt that doesn't mean [to say] she'll actually come;
    es besagt, dass it says [or means] that

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > besagen

  • 125 eigentlich

    ei·gent·lich [ʼaign̩tlɪç] adj
    1) (wirklich, tatsächlich) real;
    der \eigentliche Wert the real [or true] value;
    jds \eigentliches Wesen sb's true nature
    2) ( ursprünglich) original;
    im \eigentlichen Sinne des Wortes in the original meaning of the word; s. a. Sinn
    1) ( normalerweise) really;
    das müsstest du doch \eigentlich wissen! you really ought to [or should] know that!;
    da hast du \eigentlich recht you may be right there;
    \eigentlich schon theoretically [yes]
    2) ( wirklich) actually;
    ich bin \eigentlich nicht müde I'm not actually tired
    ( überhaupt) anyway;
    was fällt dir \eigentlich ein! what [on earth] do you think you're doing!;
    was wollen Sie \eigentlich hier? what do you [actually] [or [exactly] do you] want here?;
    wie reden Sie \eigentlich mit mir! how dare you talk to me like that!;
    was ist \eigentlich mit dir los? what [on earth] is wrong [or ( fam) up] with you?;
    wie alt bist du \eigentlich? [exactly [or just] ] how old are you?

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > eigentlich

  • 126 fertig

    fer·tig [ʼfɛrtɪç] adj
    1) (abgeschlossen, vollendet) finished;
    das Essen ist in ein paar Minuten \fertig the food will be done [or ready] in a few minutes;
    etw \fertig haben to have finished sth;
    haben Sie die Briefe schon \fertig? have you finished the letters yet?;
    etw \fertig kaufen to buy a finished product;
    mit etw dat \fertig sein to be finished with sth;
    mit etw dat \fertig werden to finish sth
    2) ( bereit) ready;
    ich bin schon lange \fertig! I've been ready for ages!;
    ich bin \fertig, wir können gehen I'm ready, let's go
    3) ( ausgebildet) trained;
    Lehrer qualified
    4) (fam: erschöpft) exhausted, shattered ( Brit) ( fam), knackered ( Brit) (sl), dog-tired;
    ( verblüfft) amazed, gobsmacked ( Brit), shocked by surprise ( Brit) ( fam)
    mit jdm \fertig sein to be through [or finished] with sb
    6) (fam: basta)
    \fertig! that's that [or the end of it] !
    1) ( zu Ende)
    etw \fertig bekommen [o bringen] [o (fam: kriegen] vollenden) to complete [or finish] sth;
    etw/eine S. akk \fertig machen [o tun] to finish sth;
    lass mich wenigstens noch in Ruhe \fertig frühstücken! let me at least finish breakfast in peace;
    etw \fertig stellen to finish [or complete] sth;
    \fertig gestellt completed
    etw \fertig bekommen [o bringen] [ o fam kriegen] to carry out sth;
    ( etw schaffen) to be capable of sth;
    es \fertig bekommen [o bringen] , etw zu tun to manage to do sth;
    der bringt es \fertig und verlangt auch noch Geld dafür! and he even has the cheek [or audacity] to ask for money
    3) ( bereit)
    [jdm] etw \fertig machen to have sth ready [for sb];
    etw rechtzeitig \fertig machen to finish sth [or have sth ready] on time;
    sich [für etw akk] \fertig machen to get ready [for sth]
    WENDUNGEN:
    auf die Plätze, \fertig, los! on your marks, get set, go!, ready, steady, go!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > fertig

  • 127 Ja

    ja
    1. ja [ja:] part
    1) (bestätigend: so ist es) yes;
    ist da wer? - \Ja, ich bin's is someone there? - yes, it's me;
    \Ja, bitte? yes, hallo?;
    ist dort Prof. Schlüter am Apparat? - \Ja bitte? is that Prof. Schlüter speaking? - yes, hallo?;
    einen Moment mal! - \Ja, bitte? - Sie haben da was fallen gelassen! just a moment! - yes, what is it? - you've dropped something!;
    das sag' ich \Ja! ( fam) that's exactly what I say!;
    das sag' ich \Ja die ganze Zeit! that's exactly what I've been saying the whole time!;
    zu etw \Ja sagen to say yes to sth, to agree to sth;
    aber \Ja! yes, of course!;
    kommt ihr zu der Party von Wilhelm? - aber \Ja! are you coming to Wilhelm's party? - yes, of course!
    2) (fragend: so? tatsächlich?) really?;
    „ich habe die Nase voll, ich kündige!“ - „\Ja?“ ‘I've had a bellyful, I'm handing in my notice’ - ‘really?’;
    ach \Ja? really?;
    ich wandre aus - ach \Ja? I'm emigrating - really?
    3) (warnend: bloß) make sure;
    kommen Sie \Ja pünktlich! make sure you arrive on time!;
    sei \Ja vorsichtig mit dem Messer! do be careful with the knife!;
    geh \Ja nicht dahin! don't go there whatever you do!
    4) (abschwächend, einschränkend: schließlich) after all;
    weine nicht, es ist \Ja alles nur halb so schlimm! don't cry, after all it's not that bad;
    ich kann es \Ja mal versuchen I can try it of course;
    das ist \Ja richtig, doch sollten wir trotzdem vorsichtiger sein that's certainly true, but we should be more careful anyhow
    5) (revidierend, steigernd: und zwar) in fact;
    ich muss das anerkennen, \Ja mehr noch, es loben I have to recognize that, even praise it in fact
    6) (anerkennend, triumphierend: doch) of course;
    du bist \Ja ein richtiges Schlitzohr! you really are a crafty devil!;
    siehst du, ich habe es \Ja immer gesagt! what did I tell you? I've always said that, you know;
    es musste \Ja mal so kommen! it just had to turn out like that!;
    auf Sie haben wir \Ja die ganze Zeit gewartet we've been waiting for you the whole time, you know;
    wo steckt nur der verfluchte Schlüssel? ach, da ist er \Ja! where's the damned key? oh, that's where it's got to!
    7) (bekräftigend: allerdings) admittedly, certainly, to be sure;
    ach \Ja! oh yes!;
    „so war das doch damals, erinnerst du dich?“ - „ach \Ja!“ ‘that's how it was in those days, do you remember?’ - ‘oh yes!’;
    was Sie mir da berichten, ist \Ja kaum zu glauben! what you're telling me certainly is scarcely believable!;
    Ihr Mann ist bei einem Flugzeugabsturz ums Leben gekommen? das ist \Ja entsetzlich! your husband died in a plane crash? why, that's just terrible!;
    ich verstehe das \Ja, aber trotzdem finde ich's nicht gut I understand that admittedly, even so, I don't think it's good;
    das ist \Ja die Höhe! that's the absolute limit!;
    es ist \Ja immer dasselbe it's always the same, you know
    8) (na) well;
    \Ja, wenn das so ist, komme ich natürlich mit! well, if that's the case, I'll surely come with you!;
    \Ja, was du nicht sagst, kaum zu glauben! well, you don't say! it's scarcely believable!
    9) (als Satzabschluss: nicht wahr?) isn't it?;
    es bleibt doch bei unserer Abmachung, \Ja? our agreement does stand though, doesn't it?;
    aber du hältst zu mir, wenn es brenzlig wird, \Ja? but you'll stand by me when things get hot, won't you?
    10) (ratlos: nur)
    ich weiß \Ja nicht, wie ich es ihm beibringen soll I'm sure I don't know how I'm going to get him to understand that
    „he, wo bleibst du denn nur so lange?“ - „ich komm \Ja schon!“ ‘hey, where have you been all this time?’ - ‘all right! all right! I'm coming!’;
    \Ja doch! yes, all right!
    WENDUNGEN:
    \Ja und amen [o J\Ja und Amen] zu etw sagen ( fam) to give sth one's blessing;
    wenn die Geschäftsleitung \Ja und amen zu dem Plan sagt, können wir loslegen if the management gives it's blessing to the plan, we can get going;
    nun \Ja well;
    „wie schmeckt das Essen?“ - „nun \Ja, eigentlich gar nicht so übel“ ‘how's the food?’ - ‘well, not bad at all really’;
    wenn [o falls] \Ja if so;
    hoffentlich trifft das nicht zu, falls \Ja, werden wir noch einige Probleme bekommen hopefully that won't apply, if it does we'll have a few more problems;
    °\Ja! °\Ja! go on! go on!;
    \Ja, \Ja, gib's ihm! go on! go on! let him have it!
    2. Ja <-s, -[s]> [ja:] nt
    yes pol (o DIAL) aye;
    mit \Ja stimmen to vote yes

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Ja

  • 128 ja

    ja
    1. ja [ja:] part
    1) (bestätigend: so ist es) yes;
    ist da wer? - \ja, ich bin's is someone there? - yes, it's me;
    \ja, bitte? yes, hallo?;
    ist dort Prof. Schlüter am Apparat? - \ja bitte? is that Prof. Schlüter speaking? - yes, hallo?;
    einen Moment mal! - \ja, bitte? - Sie haben da was fallen gelassen! just a moment! - yes, what is it? - you've dropped something!;
    das sag' ich \ja! ( fam) that's exactly what I say!;
    das sag' ich \ja die ganze Zeit! that's exactly what I've been saying the whole time!;
    zu etw \ja sagen to say yes to sth, to agree to sth;
    aber \ja! yes, of course!;
    kommt ihr zu der Party von Wilhelm? - aber \ja! are you coming to Wilhelm's party? - yes, of course!
    2) (fragend: so? tatsächlich?) really?;
    „ich habe die Nase voll, ich kündige!“ - „\ja?“ ‘I've had a bellyful, I'm handing in my notice’ - ‘really?’;
    ach \ja? really?;
    ich wandre aus - ach \ja? I'm emigrating - really?
    3) (warnend: bloß) make sure;
    kommen Sie \ja pünktlich! make sure you arrive on time!;
    sei \ja vorsichtig mit dem Messer! do be careful with the knife!;
    geh \ja nicht dahin! don't go there whatever you do!
    4) (abschwächend, einschränkend: schließlich) after all;
    weine nicht, es ist \ja alles nur halb so schlimm! don't cry, after all it's not that bad;
    ich kann es \ja mal versuchen I can try it of course;
    das ist \ja richtig, doch sollten wir trotzdem vorsichtiger sein that's certainly true, but we should be more careful anyhow
    5) (revidierend, steigernd: und zwar) in fact;
    ich muss das anerkennen, \ja mehr noch, es loben I have to recognize that, even praise it in fact
    6) (anerkennend, triumphierend: doch) of course;
    du bist \ja ein richtiges Schlitzohr! you really are a crafty devil!;
    siehst du, ich habe es \ja immer gesagt! what did I tell you? I've always said that, you know;
    es musste \ja mal so kommen! it just had to turn out like that!;
    auf Sie haben wir \ja die ganze Zeit gewartet we've been waiting for you the whole time, you know;
    wo steckt nur der verfluchte Schlüssel? ach, da ist er \ja! where's the damned key? oh, that's where it's got to!
    7) (bekräftigend: allerdings) admittedly, certainly, to be sure;
    ach \ja! oh yes!;
    „so war das doch damals, erinnerst du dich?“ - „ach \ja!“ ‘that's how it was in those days, do you remember?’ - ‘oh yes!’;
    was Sie mir da berichten, ist \ja kaum zu glauben! what you're telling me certainly is scarcely believable!;
    Ihr Mann ist bei einem Flugzeugabsturz ums Leben gekommen? das ist \ja entsetzlich! your husband died in a plane crash? why, that's just terrible!;
    ich verstehe das \ja, aber trotzdem finde ich's nicht gut I understand that admittedly, even so, I don't think it's good;
    das ist \ja die Höhe! that's the absolute limit!;
    es ist \ja immer dasselbe it's always the same, you know
    8) (na) well;
    \ja, wenn das so ist, komme ich natürlich mit! well, if that's the case, I'll surely come with you!;
    \ja, was du nicht sagst, kaum zu glauben! well, you don't say! it's scarcely believable!
    9) (als Satzabschluss: nicht wahr?) isn't it?;
    es bleibt doch bei unserer Abmachung, \ja? our agreement does stand though, doesn't it?;
    aber du hältst zu mir, wenn es brenzlig wird, \ja? but you'll stand by me when things get hot, won't you?
    10) (ratlos: nur)
    ich weiß \ja nicht, wie ich es ihm beibringen soll I'm sure I don't know how I'm going to get him to understand that
    „he, wo bleibst du denn nur so lange?“ - „ich komm \ja schon!“ ‘hey, where have you been all this time?’ - ‘all right! all right! I'm coming!’;
    \ja doch! yes, all right!
    WENDUNGEN:
    \ja und amen [o J\ja und Amen] zu etw sagen ( fam) to give sth one's blessing;
    wenn die Geschäftsleitung \ja und amen zu dem Plan sagt, können wir loslegen if the management gives it's blessing to the plan, we can get going;
    nun \ja well;
    „wie schmeckt das Essen?“ - „nun \ja, eigentlich gar nicht so übel“ ‘how's the food?’ - ‘well, not bad at all really’;
    wenn [o falls] \ja if so;
    hoffentlich trifft das nicht zu, falls \ja, werden wir noch einige Probleme bekommen hopefully that won't apply, if it does we'll have a few more problems;
    °\ja! °\ja! go on! go on!;
    \ja, \ja, gib's ihm! go on! go on! let him have it!
    2. Ja <-s, -[s]> [ja:] nt
    yes pol (o DIAL) aye;
    mit \ja stimmen to vote yes

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > ja

См. также в других словарях:

  • tatsächlich — ¹tatsächlich buchstäblich, echt, faktisch, fassbar, fasslich, greifbar, richtig, wahr, waschecht, wirklich; (geh.): augenscheinlich; (bildungsspr.): evident, manifest, real; (ugs.): auf der Hand liegend. ²tatsächlich in der Tat, unbestreitbar,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • tatsächlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • wirklich • eigentlich • in der Tat • in Wirklichkeit • um die Wahrheit zu sagen Bsp …   Deutsch Wörterbuch

  • tatsächlich — Adj. (Grundstufe) den Tatsachen entsprechend Synonym: wirklich Beispiele: Unsere tatsächliche Lage war nicht optimistisch. Das ist tatsächlich sehr interessant …   Extremes Deutsch

  • tatsächlich — 1. ↑effektiv, ↑faktisch, ↑positiv, ↑praktisch, ↑real, ↑reell, 2. ↑de facto, ↑en effet, ↑in concreto, in praxi …   Das große Fremdwörterbuch

  • tatsächlich — real; wahrlich; wirklich; wahrhaftig; in der Tat; praktisch; in Wirklichkeit; in facto (lat.); natürlich; echt; faktisch; wahrhaft; in Wahrheit; …   Universal-Lexikon

  • tatsächlich — ta̲t·säch·lich, tat·sạ̈ch·lich Adj; 1 nur attr, nicht adv; der Wirklichkeit entsprechend ≈ ↑wahr (1), ↑wirklich (1) <der Grund, die Ursache> 2 nur adv; in Wirklichkeit (und nicht nur in der Fantasie) ≈ ↑wirklich (1): Gibt es tatsächlich… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Tatsächlich… Liebe — Filmdaten Deutscher Titel Tatsächlich… Liebe Originaltitel Love Actually P …   Deutsch Wikipedia

  • Tatsächlich...Liebe — Filmdaten Deutscher Titel: Tatsächlich … Liebe Originaltitel: Love Actually Produktionsland: USA, UK Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 128 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

  • Tatsächlich... Liebe — Filmdaten Deutscher Titel: Tatsächlich … Liebe Originaltitel: Love Actually Produktionsland: USA, UK Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 128 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

  • Tatsächlich ... Liebe — Filmdaten Deutscher Titel: Tatsächlich … Liebe Originaltitel: Love Actually Produktionsland: USA, UK Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 128 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

  • Tatsächlich Liebe — Filmdaten Deutscher Titel: Tatsächlich … Liebe Originaltitel: Love Actually Produktionsland: USA, UK Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 128 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»