-
81 выразить свою признательность добрыми делами
Универсальный русско-немецкий словарь > выразить свою признательность добрыми делами
-
82 гармонировать
harmonieren, zusammenpassen* * *гармони́ровать harmonieren, zusammenpassen* * *гармони́р| овать<-ую, -уешь> нсвнпрх harmonieren, passenслова́ гармони́руют с посту́пками die Worte entsprechen den Taten* * *v1) gener. harmonieren (mit D) (друг с другом), harmonisieren (друг с другом), passen, zusammenpassen (друг с другом), zusammenstimmen, harmonieren2) liter. sich reimen, zusammenklingen -
83 действовать
1. handeln, agieren; arbeiten, funktionieren, in Betrieb sein; Mil. operieren; einsetzen ( Т A); Jur. in Kraft sein, gelten;2. <по> wirken, einwirken; fruchten; F ziehen; fig. Nerven: gehen (на В auf A)* * *де́йствовать1. handeln, agieren; arbeiten, funktionieren, in Betrieb sein; MIL operieren; einsetzen (Т A); JUR in Kraft sein, gelten;* * *де́йств| овать1. (проявля́ть акти́вность) handeln, vorgehenде́йствовать в чьих-л. интере́сах in jds Interesse handelnде́йствовать наверняка́ разг auf Nummer Sicher gehen2. (рабо́тать) funktionierenприбо́р не де́йствует das Gerät funktioniert nicht3. (поде́йствовать) wirken, Wirkung zeigenэ́то поде́йствовало das hat gewirktне де́йствовать keine Wirkung habenде́йствовать возбужда́юще [ или успока́ивающе] и МЕД eine stimulierende [o beruhigende] Wirkung zeigenуко́л поде́йствовал die Spritze hat gewirktде́йствовать кому́-л. на не́рвы разг jdm auf die Nerven gehen4. (о зако́не и т.п.) gelten, gültig sein* * *v1) gener. agieren, angehn, arbeiten, beansprucht werden, durch Dreck und Speck gehen, einwirken (на кого-л., на что-л.), funktionieren, funktiontieren, hinwirken (в направлении чего-л.), in Betrieb sein, in Tätigkeit sein, in Wirksamkeit sein, sich betätigen, sich gerieren, sich regen und wegen, sich rühren, täten und raten, verfahren (каким-л. Образом), verfangen (на кого-л.), wirksam sein, (gegen A) angehen, anschlagen (о лекарстве), gehen, vorgehen, zugreifen, fungieren, handeln, wirken, zurückwirken, füngieren2) geol. reagieren3) colloq. mächen, prozedieren, ticken (о механизме), machen4) obs. verschlagen5) liter. greifen, im Gänge sein, in vollem Gänge sein6) poet. weben7) milit. operieren (где-л.)8) eng. angreifen, fahren9) construct. laufen10) law. dauern (íàïð. ein Patent), gelten, gültig sein, in Kraft sein (íàïð. ein Gesetz), tätig werden11) fin. in Aktion treten12) road.wrk. hantieren13) patents. dauern (о патенте)14) busin. bedienen15) autom. ansprechen -
84 дела, соделанные в Боге
nchrist. Werke, die in Gott getan sind, Werke, die in Gott gewirkt sind, Taten, die in Gott vollbracht sindУниверсальный русско-немецкий словарь > дела, соделанные в Боге
-
85 душевредные деяния
ngener. der Seele abträgliche Taten -
86 его дела находятся в вопиющем противоречии с его словами
Универсальный русско-немецкий словарь > его дела находятся в вопиющем противоречии с его словами
-
87 его дела находятся в полном противоречии с его словами
Универсальный русско-немецкий словарь > его дела находятся в полном противоречии с его словами
-
88 его дела находятся в резком противоречии с его словами
Универсальный русско-немецкий словарь > его дела находятся в резком противоречии с его словами
-
89 его дела находятся в явном противоречии с его словами
Универсальный русско-немецкий словарь > его дела находятся в явном противоречии с его словами
-
90 его дела резко расходятся с его словами
Универсальный русско-немецкий словарь > его дела резко расходятся с его словами
-
91 его идеи жили в делах его преемников
Универсальный русско-немецкий словарь > его идеи жили в делах его преемников
-
92 его поступки находятся в полном противоречии с его словами
Универсальный русско-немецкий словарь > его поступки находятся в полном противоречии с его словами
-
93 его поступки находятся в резком противоречии с его словами
Универсальный русско-немецкий словарь > его поступки находятся в резком противоречии с его словами
-
94 его поступки резко расходятся с его словами
Универсальный русско-немецкий словарь > его поступки резко расходятся с его словами
-
95 его слова расходятся с делами
Универсальный русско-немецкий словарь > его слова расходятся с делами
-
96 он занимается тёмными делами
prongener. seine Geschäfte scheuen das Tageslicht, seine Taten scheuen das Licht des TagesУниверсальный русско-немецкий словарь > он занимается тёмными делами
-
97 они делали все, что в силах человека
prongener. sie täten das ÄußersteУниверсальный русско-немецкий словарь > они делали все, что в силах человека
-
98 отвечать за свои поступки
vgener. zu seinen Taten stehenУниверсальный русско-немецкий словарь > отвечать за свои поступки
-
99 отсебятина
ncolloq. von sich aus gemachte (z.B. Worte, Taten, oder Werke mit negativem Unterton) -
100 поделом
См. также в других словарях:
Taten — Taten … Deutsch Wörterbuch
Taten — Taten, Volk mit iranischer Sprache (Tatisch), inselhaft über Nordiran (etwa 220 000 schiitische Taten) und früher über weite Gebiete des südlichen Dagestan sowie des nördlichen und zentralen Aserbaidschan verbreitet. Die rd. noch 31 000 Taten… … Universal-Lexikon
Taten — bezeichnet vier verschiedene Völker und steht für iranischsprachige Ureinwohner Aserbaidschans und Dagestans, siehe Tat (Volk) eine alternative Selbstbezeichnung der Bergjuden, die als Nachbarn der Taten deren Sprache annahmen, siehe Bergjuden… … Deutsch Wikipedia
taten — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • tat • tatest Bsp.: • Wir taten unser Bestes … Deutsch Wörterbuch
Taten — Taten, Völkerschaft pers. Herkunft, in den russ. kaukas. Gouv. Baku, Jelisawetpol und Dagestan, 95.000 Seelen, sprechen einen neupers. Dialekt … Kleines Konversations-Lexikon
täten — • näin, tällä tavoin, täten … Suomi sanakirja synonyymejä
Zwölf Taten des Buddha — Tibetische Bezeichnung Wylie Transliteration: mdzad pa bcu gnyis Andere Schreibweisen: Dzad pa chu nyi; Skt. dvadaśabuddhakārya Chinesische Bezeichnung Vereinfacht: 佛陀十二相成道, 十二相成道, 十二宏化 … Deutsch Wikipedia
In allen meinen Taten — Cantate BWV 97 In allen meinen Taten Titre français Dans tout ce que je fais Liturgie Mariage Création 1734 Auteur(s) du texte Paul Flemming … Wikipédia en Français
Ein andermal von Euren Taten — Dies ist ein Vers aus dem Gedicht »Die Tobakspfeife« des aus Colmar stammenden Dichters Gottlieb Konrad Pfeffel (1736 1809), der in seiner Zeit mit seinen Fabeln und erzählenden Gedichten sehr bekannt war. Das vielstrophige Gedicht »Die… … Universal-Lexikon
In allen meinen Taten — Der Ausdruck wird leicht scherzhaft im Sinne von »bei allem, was ich tue« und im Zusammenhang mit etwas, was man sich zur Gewohnheit gemacht hat, gebraucht. Das Zitat ist der Anfang des Kirchenliedes »In allen meinen Taten/Lass ich den Höchsten … Universal-Lexikon
seinen Worten Taten folgen lassen — [Redensart] Auch: • zu etw. stehen Bsp.: • Jim meint, die Häuser am alten Hafenbecken würden bald im Wert steigen. Er sollte seinen Worten Taten folgen lassen und jetzt eins kaufen … Deutsch Wörterbuch