Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

tassa

  • 1 tassa

    tassa
    tassa ['tassa]
      sostantivo Feminin
    Abgabe Feminin; (tariffa) Gebühr Feminin; (imposta) Steuer Feminin; tassa di circolazione Kraftfahrzeugsteuer Feminin; tassa sul consumo Verbrauchssteuer Feminin; tassa di soggiorno Kurtaxe Feminin; tassa-e scolastiche Schulgeld neutro; esente da tassa-e steuer-, gebührenfrei; soggetto a tassa-e steuer-, gebührenpflichtig

    Dizionario italiano-tedesco > tassa

  • 2 tassa aeroportuale

    tassa aeroportuale
  • 3 tassa di circolazione

    tassa di circolazione
  • 4 tassa di soggiorno

    tassa di soggiorno
  • 5 tassa sul consumo

    tassa sul consumo
  • 6 aeroportuale

    aeroportuale
    aeroportuale [aeroportu'a:le]
     sostantivo Maskulin Feminin
    Flughafenpersonal neutro
     II aggettivo
    Flughafen-; tassa aeroportuale Flughafengebühr Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > aeroportuale

  • 7 affrancatura

    affrancatura
    affrancatura [affraŋka'tu:ra]
      sostantivo Feminin
    Frankierung Feminin; (tassa a) Porto neutro

    Dizionario italiano-tedesco > affrancatura

  • 8 diritto

    diritto
    diritto [di'ritto]
      sostantivo Maskulin
     1 (complesso di norme) Recht neutro; diritto civile Zivilrecht neutro; diritto penale Strafrecht neutro; diritto privato Privatrecht neutro; diritto pubblico öffentliches Recht
     2 (scienza) Jura Feminin, Rechtswissenschaft Feminin, Jus neutroaustriaco
     3 (facoltà, pretesa) Recht neutro; avere diritto a qualcosa Recht auf etwas accusativo haben; diritto di proprietà Eigentumsrecht neutro; diritto di sciopero Streikrecht neutro; diritto di voto Wahlrecht neutro; diritto-i d'autore Urheberrechte neutro plurale; diritto-i dell'uomo Menschenrechte neutro plurale; rivendicare un diritto einen Anspruch geltend machen; a diritto mit Recht; a buon diritto mit gutem Recht; di diritto von Rechts wegen
     4 plurale (tassa) Gebühren Feminin plurale Abgaben Feminin plurale; avanzare dei diritto-i Gebühren erheben
     5 (parte principale) Vorderseite Feminin
     6  Sport Vorhand Feminin
    ————————
    diritto
    diritto , -a
      aggettivo
     1 (dritto) gerade, aufrecht; tirar diritto ohne Halt durchfahren; figurato unbeirrt seinen Weg machen
     2 figurato geradlinig; (onesto) rechtschaffen, redlich; rigar diritto spuren familiare

    Dizionario italiano-tedesco > diritto

  • 9 ecotassa

    ecotassa
    ecotassa [εko'tassa]
      sostantivo Feminin
  • 10 eurotassa

    eurotassa
    eurotassa [euro'tassa]
      sostantivo Feminin
    Europa-, Unionssteuer Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > eurotassa

  • 11 imporre

    imporre
    imporre [im'porre] < irr>
     verbo transitivo
     1 (prescrivere) vorschreiben
     2 (legge, tassa, silenzio) auferlegen; (nome) geben; (volontà) aufzwingen
     3 (mani) auflegen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (persone) sich durchsetzen; (affermarsi) sich behaupten
     2 (moda) sich durchsetzen

    Dizionario italiano-tedesco > imporre

  • 12 levare

    levare1
    levare1 [le'va:re]
     verbo transitivo
     1 (alzare) heben, aufheben; (ancora) lichten; levare le braccia in alto sich geschlagen geben; levare gli occhi al cielo die Augen zum Himmel erheben
     2 (togliere) fort-, wegnehmen; (ostacolo) beseitigen; levare di mezzo qualcuno jdn beseitigen; levati di mezzo! geh aus dem Weg!; levati dai piedi! bleib mir vom Leibe!
     3 (estrarre: dente) ziehen; (chiodo) herausziehen
     4 (seduta) schließen, auflösen
     5 (fame, sete) stillen
     6 (tenda) abbrechen
     7 (tassa, divieto) aufheben
     8 (vizio) abgewöhnen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (alzarsi) aufstehen; levare-rsi in volo (zum Flug) starten, abfliegen
     2 (sollevarsi) sich erheben; (vento) aufkommen
     3 (indumenti) sich dativo ausziehen, ablegen
     4 (voglia) befriedigen; (fame, sete) stillen; (vizio) sich abgewöhnen; levare-rsi qualcunoqualcosa dalla testa sich jemandenetwas aus dem Kopf schlagen
    ————————
    levare2
    levare2
      sostantivo Maskulin
    (di sole, astro) Aufgang Maskulin, Aufgehen neutro

    Dizionario italiano-tedesco > levare

  • 13 matassa

    matassa
    matassa [ma'tassa]
      sostantivo Feminin
     1 (di filo) Docke Feminin, Strähne Feminin
     2  elettricità Wicklung Feminin
     3 figurato verwickelte Situation, Verwicklung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > matassa

  • 14 potassa

    potassa
    potassa [po'tassa]
      sostantivo Feminin
  • 15 soprattassa

    soprattassa
    soprattassa [soprat'tassa]
      sostantivo Feminin
    Steuerzuschlag Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > soprattassa

  • 16 supertassa

    supertassa
    supertassa [super'tassa]
      sostantivo Feminin
    Mehrgebühr Feminin, Zusatzsteuer Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > supertassa

  • 17 tassativo

    tassativo
    tassativo , -a [tassa'ti:vo]
      aggettivo
    bindend, endgültig

    Dizionario italiano-tedesco > tassativo

См. также в других словарях:

  • Tassa — drums are found amongst Indo Caribbean people. The word tassa comes from the Persian tash and Hindi tasha , which both mean kettle drum . The drum is an Indo caribbean version of Indian and Persian precursors. Tassa groups can be found in… …   Wikipedia

  • tassa — s.f. [dal lat. mediev. taxa, der. di taxare tassare ]. 1. (amministr.) [compenso pagato dal privato allo stato o a un ente pubblico per un servizio di tipo istituzionale (scuola, sanità, giustizia, ecc.)] ▶◀ diritto (diritti di segreteria, di… …   Enciclopedia Italiana

  • tassa — tàs·sa s.f. FO 1a. compenso obbligatorio corrisposto allo stato o ad altro ente pubblico come controprestazione di un servizio specifico: tasse universitarie, scolastiche, automobilistiche 1b. estens., imposta: metà del mio stipendio finisce in… …   Dizionario italiano

  • tassa — {{hw}}{{tassa}}{{/hw}}s. f. 1 Prestazione pecuniaria dovuta allo Stato o ad altro ente pubblico per l esplicazione di un attività dell ente che concerne in modo particolare l obbligato: tasse scolastiche, postali | (autom.) Tassa di possesso,… …   Enciclopedia di italiano

  • tassa — entassa potassa tassa …   Dictionnaire des rimes

  • tassa — tasso f. tasse. Tassa per lo cafè : tasse à café …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • tassa drum — [ tasə] noun W. Indian a large one sided Indian goatskin drum, typically hung from the neck. Origin tassa from Hindi …   English new terms dictionary

  • tassa — tas|sa Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • tassa — pl.f. tasse …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • tassa — s. f. tassazione, imposta, imposizione, tributo, balzello, aggravio, contributo, contribuzione, gabella, decima, gravame, dazio, pedaggio, onere, diritto □ bollo …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • tassa — v ( de, t) …   Clue 9 Svensk Ordbok

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»