-
21 inverse normal scores test
French\ \ test de scores normaux inverseGerman\ \ inverse Normalscores-TestDutch\ \ inverse normal scores testItalian\ \ test a punteggi normale inversoSpanish\ \ prueba inversa de las cuentas normalesCatalan\ \ prova de puntuacions normals inversaPortuguese\ \ teste dos scores normais inversos; teste dos escores normais inversos (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ αντίστροφη κανονική δοκιμή αποτελεσμάτωνFinnish\ \ käänteinen normaalinen pistemäärätestiHungarian\ \ inverz normális pontszám próbaTurkish\ \ tersine normal puan (skor) sınamaları; tersine normal puan (skor) testleriEstonian\ \ pöörd-normaalskoori testLithuanian\ \ atvirkštinis normalusis taškų testasSlovenian\ \ -Polish\ \ odwrotne testy normalnych ocenRussian\ \ обратный критерий нормальных метокUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ andhverfa eðlilega skorar prófEuskara\ \ alderantzizkoa normal puntuazio probaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ اختبار قيم عكس الطبيعيAfrikaans\ \ inverse normaaltellingstoetsChinese\ \ 逆 正 态 分 数 检 验Korean\ \ 역정규점수검정[검증] -
22 method of selected points
= selected points methodFrench\ \ méthode des points sélectionnés; méthode des points choisisGerman\ \ Methode der ausgewählten PunkteDutch\ \ methode van de uitgekozen puntenItalian\ \ metodo dei punti selezionatiSpanish\ \ método de los puntos elegidosCatalan\ \ mètode dels punts elelgitsPortuguese\ \ método dos pontos escolhidosRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ μέθοδος επιλεγμένων σημείων; επιλεγμένη μέθοδος σημείωνFinnish\ \ valittujen pisteiden menetelmä (käyrän piirtämiseksi)Hungarian\ \ kiválsztott pontok módszereTurkish\ \ seçilmiş noktalar yöntemi (metodu)Estonian\ \ valikupunktide meetodLithuanian\ \ pasirinktųjų taškų metodasSlovenian\ \ -Polish\ \ metoda wybranych punktówRussian\ \ метод выборочных точек; метод построения кривой по выборочным точкам (выбранным в качестве представителей групп)Ukrainian\ \ метод вибраних точокSerbian\ \ -Icelandic\ \ aðferð á völdum stöðum; valdir punktar aðferðEuskara\ \ puntu hautatutako metodoa; hautatutako puntu metodoaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ طريقة اختيار النقاطAfrikaans\ \ geselekteerdepunte-metode; metode van geselekteerde punte (krommepassing met behulp van 'n subjektief gekose deelversameling punte)Chinese\ \ 选 点 法Korean\ \ - -
23 normal scores tests
French\ \ test de scores normauxGerman\ \ Normalscores-TestDutch\ \ toetsen met genormaliseerde scoresItalian\ \ prove dei segni normaliSpanish\ \ pruebas de las cuentas normalesCatalan\ \ proves de puntuacions normalsPortuguese\ \ testes de scores normais; testes de scores escores normais (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ normalscore-testGreek\ \ κανονικές δοκιμές αποτελεσμάτωνFinnish\ \ normaalijakautuneet tehokkaan pistemäärän testitHungarian\ \ normális pontszám próbákTurkish\ \ normal puan (skor) sınamaları; normal puan (skor) testleriEstonian\ \ normaalskooride testidLithuanian\ \ normaliųjų taškų kriterijaiSlovenian\ \ -Polish\ \ testy normalnych ocen; testy normalnych notRussian\ \ критерии нормальных метокUkrainian\ \ критерій нормальних мітокSerbian\ \ -Icelandic\ \ eðlilega skorar prófEuskara\ \ normal partiturak probakFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ آزمون نمرههاي نرمالArabic\ \ اختبار القيم او العلامات الطبيعيةAfrikaans\ \ normaaltellingstoetsChinese\ \ 正 态 分 数 检 验Korean\ \ 정규점수검정[검증] -
24 normalisation of scores
= normalization of scoresFrench\ \ normalisation des notes; normalisation des cotesGerman\ \ Normalisierung von PunktwertenDutch\ \ normalisatie van scoresItalian\ \ normalizzazione del punteggioSpanish\ \ normalización de puntuacionesCatalan\ \ normalització de puntuacionsPortuguese\ \ normalização de scores; normalização de escores (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ poängnormaliseringGreek\ \ κανονικοποίηση των σκορFinnish\ \ pistemäärien normalisointiHungarian\ \ pontszámok normalizálásaTurkish\ \ puanları (skorları)n normallenmesiEstonian\ \ skooride normaliseerimineLithuanian\ \ taškų normalizavimasSlovenian\ \ -Polish\ \ normalizacja ocen; normalizacja notRussian\ \ нормировка количественных оценокUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ eðlilegt horf skora; eðlileg skorarEuskara\ \ partitura normalizazio; puntuazio normalizazioFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ استعدال الدرجاتAfrikaans\ \ normalisering van tellingsChinese\ \ 分 数 正 态 化Korean\ \ 점수정규화 -
25 point density
French\ \ densité de probabilité en un pointGerman\ \ PunktdichteDutch\ \ relatieve frequentie bij discrete verdelingenItalian\ \ densità dei puntiSpanish\ \ densidad puntualCatalan\ \ densitat puntualPortuguese\ \ densidade pontualRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ πυκνότητα σημείουFinnish\ \ pistetiheysHungarian\ \ pontsûrûségTurkish\ \ nokta yoğunluğuEstonian\ \ üksikväärtuse tõenäosus (jaotuses)Lithuanian\ \ taškų tankisSlovenian\ \ -Russian\ \ плотность точек (на графике)Ukrainian\ \ щільність точокSerbian\ \ -Icelandic\ \ spjallsvæði þéttleikiEuskara\ \ puntua dentsitateaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ الكثافة في نقطةAfrikaans\ \ puntdigtheidChinese\ \ 点 密 集Korean\ \ 점밀도 -
26 random normal scores test
French\ \ test des scores normauxGerman\ \ -Dutch\ \ random normal scores testItalian\ \ test a punteggi normaliSpanish\ \ prueba aleatoria en un rango normalCatalan\ \ prova de puntuacions normals; test de puntuacions normalsPortuguese\ \ teste de scores normais aleatórios; teste de escores normais aleatórios (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ τυχαία δοκιμή κανονική αποτελέσματαFinnish\ \ satunnainen normaalijakautunut tehokkaan pistemäärän testiHungarian\ \ véletlen normális pontszám próbaTurkish\ \ rassal normal puanlar (skorlar) sınaması; rassal normal puanlar (skorlar) testiEstonian\ \ juhuslike normaalskooride testLithuanian\ \ atsitiktinis normaliųjų taškų kriterijusSlovenian\ \ -Polish\ \ test normalnych ocen losowyRussian\ \ случайный критерий нормальных метокUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ handahófi eðlilega skorar prófEuskara\ \ ausazko normal puntuazio probaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ اختبار القيم الطبيعية العشوائيةAfrikaans\ \ stogastiese normaaltellingstoetsChinese\ \ 随 机 正 态 向 量Korean\ \ 임의정규점수검정[검증] -
27 six point assay
French\ \ plan d'essai comparatif à trois niveaux; essai en six pointsGerman\ \ Sechs-Punkt-VersuchsschemaDutch\ \ zes-puntssteekproefItalian\ \ prova dei 6 puntiSpanish\ \ ensayo de seis puntosCatalan\ \ assaig de sis puntsPortuguese\ \ ensaio de seis pontosRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ sexpunkts-assayGreek\ \ έξι δοκιμασία σημείοFinnish\ \ kuusipisteanalyysiHungarian\ \ hat pont elemzésTurkish\ \ altı nokta denemesiEstonian\ \ kuuepunktikatseLithuanian\ \ šešių taškų bandymasSlovenian\ \ -Polish\ \ doświadczenie sześciopunktoweRussian\ \ шеститочечное исследованиеUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ sex lið prófiEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ معايير بست نقاطAfrikaans\ \ sespunt-yking; sespunt-essaiChinese\ \ 六 点 分 析Korean\ \ 여섯점시험, 육점시험 -
28 бить
325 Г несов.1. кого-что, чем, по чему lööma, taguma, peksma, piitsutama keda-mida, vastu mida, mille pihta, millega; не бей его ära löö teda, \бить по руке käe pihta v vastu kätt lööma, \бить молотком по гвоздю haamriga naela pihta lööma, \бить кулаком в дверь rusikaga vastu ust taguma, \бить по воротам sport (väravale) peale lööma, ветки бьют по лицу oksad löövad näkku v vastu nägu;2. что, во что, без доп. lööma mida; часы бьют полночь kell lööb kesköötundi, \бить в барабан trummi lööma, \бить в набат häirekella lööma (ka ülek.), \бить в ладоши käsi plaksutama;3. кого tapma keda (loomade ja lindude kohta); \бить скот koduloomi tapma v veristama, \бить зверя ulukeid v metsloomi laskma v tapma;4. кого-что lõhkuma, purustama, puruks peksma (ka ülek.); \бить окна aknaid lõhkuma v puruks peksma v lööma, \бить посуду nõusid lõhkuma v puruks peksma, \бить карту kaarti tapma v lööma, \бить врага vaenlast lööma, vastast purustama;5. из чего, по кому-чему, во что tulistama, laskma keda millest, pihta andma (ka ülek.) kellele; \бить из пушек по окопам противника vastase kaevikuid kahuritest tulistama, vastase kaevikute pihta kahurituld andma, \бить птиц на лету linde lennult laskma v tabama, \бить по бюрократам bürokraatidele pihta andma;6. purskama, ülek. pulbitsema; из радиатора начал \бить пар radiaatorist purskas auru, жизнь бьёт ключом elu pulbitseb;7. (без 1 и 2 л.) кого kõnek. raputama; егo бьёт лихорадка ta vappub palavikus, ta kannatab vappekülma all, tal on kõrge palavik, его бьёт дрожь tal on külmavärinad;8. что tegema, valmistama, teatud viisil töötlema; \бить масло võid tegema, \бить шерсть villa kraasima; ‚\бить баклуши kõnek. lulli lööma;\бить тревогу häiret andma, häilitama, lärmi tõstma;\бить в глаза (1) silma hakkama, (2) silmi pimestama;\бить в одну точку ühte ja sama taotlema, sama eesmärki teenima;\бить в цель märki tabama;\бить мимо цели märgist mööda laskma;\бить в нос ninna lööma (lõhna kohta);\бить наверняка kõnek. kindla peale välja minema;\бить по рукам käsi (kokku) lööma, kihlvedu sõlmima, kihla vedama;\бить челом van. (1) кому maani kummardama kelle ees, (2) кому, о чём anuma, paluma kellelt, mida, (3) на кого süüdistust tõstma, kaebama, kaebust esitama kelle peale;\бить через край üle keema v voolama (rõõmu, energia vm. kohta);\бить на что kõnek. millele rõhuma -
29 вскочить
319b Г сов.несов.вскакивать 1. на что, во что, без доп. (sisse, peale, üles, püsti) hüppama v kargama; \вскочитьть на коня hobuse selga hüppama, \вскочитьть в седло sadulasse hüppama, \вскочитьть в трамвай на ходу liikuvasse trammi hüppama, \вскочитьть на ноги jalule v püsti kargama, \вскочитьть с места püsti kargama;2. на чём ülek. kõnek. äkki tekkima v üles ajama; на носу \вскочитьл огромный прыщ nina peale ajas suur vistrik, на лбу \вскочитьла шишка laubale tõusis muhk; ‚\вскочитьть vвлететь в копеечку kõnek. kalliks maksma minema; tasku pihta käima -
30 всовывать
168a Г несов.сов.всунуть что во что kõnek. (sisse, vahele) pistma v toppima; \всовывать книги в чемодан raamatuid kohvrisse toppima, \всовывать руки в карман käsi tasku(sse) pistma v toppima -
31 дырявый
119 П (кр. ф. \дырявыйв, \дырявыйва, \дырявыйво, \дырявыйвы) auklik, aukudega, katkine; \дырявыйвый карман katkine v auguga tasku; ‚\дырявыйвая память kõnek. halb mälu;\дырявыйвая голова kõnek. hõre v unustaja v paha pea;\дырявыйвые руки kõnek. kohmakad käed, kobakäed -
32 жулик
18 С м. од. (tasku)varas; kõnek. suli, petis, kelm -
33 набитый
1191. страд. прич. прош. вр. Г2. прич.П (täis)topitud, pungil, tuubil, tungil, puugil; \набитыйый чемодан täistopitud kohver, \набитыйый карман pungil tasku, битком \набитыйый kõnek. puupüsti v tuubil v kuivalt v pungil täis, \набитыйый дурак, \набитыйая дура madalk. pururumal, püstiloll -
34 прореха
69 С ж. неод.1. auk, katkine koht, rebend; sisselõige, pilu; lõhik; карман с \прорехаой katkine tasku;2. kõnek. (nööbitav) püksiauk;3. ülek. kõnek. puudus, lünk; vajakajäämine; \прорехаи в работе töölüngad; ‚затыкать vзаткнуть \прорехаи kõnek. auke kinni toppima, puudujäävat kiiruga kompenseerima, (midagi) augutäiteks tegema -
35 пусто
Н1. tühjalt, elutult; говорить красиво, но \пусто ilusaid, kuid tühje sõnu tegema, \пусто глядеть tühja pilguga vaatama;2. предик. on tühi; в кармане \пусто tasku on tühi, в комнате \пусто tuba on tühi, на душе \пусто hinges on tühjus; ‚чтоб тебе (ему, ей, вам, им) \пусто было madalk. et vanatühi sind (teda, teid, neid) võtaks, susi sind (teda, teid, neid) söögu, tont sind (teda, teid, neid) võtku;то густо, то \пусто kõnekäänd kord klimp, kord lurr -
36 пустой
120 П (кр. ф. пуст, \пустойта, пусто, \пустойты и пусты)1. tühi; \пустойтой зал tühi saal, \пустойтая бочка tühi vaat, \пустойтой чемодан tühi kohver, \пустойтой карман tühi tasku (ka ülek.), на \пустойтой желудок tühja kõhu peale, \пустойтые щи lihata v rasvata (hapu)kapsasupp (ka paastutoiduna), \пустойтой шар õõnes kera, \пустойтая порода mäend. aheraine, \пустойтой урок kõnek. vaba tund, \пустойтой чай kõnek. paljas tee (suhkruta, piimata);2. ülek. tühine, tühi, paljas, asjatu, tarbetu; \пустойтой человек tühine inimene, \пустойтая царапина tühine kriimustus, \пустойтые идеи tühised ideed, \пустойтые надежды asjatu v tühi lootus, \пустойтые слова tühjad v paljad sõnad, \пустойтой разговор tühi loba, \пустойтые слухи paljas kuulujutt, \пустойтая трата времени tühi v paljas ajaraiskamine, \пустойтой взгляд tühi pilk, \пустойтой номер kõnek. asjatu v tühi vaev v ettevõtmine, \пустойтые страхи tühi v asjatu hirm v kartus;3. ПС\пустойтое с. неод. (бeз мн. ч.) tühiasi; mõttetus; полно тебе говорить \пустойтое aitab juba mõttetuste rääkimisest;4. предик. (on) tühiasi; это \пустойтое see on tühiasi; ‚\пустойтая голова kõnek. halv. kõlupea;\пустойтое место tühi koht (inimese kohta);переливать из \пустойтого в порожнее (1) tühja tuult tallama, sõelaga vett kandma, (2) tühje sõnu tegema;с \пустойтыми руками tühjade kätega -
37 ударить
Г сов.несов.ударять 1. 269a кого-что, чем, по кому-чемк, во что lööma, lööki v hoopi andma (ka ülek.); \ударитьть кулаком по столу rusikaga vastu lauda lööma, \ударитьть в грудь vastu rindu lööma, \ударитьть ногой jalaga lööma, \ударитьть по врагу vaenlasele lööki v hoopi andma, \ударитьть по голове vastu pead lööma v andma, \ударитьть в колокол (häire-, kiriku)kella lööma, \ударитьть к заутрене hommikujumalateenistust sisse lööma v helistama, \ударитьть в барабан trummi lööma, \ударитьть по распущенности lohakusele ja korralagedusele pihta andma, \ударитьть по бюрократам bürokraatidele pihta andma v säru tegema, часы \ударитьли полночь kell lõi keskööd v kesköötundi, в глаза \ударитьл яркий свет silmadesse lõi v hakkas ere valgus, его \ударитьло током ta sai elektrilöögi, луч солнца \ударитьл в комнату kõnek. tuppa tungis päik(e)sekiir, его \ударитьло в пот kõnek. ta läks v lõi üleni higiseks v hernesveele, его \ударитьл паралич kõnek. ta halvati ära, ta sai halvatuse, ему \ударитьло шестьдесят kõnek. ta sai kuuskümmend (aastat) täis, tal sai kuuskümmend turjale;2. 269b kõlatama, kärgatama; \ударитьл выстрел kõlas pauk, \ударитьл звонок kõlatas v helises kell, \ударитьл гром kärgatas kõu;3. 269a кого-что kõnek. pauku tegema, tuld andma, tulistama, laskma; \ударитьть залпом kogupauku andma;4. 269a что, во что, без доп. kõnek. mida tegema pistma v kukkuma, põrutama, hooga peale hakkama v algust tegema v kallale asuma; \ударитьть в вёсла hoogsalt aerudele vajutama, \ударитьли сильные морозы tuli käre pakane, \ударитьл проливной дождь hakkas lahinal sadama, оркестр \ударитьл лезгинку orkester lõi lahti lesginka; ‚\ударитьть по сердцу kõnek. nagu noaga südamesse lõikama;\ударитьть vударять в голову кому kõnek. (1) kellele pähe lööma v hakkama (näit. vein), (2) kellele pähe torkama v turgatama;\ударитьть vударять в нос кому kõnek. kellele ninna lööma;\ударитьть vударять об заклад van. kihla vedama;\ударитьть vударять по карману кого kõnek. kellele tasku pihta käima;\ударитьть vударять во все колокола (1) kõnek. häirekella v hädakella lööma, (2) madalk. suure kella külge panema v riputama, tervele ilmale kuulutama;\ударитьт v\ударитьл чейкровь \ударитьла в голову кому kellel lõi v tõusis veri pähe;не \ударитьть лицом в грязь kõnek. endale mitte häbi tegema;\ударитьть vударять по рукам kõnek. käsi (kokku) lööma, kaupa küpseks tegema;палец о палец не \ударитьть для кого-чего, без доп. kõnek. mitte sõrmegi v lillegi v kõverat kõrtki liigutama, mitte kõrtki kõrre peale tõstma;как обухом по голове \ударитьло кого kõnek. kes on v oli nagu puuga pähe saanud;\ударитьть vударять по носу кого kõnek. kellele nina pihta andma -
38 уронить
305a Г сов.1. кого-что maha v käest v kukkuda laskma, pillama (ka ülek.); \уронить платок (tasku)rätti maha pillama, \уронить слезу pisarat poetama, \уронить слово sõna poetama v pillama, \уронить улыбку naeratust pillama, \уронить взгляд на кого kellele v kelle peale pilku lööma v heitma v (vargsi) poetama;2. что ümber lükkama v ajama, pikali tõukama; \уронить стул tooli ümber lükkama;3. что langetama, maha v alla laskma; \уронить голову на грудь pead langetama v rinnale laskma; -
39 часы
3 С неод. (без. ед. ч.) kell, ajanäitaja; карманные \часы taskukell, (tasku)uur, ручные v наручные \часы käekell, стенные v настенные \часы seinakell, напольные \часы kappkell, башенные \часы tornikell, солнечные \часы päik(e)sekell, песочные \часы liivakell, шахматные \часы malekell, электронные \часы elektronkell, tehn. reaalajakell (annab arvutile signaale tegeliku astronoomilise aja järgi), газовые \часы tehn. gaasiarvesti, gaasimõõtur, завести \часы kella üles keerama, \часы спешат kell käib ette, \часы отстают kell jääb taha; ‚работать как \часы nagu kellavärk käima -
40 карман
pesa; salv; tasku
См. также в других словарях:
tašku — tàšku išt. Tàšku tàšku lašai̇̃ nuo stógo … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
tašku — tàšku interj. DŽ1, DūnŽ kartojant 1. nusakomas ėjimas, bridimas per purvus, klampojimas: Par purvynus tàšku tàšku Krš. Ka būtų graži, eičiu, o daba tàšku tàšku i taškykias Krš. 2. nusakomas taškenimasis, plaukimas: Užgirdo, kad kas tašku… … Dictionary of the Lithuanian Language
Tasku daybeacon — ( Taskun pooki in Finnish) is a daymark tower located on the island of Tasku ( Pocket in English) in the Raahe archipelago in the Gulf of Bothnia in Finland. The structure was built in 1853 and in 1983 the Finnish Maritime Administration handed… … Wikipedia
taškų ir juostų signalų generatorius — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. dot bar signal generator vok. Punkte Balken Generator, m rus. генератор сигналов точек и полос, m pranc. générateur de points et de barres, m … Radioelektronikos terminų žodynas
taškų dažnis — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. dot frequency vok. Punktfreguenz, f rus. частота точек, f pranc. fréquence de points, f … Radioelektronikos terminų žodynas
taškų generatorius — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. dot generator vok. Punktgenerator, m rus. генератор точек, m pranc. générateur de points, m … Radioelektronikos terminų žodynas
taškų nuorodos tinklas — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Su tikru masteliu nesusietas, padalytas į kvadratus tinklas, nubraižytas žemėlapyje, jūrlapyje ar aerofotonuotraukoje, leidžiantis lengviau surasti reikalingus taškus. atitikmenys: angl. point designation grid… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
taškų lentelė — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Skaitinė skaičiavimų sistema, pagal kurią vertinami daugiakovės sporto šakų varžybų rezultatai. atitikmenys: angl. scoreboard vok. Punkttabelle, f rus. таблица очков … Sporto terminų žodynas
taškų lentelė — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportinių rezultatų įverčių lentelė – susistemintas skaitinių duomenų kodeksas, leidžiantis ekvivalentiškai vertinti pasiektus varžybose rezultatus. Rezultatai, išreikšti nepalyginamais… … Sporto terminų žodynas
tašku taškais — tàšku tàškais interj. nusakant taškymąsi: Ka mauna tàšku tàškais vaikas, nusitaškęs kaip velniukas Krš … Dictionary of the Lithuanian Language
tyšku tašku — tyšku tàšku interj. Trš, tyšku tãšku intens. tišku tašku: 1. Trš, Trk Jis tyšku tãšku kad bėga par vandenį! Pn. Suvargę sušlapę keleiviai, kaip višteliai sparnus nuleidę, tyšku tašku, tyšku tašku, purvini maž ligi kelių, supleškėjo į bažnyčią… … Dictionary of the Lithuanian Language