-
1 tapfer
'tapfəradjvaliente, valeroso, gallardotapfer ['tapfɐ]valiente; sich tapfer schlagen defenderse con bravuraAdjektiv————————Adverb -
2 ihr habt euch tapfer geschlagen!
¡os habéis portado muy bien!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > ihr habt euch tapfer geschlagen!
-
3 sich tapfer schlagen
defenderse con bravura -
4 schlagen
'ʃlaːgənv irr1) ( hauen) golpear, pegar2) ( Uhr) dar la hora3) (fig: siegen) vencer, derrotar4) ( Herz) palpitar, latirschlagen ['∫la:gən] <schlägt, schlug, geschlagen>1 dig (hauen) pegar, fajar die USA, virar Zentralamerika, Antillen; (klopfen) golpear; er schlug sie zu Boden la tiró al suelo de un golpe; jemandem etwas aus der Hand schlagen arrancarle algo a alguien de la mano; die Hände vors Gesicht schlagen taparse la cara con las manos; alles kurz und klein schlagen hacer todo trizas; etwas zu Scherben schlagen hacer algo añicos2 dig (Gegner) ganar [a]; (Schachfigur, Spielstein) comer; (Rekord) batir; er gab sich geschlagen se dio por vencido; sie schlugen die deutsche Mannschaft mit 3:1 ganaron al equipo alemán por 3 a 14 dig(Loch, Kerbe) hacer; einen Bogen um jemanden/etwas schlagen evitar a alguien/algo; einen Kreis schlagen trazar un círculo5 dig(Eiweiß, Sahne) batir7 dig (Trommel) tocar; (Uhrzeit) dar; die Uhr hat 12 geschlagen el reloj dio las 12; eine geschlagene Stunde una hora entera8 dig (Greifvogel) capturar1 dig (hauen) pegar; (klopfen) golpear; sie schlug an die Tür golpeó la puerta; nach jemandem schlagen dar un golpe a alguien; um sich schlagen golpear a diestro y siniestro2 dig sein (aufprallen) darse [auf/gegen con/contra/en]; mit dem Kopf gegen die Tischkante schlagen darse con la cabeza contra el canto de la mesa5 dig(Nachtigall, Fink) cantar7 dig sein (in Mitleidenschaft ziehen) die Nachricht ist ihm auf den Magen geschlagen la noticia le ha sentado como una patada en el estómago■ sich schlagen (sich prügeln) pegarse, fajarse die USA ; sich um etwas schlagen pegarse por algo; sich auf jemandes Seite schlagen tomar partido por alguien; ihr habt euch tapfer geschlagen! ¡os habéis portado muy bien!1. [prügeln] golpear2. [besiegen] vencer3. [befördern] lanzar[Nagel] clavar4. [befestigen]5. [Eier] batir[Sahne] montar7. [läuten]8. [legen]9. [hinzufügen]————————1. (ist) [aufprallen][mit dem Kopf] darse un cabezazo contra algoum sich schlagen soltarse oder zafarse a manotazos3. (ist) [sich auswirken]4. (hat) [läuten] dar la hora5. (ist) [ähneln]nach jm schlagen tener un parecido oder parecerse a alguien7. (hat, ist) [einschlagen]8. (ist) [quellen]————————sich schlagen reflexives Verb1. [sich prügeln] pegarse2. [sich begeben] agazaparse -
5 wacker
wacker ['vakɐ](veraltend: tüchtig) eficiente, aplicado; (tapfer) valiente; sich wacker durchs Leben schlagen ir tirando sin arrugarse [ oder acobardarse]Adjektiv2. [Esser, Trinker] valiente————————Adverb -
6 mannhaft
-
7 py'aguasu
valienteDe tapfer -
8 py'aguasu
valienteDe tapfer
См. также в других словарях:
Tapfer — Tapfer, er, ste, adj. et adv. 1. Fertigkeit besitzend und zeigend, die Hindernisse nur zu mehrerer Anstrengung seiner Kräfte in Überwindung dagegen zu gebrauchen, und darin gegründet; welche Bedeutung unstreitig eine der ersten ist, welche noch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
tapfer — tapfer: Mhd. tapfer »fest, gedrungen; schwer, gewichtig; wichtig, bedeutend, ansehnlich; streitbar«, ahd. tapfar »schwer, gewichtig«, niederl. dapper »tapfer, kühn, herzhaft«, norw. daper »trächtig (von Stuten)« sind wahrscheinlich verwandt mit… … Das Herkunftswörterbuch
tapfer — Adj std. (10. Jh.), mhd. tapfer, dapfer, ahd. tapfar schwer, gewichtig , mndd. dapper, mndl. dapper Stammwort. Aus g. * dapra Adj. schwer, gewichtig , auch in anord. dapr traurig, betrübt , ne. dapper gewandt . Die Ausgangsbedeutung ist schwer… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tapfer — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • mutig • kühn Bsp.: • Sei tapfer es wird nur einen Augenblick wehtun … Deutsch Wörterbuch
tapfer — Adj. (Mittelstufe) furchtlos und mutig Gefahren, Schwierigkeiten entgegentretend, zum Widerstand bereit Synonyme: kühn, wacker Beispiele: Er ist ein tapferer Junge. Die Soldaten haben sich tapfer verteidigt … Extremes Deutsch
Tapfer — 1. Der ist tapfer, der nicht furchtsam und nicht kühn ist. 2. Es ist keiner so dapffer vnnd starck, er findet noch seines gleichen (oder: noch einen dapffern vnd stärckerern). – Lehmann, II, 56, 28. 3. Es ist keiner so tapfer, er findet seinen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
tapfer — kühn; wagemutig; couragiert; wacker; mutig; verwegen; forsch; unerschrocken * * * tap|fer [ tapf̮ɐ] <Adj.>: beherrscht und ohne Furcht gegen Gefahren und Schwierigkeiten kämpfend: sie hat sich tapfer gewehrt; er hat die Schmerzen tapfer… … Universal-Lexikon
tapfer — a) beherzt, couragiert, draufgängerisch, entschlossen, forsch, furchtlos, heldenhaft, kühn, mutig, resolut, schneidig, unerschrocken, unverzagt, verwegen, wagemutig, zupackend; (bildungsspr.): heroisch; (veraltend): herzhaft, wacker; (geh.… … Das Wörterbuch der Synonyme
tapfer — tạp·fer Adj; 1 ohne Angst, Furcht und bereit, gegen Gefahren und Schwierigkeiten mutig zu kämpfen ↔ ängstlich, feige <ein tapferer Kämpfer; sich tapfer verteidigen, wehren> 2 meist präd od adv; mit großer Selbstbeherrschung, ohne zu klagen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tapfer — Die Tapferkeit (allegorische Darstellung von 1524) Tapferkeit (lat. fortitudo, griechisch ἀνδρεία andreia) ist die menschliche Fähigkeit, als Individuum oder als Gruppe Gleichgesinnter einer schwierigen … Deutsch Wikipedia
tapfer — tạp|fer … Die deutsche Rechtschreibung