-
1 tapeta
kłaść (położyć perf) tapetę w pokoju — to wallpaper a room
co jest teraz na tapecie? — pot what's being dealt with at the moment?
* * *f.wallpaper; kłaść tapetę wallpaper, paper; na tapecie on the tapis l. carpet; wracać na tapetę ( o temacie) come back.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tapeta
-
2 tapeta
-
3 tapeta
tapeta [tapɛta] fTapete f -
4 tapeta
сущ.• гобелен• обои* * *♀ обои lm.* * *жобо́и lm -
5 tapeta
1. tapisserie2. tenture -
6 tapeta
fTapete f -
7 tapeta
páipéar -
8 tapeta
[тапета]f -
9 tapeta
ж шпалера -
10 tapeta
kagyz -
11 tapeta
ταπετσαρία -
12 wykleić
pf.- eję -eisz, wyklejać ipf. (= okleić) line, stick l. glue paper, fabric, etc. to sth; wykleić tapetą hang wallpaper.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykleić
-
13 sztukateria
сущ.• штукатурка* * *лепнина, лепное украшение, лепкаbud. tynk, zaprawa строит. штукатуркаpot. tapeta (makijaż) разг. штукатурка (косметика)* * *♀ лепные украшения, лепка* * *жлепны́е украше́ния, ле́пка -
14 cytrynow|y
adj. [drzewo, koncentrat, sok] lemon attr. ; [smak] lemon attr., lemony; [kolor] lemon (yellow), lemony- cytrynowe cukierki/biszkopty lemon sweets/sponge biscuits a. cakes- napój o smaku cytrynowym a lemon-flavoured drink, lemonade- perfumy o zapachu cytrynowym lemon-scented perfume- cytrynowy motyl a lemon-yellow butterfly- cytrynowa sukienka a lemon-yellow dress- cytrynowe zasłony lemon curtains- tapeta cytrynowego koloru lemon-coloured wallpaperThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cytrynow|y
-
15 es|y-flores|y
plt (G esów-floresów) (deseń) curlicues, wavy a. serpentine design sg; (w piśmie odręcznym) (ozdobne zwijasy) curlicues, flourishes; (bazgroły) scribbles, squiggles- tapeta w złote esy-floresy wallpaper with gold curlicues on it- narysuj pieska, nie te esy-floresy draw a dog, not those squigglesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > es|y-flores|y
-
16 od|ejść
pf — od|chodzić1 impf (odejdę, odejdziesz, odszedł, odeszła, odeszli — odchodzę) vi 1. (oddalić się) to walk away, to wander off- szczeniaki nie odchodziły od matki the puppies didn’t leave their mother- „nie odchodź” – prosiła ‘don’t go,’ she pleaded- obraziła się i odeszła she got offended and walked off2. (zrezygnować ze stanowiska, pracy) to resign, to depart (z czegoś from sth); to leave vt- odejść ze stanowiska to resign one’s post a. from a post- wielu członków odeszło z naszej organizacji many members have left our organization- odejść na emeryturę to retire3. (odjechać) [pociąg, autobus] to leave, to depart- nasz ekspres odchodzi z peronu drugiego our express is leaving from platform two4. (odrywać się) [tapeta, podeszwa] to come off; [lakier, powłoka] to peel off, to come away (od czegoś from sth)- dobrze ugotowane mięso odchodzi od kości well-cooked meat comes away from the bone5. (przeminąć) [zmęczenie, ból, ład] to be a. have gone, to vanish- cała radość życia go odeszła all his joie de vivre vanished a. was gone- był zły, ale mu odeszło he was angry, but it passed- wcześniej bywał zazdrosny, ale mu odeszło he used to be jealous but now he’s past it pot.- świat, który odszedł w przeszłość a world that has vanished a. has gone for good- odeszła mi chęć a. ochota do pracy I don’t feel like working any more6. (umniejszać) to go- z pensji odchodzi mi 20 procent na podatek/spłatę pożyczki 20 per cent of my salary goes to the taxman/on the repayment of a loan7. (opuścić) to leave vt, to abandon vt (od kogoś sb)- mąż od niej odszedł her husband has left a. abandoned her8. książk. (umrzeć) to exit książk.- poeci, którzy odeszli z tego świata poets who have departed from this world9 (od wzorca, konwencji, tradycji, normy) to depart (od czegoś from sth); (od religii, ideologii, sposobu myślenia) to abandon vt- odeszła od katolicyzmu i przyjęła kalwinizm she abandoned Catholicism for CalvinismThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od|ejść
-
17 od|erwać
pf — od|rywać impf (oderwę — odrywam) Ⅰ vt 1. (oddzielić) to tear [sth] out, to teat out; (gwałtownie urwać) to tear away, to tear [sth] off, to tear off- oderwał mi guzik od płaszcza he tore a. ripped a button off my coat2. (odsunąć) to take [sth] away, to take away- oderwać ręce od twarzy/szklankę od ust to take away one’s hands from one’s face/a glass from one’s lips- nie mógł od niej oderwać oczu a. wzroku he couldn’t tear his eyes a. gaze away from her3. (przerwać) to tear [sb] away (od czegoś from sth)- nie odrywaj dzieci od zabawy/ich rówieśników don’t tear the kids away from their game/their peersⅡ oderwać się — odrywać się 1. (odpaść) [guzik, tapeta, rączka] to come off; [gałąź, sopel] to break off- oderwała mi się podeszwa the sole has pulled away from my shoe2. (stracić kontakt) [osoba, grupa] to break away (od czegoś from sth)- oderwać się od grupy to break away from a group- samolot oderwał się od ziemi an aeroplane took off- oderwać się od rzeczywistości a. życia to lose touch with reality- był oderwanym od życia naukowcem he was a scientist and out of touch with reality3. (zrobić przerwę) to stop vt- oderwać się od pracy/telewizji to stop working/watching TV- książka, od której nie można się oderwać a book you a. one cannot put down- oderwij się od wszystkiego i przyjedź leave everything behind and comeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od|erwać
-
18 odkle|ić
pf — odkle|jać impf Ⅰ vt to unstick, to unglue- odkleić znaczek od pocztówki to unstick a stamp from a postcardⅡ odkleić się — odklejać się [nalepka, znaczek, tapeta] to come unstuck, to come ungluedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odkle|ić
-
19 odpa|ść1
pf — odpa|dać impf (odpadnę, odpadniesz, odpadł, odpadła, odpadli — odpadam) vi 1. (oderwać się) to come off- tynk odpada ze ściany the plaster is coming off the wall- obcas odpadł mi od buta the heel came off my shoe- tapeta odpada od ściany the wallpaper is peeling off the wall2. (o terytoriach) to be a. get separated from, to be severed from- po przegranej wojnie terytoria te odpadły od owej prowincji after the war was lost, the territories were separated from that province3. (być wyeliminowanym) to drop out- odpaść w przedbiegach to be eliminated in the heats- odpadł z rozgrywek finałowych he was eliminated from the finals4. pot. (o zwolnieniu z czynności) to be off- zmywanie odpada, mamy już zmywarkę washing up is a thing of the past, we’ve got a dishwasher now5. (być niemożliwym) pot. to be out of the question- wyjście na mecz odpada, nie odrobiłem wszystkich lekcji going to the match is out of the question: I haven’t finished my homework6. Żegl. veerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odpa|ść1
-
20 omsza|ły
adj. (pokryty mchem) [konar, dach, kamień] mossy, moss-grown a. moss-covered; (pokryty pleśnią) [tapeta, bochenek] mouldy, moldy US, mildewedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > omsza|ły
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tapeta — TAPETÁ, tapetez, vb. I. tranz. 1. A acoperi cu tapete (1) pereţii unei încăperi; a tapisa (2). 2. A pudra cu făină, pesmet etc. o tavă unsă cu grăsime, în care urmează să fie copt aluatul, budinca etc. – Din tapet. Trimis de cata, 13.09.2007.… … Dicționar Român
tapeta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. tapetaecie {{/stl 8}}{{stl 7}} materiał, którym wykleja się ściany w mieszkaniach, najczęściej wykonany z papieru lub z tworzywa sztucznego, jednobarwny albo wzorzysty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tapeta papierowa,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tapéta — ž presvlaka od papira, platna i sl. za zidove i pokućstvo ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tapeta — tapéta ž DEFINICIJA presvlaka od papira, platna i sl. za zidove i pokućstvo ETIMOLOGIJA njem. Tapete, v. tapet … Hrvatski jezični portal
tapeta — ż IV, CMs. tapetaecie; lm D. tapetaet «papier (często deseniowy), którym się wykleja ściany mieszkań» Kolorowe tapety. Tapety w paski, w kwiatki. Wodoodporne tapety. Wykleić ściany tapetą. ‹niem. z łac.› … Słownik języka polskiego
tapeta — ta|pe|ta Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
tapetá — vb., ind. prez. 1 sg. tapetéz, 3 sg. şi pl. tapeteázã … Romanian orthography
tapeta — pot. Wziąć coś na tapetę «zacząć czymś się zajmować»: Ukonstytuowały się już wszystkie komisje działające przy Radzie Gminy i od razu zabrały się do roboty nad sporządzeniem planu działania na rok 1999. Wcześniej jednak na tapetę wzięły… … Słownik frazeologiczny
tapeta — n. layer of cells in a developing sporangium (Botany); membranous layer (Anatomy, Zoology) … English contemporary dictionary
tapéta — e ž (ẹ̑) prevleka za stene, pohištvo: izdelovati, polagati tapete; pokriti, prelepiti stene s tapetami; rožaste, vzorčaste tapete; vrste tapet / soba s svetlimi tapetami, redko s svetlo tapeto / lepiti tapeto od zgoraj navzdol kos, pas tapet /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
tapetavimas — tapetãvimas sm. (1) → tapetuoti: Tolygiai su tinkavimu plinta ir tapetavimas rš … Dictionary of the Lithuanian Language