-
81 закутывать
-
82 замять скандал
vgener. tapar el escándalo -
83 заслонить свет
vgener. tapar la luz a alguien (кому-л.) -
84 заткнуть глотку
vsimpl. tapar la boca (a alguien; êîìó-ë.) -
85 заткнуть горло
vgener. tapar la boca (a; êîìó-ë.) -
86 заткнуть дыру
vgener. tapar un agujero (тж. перен.) -
87 затыкать дыры
vcolloq. tapar los agujeros -
88 масса для забивки летки
nDiccionario universal ruso-español > масса для забивки летки
-
89 машина для забивки летки
Diccionario universal ruso-español > машина для забивки летки
-
90 накидывать
наки́дыватьсм наки́нуть.* * *несов.* * *v1) gener. (кинуть в несколько приёмов) echar, (наполнить, кидая) llenar (echando, tirando, arrojando), (ся)(напасть) acometer, arrojar (en gran cantidad unas cuantas veces), (ся)(кинуть поверх, покрывая, закрывая кого-, что-л.) cubrir, (ся)(резким движением надеть) encajar, (ся)(напасть) lanzarse (contra), (ся)(кинуть один предмет на другой) poner, (ся)(кинуть поверх, покрывая, закрывая кого-, что-л.) tapar, tirar2) colloq. (ся)(добавить, набавить) aumentar, (ся)(добавить, набавить) añadir, (ся)(на еду и п.) ponerse (con celo, con ansia; a comer, etc.) -
91 накинуть покрывало
vgener. cubrir (tapar) con la colcha, echar la colcha -
92 опустить крышку
vgener. bajar (cerrar) la tapadera, tapar -
93 остановить печь
veng. tapar el horno -
94 пломбировать зубы
vChil. tapar -
95 покрывать
несов.см. покрыть* * *несов.см. покрыть* * *v1) gener. (заглушить - о звуках) ahogar, (ñêðúáü, ñå âúäàáü) encubrir, alfombrar, aterrar, cubrir (крышу), cubrir (матку), engrasar, enhenar, envolver (укутать), recorrer, salvar, tapar, vestir, vestir (зеленью, травой и т.п.), cobijar, cubrir, entablar, entapizar, pisar (самку), prender (самку), tomar (самку), arropar2) colloq. entapujar3) eng. techar, enchapar, forrar, recubrir, revestir4) card.term. cargar, matar5) law. acoger, financiar6) special. (оплодотворить - о животных) cubrir, montar -
96 покрыть голосом оркестр
vDiccionario universal ruso-español > покрыть голосом оркестр
-
97 прикрыть глаза рукой
vgener. tapar los ojos con la mano -
98 укрывать
-
99 загородить
загороди́ть1. (обнести оградой) bari, ĉirkaŭbari;2. (преградить) bloki, bari, obstakli;\загородить путь ŝtopi la vojon.* * *сов., вин. п.2) ( заслонить) cubrir vtзагороди́ть свет — tapar la luz
3) ( преградить) atrancar vt; obstruir (непр.) vt, obstaculizar vt ( загромоздить)загороди́ть доро́гу — obstruir el camino
* * *1) ( обнести оградой) enclore vtзагороди́ть вход — barrer l'entrée
загороди́ть дверь — encombrer ( или barrer, barricader) la porte
загороди́ть доро́гу — barrer la route
загороди́ть свет — masquer le jour
-
100 заклеивать
закле́и||вать, \заклеиватьтьglui, surglui, alglui, glufermi;\заклеивать щель fermglui (или ŝtopi) la fendaĵon;\заклеивать письмо́ (glu)fermi la leteron.* * *несов.encolar vt, pegar vt; cubrir (cerrar, tapar) encolandoзакле́ивать конве́рт — pegar el sobre
закле́ивать окно́ — poner las cintas de papel sobre el marco de la ventana ( para resguardarse de frío)
* * *coller vt; cacheter vt (о письме, пакете)
См. также в других словарях:
tapar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: tapar tapando tapado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. tapo tapas tapa tapamos tapáis tapan tapaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
tapar — verbo transitivo,prnl. 1. Cubrir (una persona o una cosa) [a otra] de modo que impida que ésta última sea vista: La colcha tapa las mantas. El acusado se tapó la cara con la chaqueta al salir del juzgado. 2. Poner … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tapar — v. tr. 1. Cobrir com tampa ou testo. = TAMPAR 2. Cobrir. 3. Entupir. 4. Vedar. 5. Obstruir. 6. Esconder. 7. Rolhar. 8. Fechar. 9. Resguardar. • v. pron. 10. Abafar se. 11. Cobrir se. 12. Diz se do cavalo que mete uma mão pela outra. 13. Diz se do … Dicionário da Língua Portuguesa
tapar — (De tapa). 1. tr. Cubrir o cerrar lo que está descubierto o abierto. 2. Cubrir con algo una abertura, una hendidura o una herida. 3. Cubrir con algo, de modo que impida ver o ser visto. U. t. c. prnl. U. t. en sent. fig.) 4. Cerrar con tapadera,… … Diccionario de la lengua española
tapar — ► verbo transitivo 1 Cubrir o cerrar lo que estaba abierto o descubierto: ■ tapa la botella para que no se vaya el gas. ANTÓNIMO abrir ► verbo transitivo/ pronominal 2 Poner ropa encima de una persona o una cosa para abrigarla o protegerla: ■… … Enciclopedia Universal
tapar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Impedir algo o alguien que otra cosa u otra persona se vea, se note, quede al descubierto o sin protección; poner una tapa: tapar un frasco, tapar un cuadro, tapar una ventana 2 Poner algo encima a alguien o a algo… … Español en México
tapar — (Balakən, Qax, Şəki) deyəsən. – Məmmədin evə gəlməsinnən Əlinin xəbəri yaxdu, tapar; – Ana, uşağ yuxudan durub, tapar (Balakən); – Yoldaşım məni çox gözlədi, tapar (Qax); – Tapar, öydə yoxdu (Şəki) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
tapar — {{#}}{{LM T37129}}{{〓}} {{ConjT37129}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynT38056}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}tapar{{]}} ‹ta·par› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo abierto o descubierto,{{♀}} cerrarlo o cubrirlo, especialmente con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tapar — (v) (Intermedio) cubrir una cosa con otra Ejemplos: Tienes que tapar el pozo para que nadie caiga dentro. Las nubes tormentosas taparon el sol. Sinónimos: cerrar, cubrir, guardar, ocultar, esconder, enterrar, esconderse, cerrarse, cubrirse,… … Español Extremo Basic and Intermediate
tapar — transitivo y pronominal 1) cubrir, superponer, cerrar. ≠ descubrir, abrir. 2) abrigar, arropar, enmantar*, proteger, taperujarse. Proteger … Diccionario de sinónimos y antónimos
tapar — tapa boucher; couvrir; fermer; masquer; cacher. Lo temps si tapa : le temps se bouche. Si tapar lo nas : se boucher le nez. expr. Aquò tapa aquò : ceci compense cela. voir escondre … Diccionari Personau e Evolutiu