-
1 dilettante
tr[dɪlɪ'tɑːnt]1 diletante nombre masulino o femeninodilettante ['dɪlə.tɑnt, -.tænt] n, pl - tantes [-.tɑnts, -.tænts] or - tanti [.dɪlə'tɑnti, -'tæn-] : diletante mfadj.• diletante adj.n.• aficionado s.m.• catacaldos s.m.• diletante s.m.,f.'dɪlə'tɑːnt, ˌdɪlɪ'tænti[ˌdɪlɪ'tæntɪ]N (pl dilettantes or dilettanti) [ˌˌdɪlɪ'tæntɪ] diletante mf* * *['dɪlə'tɑːnt, ˌdɪlɪ'tænti] -
2 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) forlange, ta2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) skrive på, føre opp3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) beskylde, anklage4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) storme (løs på), gå til angrep (på)5) (to rush: The children charged down the hill.) løpe, storme6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) lade7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) lade2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) pris, takst, gebyr, omkostninger2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) anklage, tiltale, siktelse3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) angrep4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) ladning5) (someone one takes care of: These children are my charges.) den som en tar seg av/passer på; ansvar6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) ladning•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take chargeavgift--------gebyr--------lade--------lesse--------omkostning--------takstIsubst. \/tʃɑːdʒ\/1) anklage, siktelse, tiltale, beskyldning2) pris, avgift, gebyr, skatt, debitering, kontotjenesten koster ingen ting\/er gratis• what is your charge for...?hva tar dere for...?3) utgift, omkostning, kostnad4) ( jus) heftelse, realsikkerhet, pant• are there any charges on the estate?5) ( teknikk) sprengladning, lad(n)ing, sats, påfylling, charge6) ( elektronikk) ladning7) pålegg, befaling, formaning, instruks, hyrdebrev8) oppdrag, verv, embete9) ansvar, oppsikt, tilsyn11) betrodd sak12) protesjé14) ( militærvesen) angrep, angrepssignal17) (amer., slang) spenning, «kick»18) ( gammeldags) last, byrdebe a charge on the public være en byrde for samfunnetbring a charge against ( jus) reise siktelse mot, reise tiltale mot, rette en anklage mota charge of shot et haglskudd, en haglladningdrop a charge ( jus) frafalle en siktelseface a charge (of something) ( jus) være tiltalt (for noe)free of charge kostnadsfri, gratis, gebyrfri, uten omkostningerget a charge out of something ( hverdagslig) få et «kick» av noe, nyte å gjøre noegive somebody in charge overlate noen til politiet, melde noengive something in charge to somebody eller give somebody charge of something be noen ta vare på noe, be noen ta noe i forvaringbe in charge ha ansvar, ha kommando, ha ledelsenbe in charge of lede, ta hånd om, stå for, ha ansvaret for, foreståbe in the charge of stå under oppsikt av, være i varetekt hoslay to somebody's charge legge noen til last, klandre noenmake\/prefer\/press a charge against somebody ( jus) beskylde noen for noe, anklage noen for noe, politianmelde noen(man) in charge vakthavende, overordnede, jourhavendeput somebody on a charge ( militærvesen) anmelde noen, påse at noen får sin straffbe put under somebody's charge bli satt under noens tilsynsound the charge blåse til angreptake charge ta ansvarettake charge of something eller take something in charge ta seg av noe, ta hånd om noe, ta noe i forvaringtake in charge arrestereto somebody's charge ( handel) debiteres noenIIverb \/tʃɑːdʒ\/1) beskylde, anklage, sikte, tiltale2) ta (betalt), forlange• how much do you charge it?3) ( handel) debitere, belaste (en konto), notere, skrive opp, ta på kreditt, betale med (kreditt)kort4) lade, fylle opp, fylle i, fylle på, lade opp, mette5) ( om dommer e.l.) pålegge, formane, instruere• the judge charged the jury to...dommeren påla juryen å...6) ( også militærvesen) angripe, storme, gå på, fare7) storme frem, buse inn, brase inn8) ( fotball) takle9) ( om våpen) felle• charge the bayonet\/lancecharge a tax on something skattlegge noe, avgiftsbelegge noea charged atmosphere en ladet stemning, en anstrengt stemningcharged with ( også) inneholdende, medcharge in buse inn, brase inncharge like a wounded bull ( hverdagslig) ta stive priser, ta seg godt betaltcharge off ( handel) avskrivecharge oneself with (doing) something påta seg å gjøre noecharge one's expenses å belaste sine utgifter i ettertidcharge somebody with doing something gi noen i oppdrag å gjøre noe, pålegge noen å gjøre noecharge somebody with something betro noen å gjøre noe• he was charged with the supervision of...han hadde fått i oppdrag å overvåke...beskylde noen for noecharge something (up)on somebody legge skylden for noe på noencharge something to somebody's account\/against somebody\/up to somebody debitere\/belaste noens konto for noe, debitere noen for noe, føre noe opp på noens kontocharge to tilskrivecharge with anklage for (å), beskylde for (å) -
3 collateral line
Jur. collatéraux [parents n'appartenant pas à la ligne directe: frères et soeurs, oncles et tantes, cousins et cousines]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > collateral line
-
4 as many times as
loc tantes vegades com -
5 many
adj moltspron moltss la majoriaas many as tants comas many times as tantes vegades comhow many? quants?one too many un de mésso many tantstoo many massatwice as many el doblea great many un gran nombre -
6 so many
loc tants, tantes -
7 wedge
wedge [wedʒ]1 noun(a) (under door, wheel) cale f;∎ put a wedge under the door calez la porte, mettez une cale sous la porte;∎ figurative their political differences drove a wedge between the two friends les deux amis se sont brouillés à cause de leurs divergences politiques(b) (for splitting wood) coin m(c) (of cheese, cake, pie) morceau m, part f(d) (golf club) cale f(e) (for climber) coin m(f) (shoe heel) semelle f compensée(a) (make fixed or steady) caler;∎ the window was wedged open la fenêtre était maintenue ouverte à l'aide d'une cale;∎ I wedged the door open/shut j'ai maintenu la porte ouverte/fermée par une cale;∎ wedge the table with something, it's wobbling mets une cale sous la table, elle est branlante(b) (squeeze, push) enfoncer;∎ to wedge sth apart fendre ou forcer qch;∎ he wedged his foot in the door il a bloqué la porte avec son pied;∎ she sat wedged between her two aunts elle était assise coincée entre ses deux tantes;∎ I found the ring wedged down behind the cushion j'ai trouvé la bague enfoncée derrière le coussin►► wedge heel semelle f compensée∎ she was wedged in between two Italians elle était coincée entre deux Italiens;∎ I wedged myself in at the back of the crowded hall je me suis glissé au fond de la salle bondée;∎ the photo was wedged in between two books la photo était glissée entre deux livres
См. также в других словарях:
Tantes — Tantes, so v.w. Spielmarken … Pierer's Universal-Lexikon
Tantes — (Tantos, Dantes), s. Rechenpfennige … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tanteş — tánteş, ă, adj. (reg.) tont, prost. Trimis de blaurb, 02.03.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
Tantes — Dạn|tes, Tantes <Pl.> [span. tantos, Pl. zu: tanto = Zahl, Menge < lat. tantus = so groß, so viel] (veraltet): Spielmarken. Tạn|tes: ↑Dantes … Universal-Lexikon
Tantes — Tan|tes vgl. ↑Dantes … Das große Fremdwörterbuch
Tantes — Tạn|tes vgl. Dantes … Die deutsche Rechtschreibung
Mes tantes et moi — est un film français réalisé par Yvan Noé, sorti en 1936. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
grand-tantes — ● grand tante, grand tantes ou grands tantes nom féminin Sœur du grand père ou de la grand mère … Encyclopédie Universelle
grands-tantes — ● grand tante, grand tantes ou grands tantes nom féminin Sœur du grand père ou de la grand mère … Encyclopédie Universelle
arrière-grands-tantes — ● arrière grand tante, arrière grands tantes nom féminin Sœur de l arrière grand père ou de l arrière grand mère … Encyclopédie Universelle
tante — [ tɑ̃t ] n. f. • v. 1160; de ta et a. fr. ante, avec élision et agglutination du déterm.; lat. amita « tante paternelle » 1 ♦ Sœur du père ou de la mère, et par ext. Femme de l oncle. ⇒ tantine, tata, enfantin;aussi grand tante. Les tantes font… … Encyclopédie Universelle