-
81 czu|ć
impf Ⅰ vt 1. (doznawać wrażeń zmysłowych) to feel; (węchem) to smell- czuć głód/pragnienie to feel hungry/thirsty- czuć ból to feel pain- czuć zapach czegoś to smell sth- czuł gorycz w ustach he felt a bitter taste in his mouth- czuła, jak jej serce bije she felt her heart beating- był cały mokry, ale nie czuł zimna he was wet through but he didn’t feel the cold- czuję, że ktoś wbija mi łokieć w plecy I can feel somebody’s elbow poking in my back- czuła pieczenie powiek her eyes were smarting- czujesz, jak pachnie jaśmin? can you smell jasmine?- czuję od ciebie alkohol you smell of alcohol, I can smell alcohol on your breath ⇒ poczuć2. (doznawać uczuć) to feel- czuć miłość/nienawiść do kogoś to feel love/hatred towards a. for sb- czuła, jak wzrasta w niej gniew she could feel herself swelling with anger- czuł, że się czerwieni he felt himself blushing- ilekroć przejeżdżam przez tę okolicę czuję wzruszenie whenever I pass a. I’m passing through this area, I feel a pang of nostalgia- nie umiem powiedzieć co tak naprawdę do niego czuję I can’t really define what I feel for him- czuć do kogoś żal to bear a grudge against sb- czuć wyrzuty sumienia to have a guilty conscience ⇒ poczuć3. (uświadamiać sobie) to feel- czuł, że słabo mu idzie he felt he was doing badly- czuła, że nie powinna zadawać mu tego pytania she felt she shouldn’t ask him that question- czuł jej oddech na swoich plecach he felt her breath on his back- czułem, że coś jest nie tak z tym tekstem I had the feeling that something was wrong with the text ⇒ poczuć4. (przeczuwać) to feel, to sense- czuła nadchodzącą wiosnę she felt spring coming- czuję, że nie wyjdzie nam ta rozmowa I can feel that this conversation isn’t going to work out- nie widziałem go, czułem tylko jego obecność I didn’t see him, I just felt he was there a. just sensed his presence- pies czuje zbliżanie się pana a dog can sense its master approaching ⇒ poczuć5. pot. (rozumieć) to have a feel(ing) (coś for sth)- jest świetnym reżyserem i, co ważne, czuje aktorów he’s a fine director and, what’s more, he has a feel for actors- nie może być dobrym rzeźbiarzem, nie czuje formy he can’t be a good sculptor, he has no feel for form- jej ruchy są sugestywne, czuje taniec her moves are really expressive, she seems to have a feel for dancingⅡ praed. 1. (śmierdzieć) to smell (czymś of sth)- kogoś/coś czuć czymś sb/sth smells of sth- czuć ich było wódką/czosnkiem/potem they smelt of vodka/garlic/sweat- w kuchni czuć kapustą/gazem there’s a smell of cabbage/gas in the kitchen- w pokoju czuć wilgoć a. wilgocią there’s a smell of damp(ness) in the room- tę rybę/to mięso już czuć that fish/meat is beginning to smell2. przen. (przejawiać cechy) to smell (czymś of sth)- czuć go jeszcze wojskiem he still smells of the army- czuć od niego szpiclem na kilometr you can tell he’s a spyⅢ czuć się 1. (być w określonym stanie) to feel- jak się pan czuje? how are you feeling?- czuję się dobrze I’m (feeling) fine- czuł się nieswojo he felt ill at ease- nie czuję się bezpiecznie na ulicy I don’t feel safe in the street- czułem się tak, jakby mnie ktoś pobił I felt as if somebody had beaten me up- czuł się zażenowany he felt embarrassed- czuję się winnym a. winny kłótni I feel as if the argument was my fault2. (mieć świadomość) to feel, to consider- czuł się dziennikarzem z powołania he felt he was a journalist with a vocation- czuła się Polką/artystką she considered herself (to be) a Pole/an artist■ czuć coś do kogoś to feel something for sb- już nic do ciebie nie czuję I don’t feel anything for you any more- nie czuć rąk/nóg not to be able to feel one’s arms/legs (through tiredness)- czuj duch attention!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czu|ć
-
82 drąż|ek
m 1. (cienki pręt) rod 2. Sport bar- ćwiczenia na drążkach bar exercises3. Taniec bar- ćwiczenia przy drążku bar exercises- □ drążek dyszlowy Aut. tow bar- drążek kierowniczy Aut. steering shaft- drążek skrętny Techn. torsion barThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drąż|ek
-
83 dyskotekow|y
adj. [muzyka, taniec] disco attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dyskotekow|y
-
84 ekstatyczn|y
adj. [taniec, nastrój, stan] ecstaticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekstatyczn|y
-
85 figu|ra
f 1. (rzeźba) figure, statue- kamienna figura a stone figure- figura świętego a statue of a saint- figura woskowa a waxwork2. (kształt ciała) figure, shape- ma figurę modelki she’s got the figure of a model- kostium leżał znakomicie na jej dziewczęcej figurze the suit looked great on her girlish figure- stracić/zachować figurę to lose/keep one’s figure- odzyskać figurę to get one’s figure back- kostium dopasowany do figury a close-fitting suit- chodzić do figury to wear no topcoat3. (osobistość) figure- figura urzędowa a public figure- w tamtych czasach był wielką figurą he was a great man a. a big fish a. big gun in his day pot.- wpływowa figura an influential figure- nie był żadną figurą he was a nobody4. (osoba) character pot., type pot.- ten facet to jakaś podejrzana figura that guy is a shady character- był malowniczą figurą he was a colourful character5. (postać literacka) character- galeria figur komediowych an array of comical characters6. Gry (w kartach) court card GB, face card US; (w szachach) (chess) piece- figura dalekobieżna major (chess) piece7. Sport, Taniec figure- walc z figurami waltz with figures- zrobił pętlę i jeszcze jakieś figury he executed a. performed a loop and some other figures8. Mat. figure- figury geometryczne geometric figures- figura geometryczna płaska a plane figure- figury (geometryczne) podobne similar figures- figury (geometryczne) przystające congruent figuresThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > figu|ra
-
86 figurow|y
adj. łyżwiarstwo figurowe figure skating- łyżwiarz figurowy a figure skater- taniec figurowy figure dancingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > figurow|y
-
87 fokstro|t
m (A fokstrota) 1. Muz., Taniec foxtrot- tańczyć fokstrota to foxtrot, to dance a foxtrot2. (kolor) fox-redThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fokstro|t
-
88 galop|ka
f Muz., Taniec double time polkaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > galop|ka
-
89 gawo|t
m (A gawota) Muz., Taniec gavotteThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gawo|t
-
90 górals|ki
Ⅰ adj. [styl, gwara, legendy, taniec] highland attr.- jego góralski upór his highland stubbornness- dom w stylu góralskim a highland-style houseⅡ m Polish highland danceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > górals|ki
-
91 hołub|iec
m zw. pl (A hołubca) Taniec (podskok) a jump with a click of the heels in mid-leap; wywijać hołubce to click one’s heels (in mid-leap); przen. to prance, to cut a caper- wyciął hołubca z radości he cut a caper with joyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hołub|iec
-
92 jo|ta2
/'xota/ f Taniec jotaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jo|ta2
-
93 kazaczok
m (A kazaczoka) Taniec kazachocThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kazaczok
-
94 k|oło1
Ⅰ n 1. (pojazdu) wheel- koło samochodowe/roweru/pociągu a car/bicycle/train wheel- koło przednie/tylne/zapasowe a front/rear/spare wheel- koło wozu a cartwheel- naprawić/wymienić koło w samochodzie to repair/change a car wheel- pieszy wbiegł na szosę prosto pod koła samochodu a pedestrian ran onto the road just in front of a car2. Techn. wheel- puścić w ruch koło maszyny to set a machine wheel in motion3. Mat. circle- obliczyć pole koła to calculate the area of a circle- budowla na planie koła a building with a circular floor plan4. (okrąg) circle- zataczać a. zakreślać koła to make a. describe circles- zatoczyć koło to come full circle5. (kształt) circle- w uszach miała ogromne srebrne koła she was wearing big silver hoop earrings- materiał w koła fabric with a circle pattern a. design6. (zrzeszenie) association, circle- koło łowieckie a hunters’ association- koło gospodyń wiejskich the farmer’s wives’ association- koło teatralne a theatre club a. group7. (grono) circle- koło przyjaciół one’s circle of friends- koło rodzinne one’s family circle- należał do koła jej znajomych he was one of her friends8. (w zabawach) circle, ring- bawić się w koło to dance (around) in a circle a. ring- stanąć w kole to form a circle a. ring9. Taniec circle dance 10. Hist. (narzędzie tortur) wheel, rack- łamać kogoś kołem a. na kole to break sb on the wheel a. rack11. Hist. zwołać radnych na koło to summon a council Ⅱ koła plt (kręgi) circles, world- koła artystyczne/naukowe/kulturalne artistic/scientific/cultural circles- koła literackie literary circles- koła emigracyjne emigré circles- koła polityczne/dyplomatyczne/finansowe the political/diplomatic/financial world- koła rządowe governmental circles a. spheres- obracać się w kołach politycznych to move in political circlesⅢ kołem adv. 1. (dookoła) in a circle- siedliśmy kołem przy ognisku we were sitting in a circle around the fire- obstąpili go kołem they surrounded him2. (łukiem) around a. past- obeszliśmy dom wielkim kołem we circled the houseⅣ w koło adv. 1. (okrążając) (a)round (in circles), round and round- jeździli w koło, nie mogąc znaleźć miejsca na postój they drove round and round, trying to find a parking place2. (na wszystkie strony) around- rozglądać się w koło to look around3. (ciągle) over and over- śpiewać w koło tę samą piosenkę to sing the same song over and over- koło garncarskie potter’s wheel- koło godzinne Astron. hour circle- koło łopatkowe Techn. paddle wheel- koło małe Mat. small circle- koło młyńskie millwheel- koło ogonowe Lotn. tailwheel- koło polowe Roln. land wheel- koło południkowe Geog. meridional circle- koło ratunkowe lifebelt, life ring GB, life preserver US- koło wielkie Mat. great circle- koło wierzchołkowe Astron. vertical circle- koło wodne Techn. water wheel- koło zębate Techn. gear■ koło fortuny (los) the wheel of fortune- sprzyjało mu koło fortuny luck was with him- kwadratura koła Mat. squaring the circle, quadrature of the circle- rozwiązać problem ubóstwa to kwadratura koła solving the problem of poverty is like squaring the circle- koło historii the (turning) tides a. wheel of history- potrzebne mi te kłopoty jak piąte koło u wozu I need these problems like I need a hole in my head pot.- czuć się jak piąte koło u wozu to feel unnecessaryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > k|oło1
-
95 kołomyj|ka
f 1. Taniec a Ukrainian folk dance; also a melody or song to its rhythm 2. dim. pot. kołomyjaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kołomyj|ka
-
96 korepetycj|a
f (G pl korepetycji) 1. zw pl. (pomoc w nauce) (private) tuition U GB, private lesson zw. pl- korepetycje z matematyki/fizyki/chemii (private) tuition a. private lessons in maths/physics/chemistry- udzielać korepetycji a. dawać korepetycje to give (private) tuition a. private lessons- udzielał korepetycji z matematyki he coached a. tutored students in maths- brać korepetycje to take private lessons2. Muz., Taniec practice sessionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korepetycj|a
-
97 korepetyto|r
m korepetyto|r, korepetytorka f 1. (private) tutor, coach 2. Muz., Taniec coach, répétiteurThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korepetyto|r
-
98 korowodow|y
adj. [taniec] processionalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korowodow|y
-
99 koszycz|ek
m 1. dim. (mały koszyk) (small) basket, punnet; (zawartość) basket(ful)- koszyczek truskawek/malin a punnet a. basket(ful) of strawberries/raspberries2. Bot. capitulum 3. Taniec a dance figure involving two circles of dancers with hands joined 4. Zool. pollen basketThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koszycz|ek
-
100 kozacz|ek
Ⅰ m pers. dim. Hist. (służący) page (dressed like a Cossack) Ⅱ m inanim. dim. 1. zw. pl (knee-high) boot 2. (taniec) Cossack danceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kozacz|ek
См. также в других словарях:
taniec — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. tańca; lm D. tańców {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rytmiczne ruchy i kroki, skoordynowane z muzyką : {{/stl 7}}{{stl 10}}Taniec ludowy, nowoczesny. Prosić kogoś do tańca.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tanieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk 3. os IIIa, taniećnieje, taniećniał {{/stl 8}}– potanieć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIa {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 22}}stanieć {{/stl 22}}{{stl 8}}dk IIIa {{/stl 8}}{{stl 7}} stawać się tańszym, mieć niższą cenę … Langenscheidt Polski wyjaśnień
taniec — m II, D. tańca; lm M. tańce, D. tańców 1. «rytmiczne ruchy ciała, zwłaszcza nóg, wykonywane w takt muzyki jako rozrywka towarzyska, popis artystyczny lub jako forma obrzędowa» Taniec towarzyski, sceniczny, klasyczny, figurowy, ludowy, narodowy.… … Słownik języka polskiego
taniec — 1. Do tańca i do różańca «o kimś, z kim można się zarówno bawić, jak i zajmować rzeczami poważnymi»: Wigura był niezwykle wesołym chłopakiem. Do tańca i do różańca. Miły, sympatyczny, układny i wymowny, reprezentował naszą trójkę na zewnątrz. WW… … Słownik frazeologiczny
taniec klasyczny — {{/stl 13}}{{stl 7}} taniec towarzyski wykonywany przy akompaniamencie muzyki klasycznej lub do niej nawiązującej, np. walc wiedeński, walc angielski, tango : {{/stl 7}}{{stl 10}}Turniej tańca klasycznego. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Taniec z gwiazdami — For the current season, see Taniec z Gwiazdami (season 13). Taniec z gwiazdami Taniec z gwiazdami logo Format Entertainment Created by BBC Worldwide ITI G … Wikipedia
Taniec z Gwiazdami — infobox television show name = Taniec z Gwiazdami caption = Taniec z Gwiazdami logo format = Entertainment picture format = 1080i (HD) audio format = Stereo runtime = approx. 90 to 150 minutes per episode (including commercials) creator = BBC… … Wikipedia
tanieć — ndk III, taniećeje, taniećniał «stawać się tańszym» Pomidory, truskawki tanieją z dnia na dzień … Słownik języka polskiego
chocholi — Taniec chocholi zob. taniec 2 … Słownik frazeologiczny
Танец среди мечей — … Википедия
Mam talent! (series 4) — Mam talent! Season 4 Broadcast from 3 September 2011 Judges Agnieszka Chylińska Małgorzata Foremniak Robert Kozyra Host(s) Marcin Prokop Szymon Hołownia Broa … Wikipedia