-
1 кассовый чек
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > кассовый чек
-
2 корешок
-
3 номерок
-
4 дистальный конец
■ talón -
5 каблук
■ talón -
6 пятка
■ talón -
7 борт автопокрышки
talón, talón de cubiertaРусско-испанский автотранспортный словарь > борт автопокрышки
-
8 багажная квитанция
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > багажная квитанция
-
9 железнодорожная накладная
Русско-испанский юридический словарь > железнодорожная накладная
-
10 корешок чека
-
11 борт металлического обода
Русско-испанский автотранспортный словарь > борт металлического обода
-
12 талон предупреждений
talón, recibo de advertenciaРусско-испанский автотранспортный словарь > талон предупреждений
-
13 борт шины
-
14 чек
чекĉeko.* * *м.1) ( банковский) cheque m; talón m, billete m; tiquete m (Лат. Ам.)чек на предъяви́теля — cheque al portador
просро́ченный чек — cheque vencido
плати́ть по чеку — pagar el cheque
вы́писать чек — sacar un cheque
погаси́ть чек — amortizar el cheque
2) ( кассовый) talón m, ticket mвы́писать чек — expedir un talón; chequear vt (Лат. Ам.)
* * *м.1) ( банковский) cheque m; talón m, billete m; tiquete m (Лат. Ам.)чек на предъяви́теля — cheque al portador
просро́ченный чек — cheque vencido
плати́ть по чеку — pagar el cheque
вы́писать чек — sacar un cheque
погаси́ть чек — amortizar el cheque
2) ( кассовый) talón m, ticket mвы́писать чек — expedir un talón; chequear vt (Лат. Ам.)
* * *n1) gener. (кассовый) talюn, billete, boleta, bono, cheque, libranza (денежный), tiquete (Лат. Ам.), vale, tique, póliza, ticket2) law. manadato de pago, papel de seguridad3) econ. cheque intransmisible -
15 пята
пята́kalkano;♦ ходи́ть за ке́м-л. по \пятам sekvi kalkanojn de iu.* * *ж.1) talón m, calcañar m2) спец. (свода и т.п.) arranque m••Ахилле́сова пята́ — talón de Aquiles
с головы́ до пят — de pies a cabeza
быть до пят ( кому-либо) — llegar hasta los talones (a)
быть под пято́й ( у кого-либо) — estar bajo la férula (de), estar bajo el tacón (a)
ходи́ть за ке́м-либо по пята́м — pisar(le) a alguien los talones
* * *ж.1) talón m, calcañar m2) спец. (свода и т.п.) arranque m••Ахилле́сова пята́ — talón de Aquiles
с головы́ до пят — de pies a cabeza
быть до пят ( кому-либо) — llegar hasta los talones (a)
быть под пято́й ( у кого-либо) — estar bajo la férula (de), estar bajo el tacón (a)
ходи́ть за ке́м-либо по пята́м — pisar(le) a alguien los talones
* * *n1) gener. calcañar2) eng. gorrón, pata, pezón, pivote, grupa, talón3) special. (ñâîäà è á. ï.) arranque -
16 талон
тало́нkupono.* * *м.1) ( на получение чего-либо) talón m, vale m, bono mтало́н на пита́ние — talón para comer
проездно́й тало́н — bono de transporte
2) ( дубликат документа) recibo m, resguardo m, libranza f* * *м.1) ( на получение чего-либо) talón m, vale m, bono mтало́н на пита́ние — talón para comer
проездно́й тало́н — bono de transporte
2) ( дубликат документа) recibo m, resguardo m, libranza f* * *n1) gener. (дубликат документа) recibo, libranza, resguardo, vale, bono (на получение помощи по благотворительности), talón2) law. boleto3) econ. boletìn, tarjeta -
17 пятка
пя́ткаkalkano.* * *ж.1) (ноги́) talón m2) (чулка, носка) soleta f, zancajo mдвойна́я пя́тка — soleta doble
••(у меня́) душа́ в пя́тки ушла́ — se me ha caído el alma a los talones (a los pies), estoy con el alma en un hilo
лиза́ть пя́тки ( кому-либо) — lamer los zapatos (a), arrastrarse (ante), hacer la pelotilla (a)
наступа́ть на пя́тки ( кому-либо) — pisar los talones (a)
показа́ть пя́тки, удира́ть так, что то́лько пя́тки сверка́ют — apretar los talones, tomar (picar) soleta
ле́вой пя́ткой прост. неодобр. — por debajo de la pata, chapuceramente, con los pies
* * *ж.1) (ноги́) talón m2) (чулка, носка) soleta f, zancajo mдвойна́я пя́тка — soleta doble
••(у меня́) душа́ в пя́тки ушла́ — se me ha caído el alma a los talones (a los pies), estoy con el alma en un hilo
лиза́ть пя́тки ( кому-либо) — lamer los zapatos (a), arrastrarse (ante), hacer la pelotilla (a)
наступа́ть на пя́тки ( кому-либо) — pisar los talones (a)
показа́ть пя́тки, удира́ть так, что то́лько пя́тки сверка́ют — apretar los talones, tomar (picar) soleta
ле́вой пя́ткой прост. неодобр. — por debajo de la pata, chapuceramente, con los pies
* * *n1) gener. (÷óëêà, ñîñêà) soleta, calcañal, calcañar, calcaño, zancajo, talón2) eng. talón (напр., ахтерштевня) -
18 багажная квитанция
adj1) gener. boletìnm de equipajes, resguardo, resguardo (talón) del equipaje, talón de equipajes2) law. boletìn de equipajes3) econ. talón de equipaje -
19 квитанция
квита́нцияkvitanco.* * *ж.recibo m, resguardo mбага́жная квита́нция — resguardo (talón) del equipaje
* * *ж.recibo m, resguardo mбага́жная квита́нция — resguardo (talón) del equipaje
* * *n1) gener. cargareme, carta de pago, quitanza, recibo, recibì, resguardo, justificante, boletìn, liberación, póliza (об уплате пошлин)2) law. boleto, guìa, nota de recepción, papeleta3) econ. talón, vendì, póliza (об уплате пошлины) -
20 шина, клинкерная
neumático con borde de talón, neumático con talón, neumático de talónРусско-испанский автотранспортный словарь > шина, клинкерная
См. также в других словарях:
talon — [ talɔ̃ ] n. m. • 1155; lat. pop. °talo, onis, class. talus I ♦ 1 ♦ Partie postérieure du pied (chez l être humain), dont la face inférieure touche le sol pendant la marche. Talon et pointe du pied. Os du talon. ⇒ calcanéum. Mercure porte des… … Encyclopédie Universelle
TALON — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
talon — TALON. s. m. La partie de derriere du pied. Il a le talon escorché. Achille ne pouvoit estre blessé qu au talon. avoir les mules aux talons. l os du talon. on peint Mercure avec des ailes aux talons. On dit d Un cheval, qu Il a le talon haut, le… … Dictionnaire de l'Académie française
talon — TALÓN, taloane, s.n. 1. Parte a unei foi dintr un registru, dintr un chitanţier, dintr un bonier etc. care rămâne la cotor după ce s a rupt partea detaşabilă. 2. Parte a ciorapului care acoperă călcâiul, marcată printr o ţesătură mai deasă. 3.… … Dicționar Român
talón — sustantivo masculino 1. Parte posterior del pie humano, de forma redondeada: Me rompí el talón. 2. Parte del calzado, la media o el calcetín que cubre esta zona del pie: No me gustan los zapatos con el talón de otro color. 3. Parte blanda y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Talon — Sm Kontrollabschnitt, Kartenrest per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. talon Rest , dieses aus l. tālus Fesselknochen, Sprungbein, Ferse . Ferse gilt in Wendungen wie vom Scheitel bis zur Sohle/Ferse als Ende . Ebenso… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
talón — m. anat. Parte posterior del pie constituido por la región posterior del hueso calcáneo. Medical Dictionary. 2011. talón Parte … Diccionario médico
talon — tal‧on [ˈtælən] noun [countable] FINANCE a special piece of paper that comes with some bearer bond S, used to obtain more coupon S when they are needed * * * talon UK US /ˈtælən/ noun [C] FINANCE, STOCK MARKET … Financial and business terms
talon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. talonnie {{/stl 8}}{{stl 7}} kupon, bon upoważniający do zakupu pewnych towarów, zwłaszcza trudno dostępnych w handlu, lub otrzymania określonych usług : {{/stl 7}}{{stl 10}}Talon na sprzęt gospodarstwa… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Talon — Tal on, n. [F., heel, spur, LL. talo, fr. L. talus the ankle, heel.] 1. The claw of a predaceous bird or animal, especially the claw of a bird of prey. Bacon. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) One of certain small prominences on the hind part of the… … The Collaborative International Dictionary of English
talon — (n.) c.1400, talounz claws of a bird or beast, probably originally from O.Fr. talon heel or hinder part of the foot of a beast, or of a man, or of a shoe, from M.L. talonem heel, from L. talus ankle (see TALUS (Cf. talus) (1)). The extension to… … Etymology dictionary