Перевод: с английского на датский

с датского на английский

take+care+of

  • 1 take care

    (to be cautious, watchful, thorough etc: Take care or you will fall!) passe på
    * * *
    (to be cautious, watchful, thorough etc: Take care or you will fall!) passe på

    English-Danish dictionary > take care

  • 2 take care of

    (to look after: Their aunt took care of them when their parents died.) tage sig af
    * * *
    (to look after: Their aunt took care of them when their parents died.) tage sig af

    English-Danish dictionary > take care of

  • 3 care

    [keə] 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) omhu
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) varetægt
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) bekymring
    4) (treatment: medical care; skin care.) behandling; pleje
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) bekymre sig
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) have lyst til
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of
    * * *
    [keə] 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) omhu
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) varetægt
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) bekymring
    4) (treatment: medical care; skin care.) behandling; pleje
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) bekymre sig
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) have lyst til
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of

    English-Danish dictionary > care

  • 4 take charge

    1) ((with of) to begin to control, organize etc: The department was in chaos until he took charge (of it).) overtage ledelse
    2) ((with of) to take into one's care: The policeman took charge of the gun.) tage sig af; tage i forvaring
    * * *
    1) ((with of) to begin to control, organize etc: The department was in chaos until he took charge (of it).) overtage ledelse
    2) ((with of) to take into one's care: The policeman took charge of the gun.) tage sig af; tage i forvaring

    English-Danish dictionary > take charge

  • 5 take pains

    (to take great trouble and care (to do something): He took great pains to make sure we enjoyed ourselves.) gøre sig megen umage
    * * *
    (to take great trouble and care (to do something): He took great pains to make sure we enjoyed ourselves.) gøre sig megen umage

    English-Danish dictionary > take pains

  • 6 take pride in

    (to feel pride about: You should take more pride in (=care more for) your appearance.) sætte ære i
    * * *
    (to feel pride about: You should take more pride in (=care more for) your appearance.) sætte ære i

    English-Danish dictionary > take pride in

  • 7 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ur; -ur; armbåndsur
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) vagt
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) -hold
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) se
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) holde udkig efter; holde øje med
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) passe på
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) holde øje med
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vente på
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over
    * * *
    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ur; -ur; armbåndsur
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) vagt
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) -hold
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) se
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) holde udkig efter; holde øje med
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) passe på
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) holde øje med
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vente på
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Danish dictionary > watch

  • 8 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) falde
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) falde omkuld; vælte
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) falde
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) falde
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) falde; blive forelsket
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) tilfalde
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) fald; styrt
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) -fald
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) fald; endeligt
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) efterår
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through
    * * *
    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) falde
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) falde omkuld; vælte
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) falde
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) falde
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) falde; blive forelsket
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) tilfalde
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) fald; styrt
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) -fald
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) fald; endeligt
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) efterår
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Danish dictionary > fall

  • 9 guardian

    1) (a person who has the legal right to take care of a child (usually an orphan): He became the child's guardian when her parents died.) værge
    2) (a person who looks after something: the guardian of the castle.) vogter
    * * *
    1) (a person who has the legal right to take care of a child (usually an orphan): He became the child's guardian when her parents died.) værge
    2) (a person who looks after something: the guardian of the castle.) vogter

    English-Danish dictionary > guardian

  • 10 heritage

    ['heriti‹]
    (things (especially valuable things such as buildings, literature etc) which are passed on from one generation to another: We must all take care to preserve our national heritage.) kulturarv
    * * *
    ['heriti‹]
    (things (especially valuable things such as buildings, literature etc) which are passed on from one generation to another: We must all take care to preserve our national heritage.) kulturarv

    English-Danish dictionary > heritage

  • 11 look after

    (to attend to or take care of: to look after the children.) se efter; passe
    * * *
    (to attend to or take care of: to look after the children.) se efter; passe

    English-Danish dictionary > look after

  • 12 look out!

    (beware! take care!) pas på!
    * * *
    (beware! take care!) pas på!

    English-Danish dictionary > look out!

  • 13 tend

    I [tend] verb
    (to take care of; to look after: A shepherd tends his sheep.) vogte; passe på
    II [tend] verb
    1) (to be likely (to do something); to do (something) frequently: Plants tend to die in hot weather; He tends to get angry.) være tilbøjelig
    2) (to move, lean or slope in a certain direction: This bicycle tends to(wards) the left.) hælde til
    * * *
    I [tend] verb
    (to take care of; to look after: A shepherd tends his sheep.) vogte; passe på
    II [tend] verb
    1) (to be likely (to do something); to do (something) frequently: Plants tend to die in hot weather; He tends to get angry.) være tilbøjelig
    2) (to move, lean or slope in a certain direction: This bicycle tends to(wards) the left.) hælde til

    English-Danish dictionary > tend

  • 14 watch over

    (to guard or take care of: The mother bird is watching over her young.) passe på
    * * *
    (to guard or take care of: The mother bird is watching over her young.) passe på

    English-Danish dictionary > watch over

  • 15 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) forlange; tage
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) skrive på; føre på
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) beskylde; anklage
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) storme; angribe
    5) (to rush: The children charged down the hill.) storme; løbe
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) oplade
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) gøre ansvarlig
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) takst; gebyr
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) sigtelse; anklage
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) angreb
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) opladning
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) protegé
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) ladning
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge
    * * *
    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) forlange; tage
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) skrive på; føre på
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) beskylde; anklage
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) storme; angribe
    5) (to rush: The children charged down the hill.) storme; løbe
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) oplade
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) gøre ansvarlig
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) takst; gebyr
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) sigtelse; anklage
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) angreb
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) opladning
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) protegé
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) ladning
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge

    English-Danish dictionary > charge

  • 16 due

    [dju:] 1. adjective
    1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) skyldes
    2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) forventet
    3) (proper: Take due care.) passende; behørig
    2. adverb
    (directly South: sailing due east.) stik
    3. noun
    1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) det, der tilkommer en
    2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) afgift
    - due to
    - give someone his due
    - give his due
    * * *
    [dju:] 1. adjective
    1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) skyldes
    2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) forventet
    3) (proper: Take due care.) passende; behørig
    2. adverb
    (directly South: sailing due east.) stik
    3. noun
    1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) det, der tilkommer en
    2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) afgift
    - due to
    - give someone his due
    - give his due

    English-Danish dictionary > due

  • 17 great

    [ɡreit]
    1) (of a better quality than average; important: a great writer; Churchill was a great man.) stor; vigtig; betydningsfuld
    2) (very large, larger etc than average: a great crowd of people at the football match.) stor
    3) (of a high degree: Take great care of that book.) meget
    4) (very pleasant: We had a great time at the party.) dejlig
    5) (clever and expert: John's great at football.) dygtig
    - greatness
    * * *
    [ɡreit]
    1) (of a better quality than average; important: a great writer; Churchill was a great man.) stor; vigtig; betydningsfuld
    2) (very large, larger etc than average: a great crowd of people at the football match.) stor
    3) (of a high degree: Take great care of that book.) meget
    4) (very pleasant: We had a great time at the party.) dejlig
    5) (clever and expert: John's great at football.) dygtig
    - greatness

    English-Danish dictionary > great

  • 18 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) hånd
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) viser
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) mand; arbejder; medhjælper
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) hjælp
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) kort
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) håndsbredde
    7) (handwriting: written in a neat hand.) håndskrift
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) række; give
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) overgive
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) hånd
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) viser
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) mand; arbejder; medhjælper
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) hjælp
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) kort
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) håndsbredde
    7) (handwriting: written in a neat hand.) håndskrift
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) række; give
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) overgive
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Danish dictionary > hand

  • 19 particular

    [pə'tikjulə]
    1) (of a single definite person, thing etc thought of separately from all others: this particular man/problem.) bestemt
    2) (more than ordinary: Please take particular care of this letter.) særlig; speciel
    3) (difficult to please: He is very particular about his food.) speciel
    - particulars
    - in particular
    * * *
    [pə'tikjulə]
    1) (of a single definite person, thing etc thought of separately from all others: this particular man/problem.) bestemt
    2) (more than ordinary: Please take particular care of this letter.) særlig; speciel
    3) (difficult to please: He is very particular about his food.) speciel
    - particulars
    - in particular

    English-Danish dictionary > particular

  • 20 state

    I [steit] noun
    1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) tilstand; stand
    2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) stat; stats-
    3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) pragt; stats-
    - stateliness
    - statesman
    - statesmanlike
    - statesmanship
    - get into a state
    - lie in state
    II [steit] verb
    (to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) erklære; meddele
    * * *
    I [steit] noun
    1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) tilstand; stand
    2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) stat; stats-
    3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) pragt; stats-
    - stateliness
    - statesman
    - statesmanlike
    - statesmanship
    - get into a state
    - lie in state
    II [steit] verb
    (to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) erklære; meddele

    English-Danish dictionary > state

См. также в других словарях:

  • Take Care — Студийный альбом Drake Дата выпуска …   Википедия

  • Take Care — Album par Drake Sortie 15 novembre 2011 Enregistrement 2010 2011 Genre Rap, R B Label …   Wikipédia en Français

  • take care of sb — take care of sth/sb ► to look after or protect something or someone: »Take care of your home: it s your largest asset. »People are doing this job to put food on the table and take care of their children. ► to deal with or be responsible for… …   Financial and business terms

  • take care of — (someone/something) 1. to be responsible for someone or something. Our parents spent a lot of time taking care of us when we were young. My mother in law fell and could not take care of herself anymore. My wife takes care of paying the bills. 2.… …   New idioms dictionary

  • take care — (of yourself) goodbye. “It was nice talking with you.” “It was nice talking to you, too.” “Okay, take care.” “Good bye,” she said to him, “take care of yourself.” Usage notes: usually said as part of ending a conversation Etymology: based on the… …   New idioms dictionary

  • take care of — index assume (undertake), concern (care), conduct, control (regulate), cover (guard) …   Law dictionary

  • take care of — care for someone or something, look after    I ll take care of Taea while you go shopping. I ll stay with her …   English idioms

  • take care — ► take care 1) be cautious. 2) make sure (to do). Main Entry: ↑care …   English terms dictionary

  • take care of — ► take care of 1) keep safe and provided for. 2) deal with. Main Entry: ↑care …   English terms dictionary

  • take care — index beware, heed Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Take Care — For song by Funker Vogt, see Take Care (Funker Vogt song). Take Care …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»