-
121 ANAUHTIA
anâuhtia > anâuhtih.*\ANAUHTIA v.t. tla-., traiter l'extérieur d'une circonférence." tlaanâuhtia ", il traite la circonférence - he treats the exterior circumference. Est dit du tailleur de pierres. Sah10,28. Anders Dib notent: if derived from " tlanâuhtli ", reference would be to interior coating. -
122 CAHCAYAHUA
A.\CAHCAYAHUA cahcayâhua > cahcayâuh.*\CAHCAYAHUA v.réfl., se moquer.Esp., burlar o escarnecer de otro, o engañarle (M).Angl., to mock or deceive someone (K)." têca ninocahcayâhua ", je ris, je me joue de quelqu'un, je le trompe." tlahtolchihchîhualiztica têca ninocahcayâhua ", je séduis, j'amuse quelqu'un par des cajoleries." noca mocahcayâhua ", il se moque de moi." mâcayâc îca ximocahcayâhua ", ne te moque de personne - don't make fun of anyone.R.Andrews Introd 449." ahmo têca timocahcayâhuaz ", tu ne te moqueras de personne - no té burlaras de ninguno. Olmos ECN11,160." oc miyec tlamantli inic înca mocahcayâuhqueh in huehuetqueh in diablomeh, in tzîtzitzimih ", les diables et les démons se sont moqués des anciens par beaucoup d'autres moyens - in many other ways the devils, the demons, tricked the ancients. Sah1,70." têca mocahcayâhua ", il ou elle se moque des gens - a mocker.Est dit de la mauvaise vieille, ilamah. Sah10,11.du mauvais tailleur de pierres. Sah10,28.du mauvais vendeur d'objets en métal précieux, tlapîtzalnâmacac. Sah10,61.du mauvais vendeur de cacao, cacahuanâmacac. Sah10,65.des cihuâtêteoh. Sah1,72 - they stricked men.de ceux nés sous le signe chicuêyi quiyahuitl ou chiucnâhui xôchitl. Sah4,57." ayâc îca mocahcayâhuaz ", personne ne se moquera de lui. W.Lehmann 1938,158." ahzo zan toca ammocahcayâhuah ", peut-être que vous vous moquez de nous seulement. Sah12,13." inic têca mocahcayâhuaya, têca mâhuiltiâya ", pour se jouer des gens, pour se moquer d'eux - to make sport and fun of people. Est dit de Tezcatlipoca. Sah5,157.* impers., " necahcayâhualo ", on se moque.Allem., man macht sich lustig. SIS 1950,310.F.Karttunen note que l'on rencontre aussi ce verbe comme v.t. tê-.Cf. aussi le nom d'action tlacahcayâhualiztli, l'éventuel tlacahcayâhuani et le pft. tlacahcayâuhqui.Form: redupl. sur cayâhua.B.\CAHCAYAHUA cahcayâhua > cahcayâhua-.*\CAHCAYAHUA v.inanimé, être espacées, dispersées, en parlant de choses." cahcayâhuatimani ", ils sont espacés.Est dit d'arbres. Sah11,112. -
123 CALIHCUILOA
calihcuiloa > calihcuiloh.*\CALIHCUILOA v.t. tla-., dessiner une maison.Allem., Bild eines Hauses malen. SIS 1952,313." tlacalihcuiloa ", il dessine une maison - he sketches a house.Est dit du tailleur de pierres. Sah10,27. -
124 CALIHMATI
calihmati > calihmah.*\CALIHMATI v.réfl., imaginer une maison." mocalihmati ", il imagine une maison - he devises a house.Est dit du tailleur de pierres. Sah10,27. -
125 CALLAHCUILOA
callahcuiloa > callahcuiloh.*\CALLAHCUILOA v.i., dessiner une maison.Angl., he draws a house. Est dit du tailleur de pierres. Sah10,27.Form: sur tlahcuiloa, morph.incorp. cal-li. -
126 CALLAMATI
callamati > callamah.*\CALLAMATI v.i., projeter les plans d'une maison, concevoir une maison.Angl., he projects house plans. Est dit du tailleur de pierres. Sah10,27.Form: de tlamati, morph.incorp. cal-li. -
127 CALQUETZA
calquetza > calquetz.*\CALQUETZA v.i., élever, construire, bâtir une maison (R55).Esp., edificar o labrar casa. Molina II 11v." calquetza ", il construit une maison - he built a house. Est dit du tailleur de pierres. Sah10,27.Form: sur quetza, morph.incorp. cal-li. -
128 CALTENTIA
caltêntiâ > caltêntih.*\CALTENTIA v.t. tla-., contruire les murs extérieurs d'une maison." tlacaltêntia ", die Aussenwand des Hauses errichten. SIS 1952,313.He provides the exterior surfacing. Est dit du tailleur de pierres. Sah10,28.Form: sur caltêntli.
См. также в других словарях:
tailleur — [ tajɶr ] n. m. • tailleor 1188; de tailler A ♦ 1 ♦ Artisan, ouvrier qui fait des vêtements sur mesure pour hommes; personne qui exploite et dirige l atelier où on les confectionne, ainsi que le magasin où l on reçoit les clients. Se faire faire… … Encyclopédie Universelle
tailleur — Tailleur. s. m. Qui taille. Il n est en usage qu en parlant de Ceux qui taillent des pierres, & de ceux qui taillent des habits. Un tailleur de pierres, un tailleur d habits. Quand on dit absolument Tailleur, on entend un tailleur d habits,… … Dictionnaire de l'Académie française
tailleur — de pierres, Latomus. Tailleur de robbes, Sartor. Tailleur ou graveur, Scalptor, vel Sculptor. Tailleur d images enlevées, et semblables, Fictor, Anaglyptes … Thresor de la langue françoyse
Tailleur — Nom de métier (tailleur d habits, mais aussi de pierre, de pierres précieuses ou d arbres, tous ces sens étant attestés au XIIIe siècle) porté dans diverses régions. Variante : Tailleux (Normandie) … Noms de famille
tailleur — /taˈjer, fr. taˈjœʀ/ [vc. fr., da (costume) tailleur «(abito fatto dal) sarto (da uomo)»] s. m. inv. completo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Tailleur — (fr., spr. Taljöhr), 1) der Schneider, Kleidermacher; 2) der Bankhalter beim Pharao … Pierer's Universal-Lexikon
Tailleur — (franz., spr. tajör), Schneider … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tailleur — (frz., spr. tăjöhr), Schneider, Bankhalter; taillieren, schneidern; Karten abziehen, Bank halten … Kleines Konversations-Lexikon
tailleur — (fr.; pronunc. [tellér]) m. Traje femenino de chaqueta y falda confeccionadas con la misma tela … Enciclopedia Universal
tailleur — /ta jœr/, it. /ta jɛr/ s.m., fr. [propr. sarto e originariamente tagliatore , der. di tailler tagliare ]. (abbigl.) [abito femminile composto di una giacca e di una gonna] ▶◀ (non com.) abito a giacca, due pezzi. ‖ completo, spezzato … Enciclopedia Italiana
tailleur — |taiâre| s. m. Conjunto de vestuário feminino formado por saia e casaco, geralmente do mesmo tecido. • Plural: tailleurs. ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa