-
41 навалиться
v1) gener. sabrukt (на кого - о многих, всех), uzgulties (tag. \навалитьсяgulstos jeb \навалитьсяguļos, pag. \навалитьсяgulos jeb \навалитьсяgūlos) (на кого-что), uzgāzties (kam virsū) (на кого-что), uzvelties (на кого-что)2) colloq. sagazties (на кого-что - о многом, всем), sakrist* * *uzgāzties, uzvelties, uzmesties, virsū; [sa]klupt, mesties, gāzties, virsū; klupt virsū, mesties virsū; sabirt, sakrist, sagāzties; uzvelšana, uzkraušana; samešana, sasviešana, iekraušana, sagāšana, uzkraušana, sakraušana, savelšana, sabēršana; piekraušana, piebēršana; sānsvere -
42 налегать
vgener. uzgulties (tag. \налегатьgulstos jeb \налегатьguļos, pag. \налегатьgulos jeb \налегатьgūlos) (kam virsā, uz kā) (на кого-что)* * *akcentēt, uzsvērt; nelikt mieru, izdarīt spiedienu -
43 налечь
vgener. (при) saraut, uzgulties (tag. \налечьgulstos jeb \налечьguļos, pag. \налечьgulos jeb \налечьgūlos) (kam virsā, uz kā) (на кого-что)* * *uzgulties virsū., uzgulties; izdarīt spiedienu -
44 направить
vgener. nosūtīt (norīkot), raidīt (virzīt), vērst (tag. vēršu, vērs; pag. \направитьu), aizvirzīt, ievirzīt (ko) (÷òî), pavērst* * *pavērst, virzīt, raidīt, vērst, pievērst, pagriezt; pielabot, salabot; likt griezties, sūtīt, nosūtīt, aizsūtīt; uztrīt, uzasināt; noregulēt, iestādīt; pareizi ievirzīt -
45 направлять
v1) gener. nosūtīt (norīkot), raidīt (virzīt), vērst (tag. vēršu, vērs; pag. \направлятьu), aizvirzīt, ievirzīt (ko) (÷òî), pavērst, virzīt2) colloq. trīt* * *likt griezties, sūtīt, nosūtīt, aizsūtīt; trīt, asināt, uztrīt, uzasināt; censties pareizi ievirzīt, mācīt -
46 обменяться
v1) gener. apmainīties, samainīties2) obs. samīt II (tag. samiju, pag. samiju) (samainīt)* * *samainīties, apmainīties, pārmainīties -
47 отвернуться
v1) gener. nogriezties (aizgriezties), aizgriezt seju, aizgriezties (projām), aizgriezties projām, atlocīties, atskrūvēties, pavērsties (tag. pavēršos, \отвернутьсяies; pag. \отвернутьсяos) (sāņus) (в сторону)2) liter. novērsties* * *pagriezties sāņus, novērsties, aizgriezties; novērsties; noskrūvēties, nogriezties, atskrūvēties, atgriezties; atgriezties [vaļā] -
48 отворачиваться
v1) gener. aizgriezties (novērsties), nogriezties (aizgriezties), aizgriezt seju, aizgriezties projām, atlocīties, pavērsties (tag. pavēršos, \отворачиватьсяies; pag. \отворачиватьсяos) (sāņus) (в сторону)2) liter. novērsties* * *aizgriezties, pagriezties sāņus, pavērsties sāņus, novērsties -
49 перелечь
vgener. pārgulties (tag. \перелечьgulstos jeb \перелечьguļos, pag. \перелечьgulos jeb \перелечьgūlos) (citā vietā)* * *apgulties citā vietā, apgulties citādi, pārgulties, apgriezties -
50 побледнеть
vgener. kļūt bālatn, nobālēt (tag. \побледнетьu jeb \побледнетьēju)* * *kļūt bālam, nobālēt -
51 повернуть
vgener. pagriezt, uzgriezt, aizgriezties, griezties, iegriezties (par vēju) (о ветре), iegrozīt (дать иное направление чему-л.), nošķirties, sagriezt (sānis), vērst (tag. vēršu, vērs; pag. \повернутьu)* * *pagriezt, pavērst, vērst, apgriezt -
52 ползти
v1) gener. līst (tag. lienu, pag. līdu)2) colloq. vilkties, čāpot (par kukaiņiem)* * *rāpot, lodāt, tekāt, ložņāt, rāpties, līst; lēni kustēties, lēni vilkties; vīties; izplatīties, klīst; grūt, brukt; irt, izirt; šļukt -
53 превратить
vgener. noburt (pārvērst par kaut ko) (в кго-что), vērst (tag. vēršu, vērs; pag. vērtu), pārvērst* * *pārvērst -
54 превратиться
vgener. pārvērsties, vērsties (tag. vēršos, vērties; pag. vērtos), izvērsties* * *izvērsties, pārvērsties -
55 прилечь
v1) gener. atlaisties (atgulties), aizgulties (за чем-л.), atgulties (tag. \прилечьstos jeb atguļos, pag. \прилечьos jeb atgūlos), atkrist (uz isu laiciņu - apgulties), notikties (atgulties)2) colloq. atlikties (atgulties), atmesties (atgulties), atstiept kaulus, atstiepties* * *atlikties, atmesties, atstiepties, piegulties, atgulties, atkrist, atlaisties; piegult, piekļauties, piegulēt; sakrist veldrē, noveldrēties, sagult, piegult, saveldrēties -
56 простираться
v1) gener. sniegties (izplatīties, stiepties), plesties (tag. plešas, pag. pletās jeb plētās)2) colloq. aizsniegties, aizstiepties* * *izmazgāties; aizsniegties, aizstiepties, izplesties; sniegties, stiepties -
57 протоптать
vgener. iemīdīt (taku), iemīt (tag. \протоптатьminu, pag. \протоптатьminu) (taku)* * *iestaigāt, iemīt, iemīdīt; izmīdīt cauru -
58 проторить
vgener. iemīt (tag. \проторитьminu, pag. \проторитьminu), iemīdīt* * *iemīdīt, iestaigāt, iemīt -
59 раздавить
vgener. samit (tag. saminu, pag. saminu), nospiest (spiežot nonāvēt), pārspiest, sabraukt (êîãî), saspaidīt (ko) (÷òî), saspiest (saplacinot; sašķaidot), sašķaidīt* * *nospiest, sabraukt, samīt; pārspiest, saspiest; sagraut, satriekt; iznīcināt; iztukšot -
60 разминать
v1) gener. izmīt (ar stiepto intonāciju) (tag. izminu, pag. izminu) (ādu) (êîæó), viļāt (miklu)2) colloq. samīcīt (ko) (÷òî)* * *izmīt; mīcīt, izmīcīt, samīcīt; dancināt, izdancināt, izvingrināt, izlocīt
См. также в других словарях:
tag — tag … Dictionnaire des rimes
TAG — steht für: Tag, einen Zeitbegriff Tag (Bergbau), die Erdoberfläche, Tageslicht (meist in zusammengesetzten Wörtern) allgemein ein Gremium der Volksvertreter (meist in zusammengesetzten Wörtern), siehe Abgeordneter eine Vertreterversammlung, siehe … Deutsch Wikipedia
Tag — or tagging may refer to:Personal identifiers*Dog tag, a small, flat, metal identification label attached to a dog collar *Dog tag (identifier), a small, flat, metal identification label worn around the neck of military personnel *Triage tag, a… … Wikipedia
TAG 7 — Anzahl: 1 Hersteller: Krauss Maffei Baujahr(e): 1936 Bauart: 1 D1 h2t … Deutsch Wikipedia
Tag — • Tag der; [e]s, e Großschreibung: – Tag und Nacht, Tag für Tag – den ganzen Tag – am, bei Tage – in acht Tagen; vor vierzehn Tagen – eines [schönen] Tag[e]s – im Laufe des heutigen Tag[e]s – über Tag, unter Tage (Bergmannssprache)… … Die deutsche Rechtschreibung
tag — [tag] n. [ME tagge, prob. < Scand, as in Swed tagg, a point, spike, Norw, a point; akin to Ger zacke, a point, jag: see TACK] 1. Archaic a hanging end or rag, as on a torn skirt 2. any small part or piece hanging from or loosely attached to… … English World dictionary
Tag — Sm std. (8. Jh.), mhd. tac, tag, ahd. tag, as. dag Stammwort. Aus g. * daga m. Tag , auch in gt. dags, anord. dagr, ae. dæg, afr. dei; in der alten Zeit ist damit nur die Zeit zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang gemeint, erst später der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tag [1] — Tag. In der praktischen Astronomie werden zur Zeitmessung zwei verschiedene Tage verwendet: der Mittlere und der Sterntag (vgl. Mittag, Zeit und Sterntag, Sternzeit). Der Mittlere Tag ist der Zeitraum zwischen zwei aufeinander folgenden… … Lexikon der gesamten Technik
tag — [ tag ] n. m. • 1981; mot angl. « insigne » ♦ Signature codée formant un dessin d intention décorative, sur une surface (mur, voiture de métro...). ⇒ bombage, graffiti; taguer. ● tag nom masculin (mot américain) Graffiti tracé ou peint,… … Encyclopédie Universelle
Tag — Tag: Das gemeingerm. Wort mhd. tac, ahd. tag, got. dags, engl. day, schwed. dag gehört wahrscheinlich zu der idg. Wurzel *dheg‹u̯›h »brennen« und bedeutet demnach eigentlich »Zeit, da die Sonne brennt«. Zu dieser Wurzel gehören aus anderen idg.… … Das Herkunftswörterbuch
Tag T.D.G. — «Tag T.D.G.» Sencillo de Tiro de Gracia del álbum Patrón del Vicio Formato CD Grabación 2002 Género(s) Hip hop, dance, pop rap … Wikipedia Español