-
21 avstå
uregelmæssigt verbum1. afstå, lade væreTack, jag avstår!
Nej tak!, Nej, det vil jeg ikke!, Det har jeg ikke lyst til!
-
22 bara
I adverbium1. bare, kunHur är det? Bara bra, tack!
Hvordan har du det? Helt fint, tak!
II konjunktionBare skind og ben, radmager
1. bare, hvisHon kan, bara hon vill
Hun kan, hvis bare hun vil
-
23 bihang
substantiv1. vedhæng, tillæg, appendiks, del af noget der ikke er særlig vigtig2. hustru, børn o.l. (hverdagssprog/slang)Välkommen! - Tack så mycket, jag kommer med mitt bihang!
Velkommen! - Tak, tak, jeg har taget min kæreste/kone med!
-
24 bota
verbum1. helbrede, kurereSnusare kan botas tack vare ny medicin - men fara finns för biverkningar!
Personer, der bruger snus, kan blive helbredt takket være en ny medicin - men der er fare for bivirkninger!
2. råde bod på, afhjælpe -
25 brandman
substantiv1. brandmandTack vare brandmännens snabba utryckning från brandstationen släcktes elden efter tjugo minuter
Takket være brandmændenes hurtige udrykning blev ilden slukket efter tyve minutter
-
26 burgare
substantiv1. burger (kogekunst, mad m.m.)Förr sålde dom goda hemlagade burgare, nu är det dussinprodukter
Før solgte de lækre hjemmelavede burgere, nu er det dusinprodukter
Två ostburgare till mig, tack!
To osteburgere til mig, tak!
-
27 bägge
pronomen1. beggeBägge händerna på ratten, tack!
Begge hænder på rattet, tak!
Res er upp bägge två!
Rejs jer (jer) op begge to!
-
28 densamma
pronomen1. den sammeS. er altid den samme
Det gör detsamma!
Det er ligemeget, det gør ingenting!
Med det samme, øjeblikkelig
Tack detsamma!
Tak i lige måde!
-
29 detsamma
pronomen1. det samme, d.s.Lilian är en hjälpsam person, men detsamma kan man inte säga om dig!
L. er en hjælpsom person, men d.s. kan ikke siges om dig!
Det gör detsamma!, Det kvittar!
Det er ligemeget!, Det spiller ingen rolle!
Tack detsamma!
Tak, i lige måde!
-
30 dig
-
31 fena
substantiv2. person der en enestående dygtig til noget (hverdagssprog/slang)Simsällskapet H.S. klarade sig bäst tack vare Klara J. som är en fena på bröstsim
Svømmeselskabet H.S. klarede sig bedst takket være K.J., som er fænomenalt dygtig til brystsvømning
bukfena; ryggfena; simfena; stjärtfena
bugfinne; rygfinne; svømmefinne; halefinne
-
32 fullständig
adjektiv1. fuldstændig, hel, komplet, som har alle nødvendige deleFullständigt namn och fullständig (gatu)adress, tack!
Fulde navn, og adresse, tak!
2. rigtig, virkelig3. fuldstændigt, helt (forstærkn.ord) -
33 fullvuxen
adjektiv1. fuldvoksen, stor, voksen, fuldt udvikletJo tack, våra tvillingpojkar mår bra, de äter som två fullvuxna karlar! (udt.: karar)
Jo tak, vores tvillingedrenge har det godt, de spiser som to fuldvoksne mænd!
2. voksen, modenAnna-Lisa blir visst aldrig fullvuxen, hon bara flamsar omkring!
A.-L. bliver vist aldrig voksen, hun fjoller bare tankeløst rundt!
-
34 glasstrut
substantiv1. isvaffelGlasspinne eller glasstrut? Strut med grädde och sylt, tack!
Ispind eller isvaffel? Vaffel med flødeskum og syltetøj, tak!
-
35 gå i lås
uregelmæssigt verbum1. gå i orden, lykkesKøkkendøren smækkede i, gik i baglås
-
36 hamstra
verbum1. hamstreSvenskarna hamstrar billig sprit i andra EU-länder tack vare den europeiska skattekonkurrensen
Svenskerne hamstrer billig alkohol i andre EU-lande takket være den europæiske skattekonkurrence
-
37 heder
substantiv1. hæder, (moralsk) anstændighedDet finns journalister som förlorat både arbete och heder genom att använda sig av synnerligen tvivelaktiga metoder
Der er mange journalister, der har mistet både arbejde og anstændighed ved at benytte sig af særdeles tvivlsomme metoder
2. ære(sbevisning), respektMed æren i behold, uden at skulle skamme sig
På heder og samvete, på hedersord
Heder och tack!
Hjertelig tak!
-
38 hej
interjektion1. hej, davHej, så kul att träffa dej!
Dav, hvor hyggeligt!
Hej på dej! (hejsan!)
Dav! (ofte hilsen til børn)
Hej så länge!
Vi ses straks (snart)!
Nej men, hej!
Dav! (hilsen som udtrykker forbavselse over at man mødes)
Hej då!
Hej, hej! (=farvel)
Sige farvel, tage afsked
Takej (=tack hej)!
Farvel! (bruges ofte af personer, som er sekretærer eller sidder i firmaets omstilling)
Man skal ikke råbe hurra (triumfere) for tidligt!
"Hej tomtegubbar slå i glasen!"
"Hej (jule)nisser, lad os skænke i glassene!" (linje fra julesang)
-
39 hinglish
ubøjeligt substantiv1. hinglish, britisk-indisk sprogblanding (sprog)Tack vare Bollywoodfilmerna har vi blivit bekanta med hinglish som är en blandning av brittisk engelska och många olika indoariska språk (hindi, punjabi m.fl.)
Takket være Bollywoodfilmene er vi blevet bekendt med hinglish som er en blanding af britisk engelsk og mange forskellige indoariske sprog
-
40 hippfaktor
substantiv1. hipfaktor, popularitet, modernitet, aktualitet (hverdagssprog/slang)
См. также в других словарях:
Tack — Tack, n. [OE. tak, takke, a fastening; akin to D. tak a branch, twig, G. zacke a twig, prong, spike, Dan. takke a tack, spike; cf. also Sw. tagg prickle, point, Icel. t[=a]g a willow twig, Ir. taca a peg, nail, fastening, Gael. tacaid, Armor. &… … The Collaborative International Dictionary of English
Tack — may refer to:* Tack , a type of cut nail, used in upholstery, shoe making and saddle manufacture * Horse tack, harness and equipment to allow horse back riding * Tack (sewing) (also baste or pin ), quick, temporary stitching intended to be… … Wikipedia
Tack — ist der Name von Alfred Tack (1898–1970), deutscher Politiker (SPD) Anita Tack (* 1951), deutsche Politikerin (Die Linke) Conrad Tack (1844 1919), Unternehmer und Mitbegründer Conrad Tack u. Cie Fritz Tack (* 1942), deutscher Politiker (Die… … Deutsch Wikipedia
Tack — Tack, v. t. [imp. & p. p. {Tacked}; p. pr. & vb. n. {Tacking}.] [Cf. OD. tacken to touch, take, seize, fix, akin to E. take. See {Tack} a small nail.] 1. To fasten or attach. In hopes of getting some commendam tacked to their sees. Swift. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
tack — vt: to combine (a use, possession, or period of time) with that of another esp. in order to satisfy the statutory time period for acquiring title to or a prescriptive easement in the property of a third party successive adverse users in privity… … Law dictionary
tack|y — tack|y1 «TAK ee», adjective, tack|i|er, tack|i|est. very sticky or gummy; adhesive: »A tacky disk surface permits changing the abrasives (Science News Letter). ╂[< … Useful english dictionary
tack — Ⅰ. tack [1] ► NOUN 1) a small, sharp broad headed nail. 2) N. Amer. a drawing pin. 3) a long stitch used to fasten fabrics together temporarily. 4) a course of action. 5) Sailing an act of tacking. 6) … English terms dictionary
Tack — Tack, v. i. (Naut.) To change the direction of a vessel by shifting the position of the helm and sails; also (as said of a vessel), to have her direction changed through the shifting of the helm and sails. See {Tack}, v. t., 4. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
tack — [tak] n. [ME takke < MDu tacke, twig, point, akin to Ger zacke < ? IE base * dek , to tear > TAIL1] 1. a short nail or pin, with a narrow shaft that is not tapered and a relatively large, flat head 2. a) the act of fastening, esp. in a… … English World dictionary
Tack — Tack, n. [From an old or dialectal form of F. tache. See {Techy}.] 1. A stain; a tache. [Obs.] [1913 Webster] 2. [Cf. L. tactus.] A peculiar flavor or taint; as, a musty tack. [Obs. or Colloq.] Drayton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tack — [n1] course of movement aim, alteration, approach, bearing, bend, deflection, deviation, digression, direction, double, echelon, heading, line, method, oblique course, path, plan, point of sail, procedure, set, shift, siding, sidling, sweep,… … New thesaurus