-
1 LXIIT
Leges Duodecim Tabularum Lex Duodecim Tabularum (или Duodecim Tabulae), первый по времени свод законов древнего Рима (jus publicum, privatum и sacrum), изданный в 451-450 до н. э. -
2 descriptio
dēscriptio, ōnis f. [ describo ]1) копия, список (d. tabularum C)d. orbis terrarum Vtr — географическая картаd. ventorum Vtr — роза ветров (картушка компаса)d. aedificandi C — строительный план (проект)3) опись, перечень ( servorum omnium C)4) изображение, описание (locorum C, Q)5) разбивка, раз деление (Siciliae Q; regionum C; legionum Su); распределение ( possessionum C)6) определение ( nominis C); разграничение, установление ( expetendarum fugiendarumque rerum C)7) устройство, организация (d. magistratuum, civitatis C) -
3 exhibitio
1) предъявление ( tabularum testamenti Dig); вручение ( chirographi AG)2) содержание ( thermarum CTh)e. educationis CJ — покрытие расходов по воспитанию3) прокормление (frumentum repositum ad mancipiorum exhibitionem Dig) -
4 fides
I fidēs, eī (у Pl, Lcr тж. ēī) f.1) вера, доверие, уверенностьfidem habere C (tribuere, adjungere C etc., ferre V) alicui — верить (доверять) кому-л.abrogare alicui fidem C — не доверять кому-л.ultra fidem Su — невероятноhabere fidem O — заслуживать доверие, быть надёжным, ноsi qua (dicenti) f. est Pt — если вы верите мне, т. е. уж этому можете поверитьfidem facere C, Cs, L — внушать доверие (заставлять верить)aptum quiddam ad fidem faciendam C — нечто способное внушить доверие (т. е. убедительное)f. male ambulans rerum venalium Pt — неважное качество товаровpropter (per) fidem decipere aliquem Ter, L — злоупотребить чьим-л. доверием (обмануть чьё-л. доверие)f. fieri non poterat Cs — трудно было поверить (не верилось)2) кредитf. concĭdit (sublata est) C — кредит упалf. angustior erat Cs — кредит сузился3) верность, честность, добросовестностьjustitia creditis in rebus f. nominatur C — справедливость в вопросах доверия именуется добросовестностьюfidem alicujus orare atque obsecrare C — взывать к чьей-л. совести4) при клятвахper fidem! Pl — клянусь честью! или Pt молю (заклинаю) тебя!, тж. от всей души, искренно(ex) bonā (optimā) fide Pl, C etc. — по чистой совести, по чести5) достоверность, истинность, подлинность (tabularum, litterarum C; testimonii Dig)f. gaudii PJ — неподдельная радостьf. penes auctores erit Sl — за истину пусть отвечают авторыaliquid ex fide narrare Su — правдиво рассказывать о чём-л.ad (in) fidem rei alicujus L — в доказательство чего-л.fidem memoriae alicujus appellare Pt — в доказательство ссылаться на чьи-л. воспоминания6) выполнение, исполнение (dictis addere fidem O; verba (dicta) sequitur f. O)en haec promissa f. est? V — разве это называется выполнить обещания?7) уверение, обещание (fidem dare, accipere C, L etc.)fallere C (violare C, mutare L) fidem, in fide non stare C — не сдержать словаf. (publica) C — государственная гарантия (обещание) безопасности, неприкосновенностиfidem publicam alicui dare C — гарантировать кому-л. безопасность8) защита, покровительство (haec urbs est in fide meā C; implorare fidem deum hominumque C; in fidem recipere aliquem Cs)sequi fidem alicujus Cs — искать чьего-л. покровительстваtradere L (permittere, commendare, committere Ter, conferre C) se или venire in fidem alicujus Cs — отдаться под чьё-л. покровительство или сдаться на волю победителя9) упование, ожиданиеsegĕtis f. H — виды на урожай10) залог, порука (pacis pignus fidesque O; f. pacis et belli Fl)12) символ веры (f. Nicaena CJ)II fidēs, is f. [одного корня с findo и filum]1) струна H, O; преим. pl. струнный инструмент (кифара, лира)canere fidibus C, O — играть на кифаре2) игра на струнном инструменте (discere, docere fidibus C)3) поэт. поэзия (f. Latinae H и Latina Pers)4) созвездие Лиры Vr, C -
5 imago
imāgo, inis f. [одного корня с imitor ]1) изображение (i. ex aere C)i. ficta C — изваяние (статуя, бюст)i. picta C, PM, VM — картина, портретin imagine parvā Man — в уменьшенном виде, в миниатюреimagines deorum T — идолыimagines (majorum) PM, T, Sen etc. — восковые изображения предковnon habere imagines погов. Sl — не иметь знатных предков, т. е. быть простого происхождения2) изображение, описание, картина (i. temporum meorum C; i. consuetudinis atque yitae C); вид, зрелище (plurima mortis i. V)i. noctis (somni) O — сновидение4) отражение (i. animi vultus, sc. est C); копия (i. tabularum C)(тж. i. vocis O, H, C) эхо, отголосок (i. recinit nomen alicujus H)5) вид, видимость (deceptus imagine decoris L, pacis T)nullam imaginem alicujus rei relinquere C — не оставить и следа от чего-л.umbra et i. C — «тень и звук пустой»6) мысленный образ, представление, понятие, идея (memoria et i. alicujus rei C)imagines extrinsĕcus in animos nostros irrumpunt C — представления проникают в наши души (в нас) извне7) басня, притча ( solebat hac imagine uti Sen) -
6 inspectio
īnspectio, ōnis f. [ inspicio ]1) осматривание, рассматривание ( tabularum Q); осмотр, обозрение (prima i. Col)speculi i. Ap — разглядывание себя в зеркале2) воен. инспекция, осмотр ( armorum Veg)3) разбор, исследование ( fulminis Sen) -
7 litura
litūra, ae f. [ lino ]1) намазывание, смазывание, обмазка (sc. cicatrīcis cortĭcis Col)2) затирание (воском) написанного, вычёркивание, тж. исправление ( tabularum C)4) пятно (lacrĭmis facta l. Prp) -
8 notatio
notātio, ōnis f. [ noto ]1) обозначение, записываниеn. tabularum C — заполнение избирательных дощечек ( воском различных цветов)2) списывание, характеристика ( vitae C)3) рассмотрение, наблюдение (n. naturae C)4) назначение, избрание ( judicum C)5) замечание, порицание (n. censoria C) -
9 obsignatio
-
10 resigno
re-sīgno, āvī, ātum, āre1) снимать печать, распечатывать, вскрывать (litteras C; testamentum H)r. lumina morte (abl. temporis!) V — открывать глаза умирающим, т. е. возвращать их к жизни2) открывать, делать известным ( fata venientia O)3) уничтожать, отменять, объявлять недействительным ( fidem tabularum C)4) платить, возвращать (quae dedit fortuna H) -
11 tabula
ae f.1) доска, плита, таблица (t. lignea Dig; plumbea T)2) (тж. t. litteraria Vr) доска (дощечка) для письма (t. cerata Pl); pl. рукопись Htabulae litteris Graecis confectae Cs — дощечки, исписанные греческими письменамиduodecim tabulae C etc. — законы двенадцати таблиц ( 451— 450 гг. до н. э.)3) запись, документ, протокол, акт или списокt. testamenti Pt или tabulae suprēmae Q, M — завещаниеtabulas mutare J — менять завещание, т. е. назначать нового наследникаpecunia debetur in tabulis C — в (его) книге значится, что эта сумма ему причитается4) аукционный список, перечень продаваемых с торгов вещей5) меняльный стол, контора C6) вотивная дощечка H, Pers7) доска для игры (в кости и т. п.) O, Sen, J, Ptmanum de tabulā! PM — руку прочь от картины! (слова Апеллеса Протогену), впоследствии C, Pt погов. со смыслом довольно!, будет!10) участок поля Pall11) pl. складки одежды Tert -
12 aperire
1) отворять, отпирать, открывать;apertura, открытие, вскрытие, aper. horrea (1. 56. D. 19, 2), testamentum, tabulas testamenti, codicillos (tit. D. 29, 3. 1. 3 § 18 - 28. D. 29, 5);
2) открывать, раскрывать, снимать, aper. partem coenaculi (1. 27 pr. D. 19, 2), puteum, вырыть колодец (1. 24 § 12. D. 39, 2), refugia, проводить подземные ходы (1. 13 § 7 D. 7, 1), sulcum, бороздить, проборазживать (1. 29 D. 8, 3), parietem, проломать (1. 40, 41. § 1. D. 8, 2), viam, сделать дорогу доступною (1. 1 pr. D. 43, 11. § 7 J. 3, 2), rivus apertus, открытый ров, канал (1. 1 § 11. 1. 2. 3. pr. D. 43, 21). 3) обнаруживать, открывать, делать известным, secreta negotii (1. 3 § 1. D. 4, 8); отсюда apertus (adi.) aperte (adv.) открытый, понятный, прямо, apertissimum est (1. 14 D. 37, 5);apertura testamenti, tabularum (1. 3 § 20. 1. 22 § 2. C. 6, 30).
jus apertum, apertissimum (1. 109 D. 35, 1. 1. 16 C. 3, 1);
ap. fraus, ap. frustrationes (1. 7 C. 7, 53. 1. 3. C. 10, 1);
aperte ostendere (1. 46. D. 31), sentire (1. 57. D. 30);
4) начинать, annum votis ap. (1. 1 C. 12, 49).apertius dicere, conscribere (1. 39 D. 2, 14. 1. 21. D. 18, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > aperire
-
13 fuscare
делать темным, черноватым tabularum adumbratione fuscari (1. 21 C. 8, 12).Латинско-русский словарь к источникам римского права > fuscare
-
14 lectio
1) чтение: lectio tabularum (1. 2 § 5 D. 29, 3);actorum (1. 25 C. 9, 9);
2) изречение, место, слова, текст (1. 2 § 7 C. 1, 17);libri improbatae lectionis (1. 4 § 1 D. 10, 2).
3) сочинение (Помнония), variae lectiones (1. 1 § 3 D. 6, 1. 1. 21 D. 6, 1. 1. 8 § 6 D. 8, 5. 1. 2 D. 20, 2).diversae iuris lect. (1. 5 C. 6, 61).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > lectio
См. также в других словарях:
Leges duodecim tabularum — Das Zwölftafelgesetz, eigentlich Zwölftafelgesetze (XII Tafeln, lateinisch: Leges duodecim tabularum) ist eine um 450 v. Chr in Rom entstandene Gesetzessammlung, die in zwölf hölzernen Tafeln auf dem Forum Romanum ausgestellt war. Die Schaffung… … Deutsch Wikipedia
Apertura tabularum — Apertura tabularum, in ancient law books, signifies the breaking open of a last will and testament.References*1728 [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi bin/HistSciTech/HistSciTech idx?type=turn entity=HistSciTech000900240155 isize=L] … Wikipedia
Lex duoděcim tabulārŭm — (lat.), soviel wie Zwölftafelgesetz (s. Zwölf Tafeln) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
NOVARUM Tabularum Lex — Graece Χρεωκοπία, it. Σεισάχθεια, vide infra Oneris excussio … Hofmann J. Lexicon universale
Duodecim tabularum leges — … Википедия
Leges XII tabularum — … Википедия
Leges duodecim tabularum — … Википедия
Lex XII tabularum — … Википедия
TABULA — I. TABULA ab inusitato taba, et hoc a Graeco τάζω, quod tabulata in aedibus et ulmis planitiem extendebant: de pluribus rebus dicitur, uti ex parte videre est supra ubi de Tabellis. Apud Festum, ubi de igne aeterno, si quando defecerat, a… … Hofmann J. Lexicon universale
Ley de las XII Tablas — La Ley de las XII Tablas (lex duodecim tabularum o duodecim tabularum leges) o Ley de igualdad romana fue un texto legal que contenía normas para regular la convivencia del pueblo romano. También recibió el nombre de ley decemviral. Por su… … Wikipedia Español
Historia de la República Romana temprana — Saltar a navegación, búsqueda República de Roma … Wikipedia Español