-
1 taboret
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > taboret
-
2 tamborek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tamborek
-
3 domal|ować
pf — domal|owywać impf vt 1. (malując dodać) to paint in- domalować tło do obrazu to paint in the background of a picture- domalować wąsy na czyimś portrecie to paint in a moustache on sb’s portrait2. (dokończyć malowanie) to finish (off) painting- poczekaj, domaluję tylko taboret/pudełko wait a minute, I’ll just finish painting this stool/boxThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domal|ować
-
4 no|ga
f 1. (kończyna) leg- przednie/tylne nogi front legs a. forelegs/hind legs- złamać nogę to break one’s leg- skręcić nogę w kostce to sprain one’s ankle- założyć nogę na nogę to cross one’s legs- siedzieć ze skrzyżowanymi nogami to sit cross-legged- chwiać się na nogach to stagger- ledwo a. z trudem trzymać się na nogach to be about to collapse- trzymać a. utrzymywać się na nogach to keep one’s balance- nie zdołał a. nie umiał utrzymać się na nogach he lost his balance- nogi ugięły się pode mną/pod nią I/she went weak at the knees- iksowate nogi a. nogi w iks knock knees- mieć iksowate nogi to be knock-kneed2. (stopa) foot- palce u nóg toes- deptać komuś po nogach w tańcu to tread a. step on sb’s toes while dancing- powłóczyć nogami to drag one’s feet3. (część stołu, krzesła, przyrządu) leg- stolik/taboret na trzech nogach a three-legged table/stool- stół na jednej a. o jednej nodze a pedestal table4. pot., pejor. (niezaradna osoba) also-ran; basket case pot., obraźl.; (tępak) turkey pot., duffer pot.- zawsze byłem noga z matmy I’ve always been a duffer at maths- postąpił jak noga he blew it pot.- □ noga wykroczna Sport back leg- noga wypadowa Sport leading foot■ do góry nogami topsy-turvy, upside down- świat przewrócony do góry nogami a topsy-turvy world- przewrócić wszystko do góry nogami to turn everything upside down- noga! a. do nogi! (do psa) heel!- chodzić przy nodze a. za nogą [pies] to walk a. follow at a. to heel- do nogi a. co do nogi to the last person- wystrzelali wszystkich co do nogi they wiped out all of them- na drugą nogę! pot. let’s drink another one- na jednej nodze on a. at the double- w nogach łóżka a. posłania at the foot of the bed- w nogę [iść, maszerować] in step- w nogi! run for it!- dali nogę z ostatniej lekcji they bunked off GB pot. a. played hook(e)y from US pot. the last period- trzecia noga pot., żart. a walking stick- wziąć nogi za pas to take to one’s heels- bronić się przed czymś rękami i nogami to resist a. oppose sth- być cały dzień a. nieustannie na nogach to be on the go every minute of the day a. without a break- być jedną nogą w grobie a. na tamtym świecie to be at death’s door, to be on one’s last legs; to have one foot in the grave pot., żart.- robić coś na ostatnich nogach to do sth with one’s last strength- iść a. wlec się noga za nogą to drag one’s feet- iść w nogi [alkohol] to make walking difficult- ledwo powłóczyć nogami a. wlec nogi za sobą to be on one’s last legs- (ze zmęczenia) ledwo a. z trudem trzymał się na nogach (being so tired) he could barely stand- mieć dobre nogi to be a good walker- nakryć się nogami pot. to fall (down) on one’s back- nie móc ruszyć ręką, ani nogą to be too tired to stir- padać a. rzucać się komuś do nóg (na znak czci, wdzięczności) to fall a. drop a. sink to one’s knees before sb; (na znak pokory, oddania) to bend a. bow the a. one’s knee to sb- podciąć komuś nogi [silne wrażenia, emocje] to make sb weak at the knees; (spowodować upadek) to trip sb (up)- postawić kogoś na nogi (finansowo) to provide sb with a firm financial footing; (zdrowotnie) to make sb feel good again- schodzić a. uchodzić nogi do kolan to be exhausted by walking- stanąć mocno na nogach (zdrowotnie) to be back on one’s feet; (finansowo) to establish oneself on a firm financial footing- stanąć na własnych nogach to stand on one’s own (two) feet- ściąć a. zwalić a. zbić kogoś z nóg (pozytywnie) to sweep sb off their feet; (negatywnie) to knock sb off their feet- tracić grunt pod nogami (w konfliktowej sytuacji) to lose ground- traktować kogoś per noga a. per nogam to treat sb in a scornful way- wstać lewą nogą pot., żart. to get out of bed on the wrong side- wyciągać nogi pot. (iść szybciej) to walk with long strides- zmienić nogę to fall into step- zmylić nogę to break step- jesteśmy już/jeszcze jedną nogą na wakacjach our thoughts are already/still on holidays- jesteś tu z nami tylko jedną nogą you’re here with us merely physically but your thoughts are elsewhere- moja/jego noga więcej tu nie postanie I/he will never set foot in this place again- noga się mu/mi powinęła his/my luck has run out- nogi mu/jej odjęło przest. his/her legs are paralysed- nogi odmawiają mi posłuszeństwa my legs fail me- nogi same ją/jego niosą she/he walks effortlessly- nogi wrosły jej w ziemię she was petrified- ziemia a. grunt usuwa mi/nam się spod nóg I am/we are finding myself/ourselves in a precarious situation- żywa noga stąd nie ujdzie no one will get out of here alive- kto nie ma w głowie, ten ma w nogach pot. forgetful people waste more time- ręka rękę myje, noga nogę wspiera przysł. you scratch my back and I’ll scratch yours przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > no|ga
-
5 tabore|t
m (taborecik dim.) (G taboretu, taboreciku) stool; (niski) tabouret, taboret US- usiąść na taborecie to sit on a stoolThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tabore|t
См. также в других словарях:
Taboret — Tab o*ret, n. [Dim. of tabor. Cf. {Tabret}.] (Mus.) A small tabor. [Written also {tabouret}.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
taboret — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. taboretecie {{/stl 8}}{{stl 7}} rodzaj krzesła bez oparcia i poręczy, o siedzeniu kwadratowym lub okrągłym; stołek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Usiadł na taborecie. Wokół kuchennego stołu były ustawione taborety … Langenscheidt Polski wyjaśnień
taboret — [tab΄ə ret′, tab′ə ret΄] n. [OFr, a stool, lit., little drum, dim. of tabur: see TABOR] 1. a small tabor 2. a low, upholstered footstool: Also sp. tabouret … English World dictionary
taboret — m IV, D. u, Ms. taboretecie; lm M. y «stołek, zwykle kwadratowy lub okrągły» Taboret kuchenny. Niski, wysoki taboret. Usiąść na taborecie. ‹fr.› … Słownik języka polskiego
Taboret — A taboret (also spelled tabouret) refers to two different pieces of furniture, a cabinet or a stool.The more popular use refers to a small portable stand or cabinet, with drawers and shelves for storage. It is used as a method to bring… … Wikipedia
taboret — /tab euhr it, tab euh ret , ray /, n. 1. a low seat without back or arms, for one person; stool. 2. a frame for embroidery. 3. a small, usually portable stand, cabinet, or chest of drawers, as for holding work supplies. 4. a small tabor. Also,… … Universalium
taboret — noun a low stool in the shape of a drum • Syn: ↑tabouret • Hypernyms: ↑stool * * * taboret, ete obs. forms of tabret … Useful english dictionary
taboret — or tabouret noun Etymology: French tabouret, literally, small drum, from Middle French, diminutive of tabor, tabour drum, from Old French Date: 1630 1. a cylindrical seat or stool without arms or back 2. a small portable stand or cabinet … New Collegiate Dictionary
taboret — noun a) A low stool in the form of a drum. b) A low stand or embroidery frame in the same shape … Wiktionary
taboret — (Roget s IV) n. Syn. stool, seat, table; see bench 1 , chair 1 , furniture … English dictionary for students
taboret — tab·o·ret || tæbÉ™ ret / tæbÉ™rɪt n. stool, seat without back and arms; embroidery frame; small cabinet; small tabor, small drum (also tabouret) … English contemporary dictionary