-
21 tablic|a
f 1. (płyta z napisem) tablet; (pamiątkowa) plaque; (informacyjna) board- wmurować/odsłonić tablicę pamiątkową to affix/unveil a commemorative plaque2. (w szkole) board; (do pisania kredą) blackboard, chalkboard US; (do pisania mazakami) whiteboard- wytrzeć tablicę to clean the blackboard/whiteboard3. (strona w książce) plate- tablice barwne na końcu książki colour plates at the back of a book4. (plansza) wallchart- na ścianie wisiała tablica z czasownikami nieregularnymi there was a wallchart with irregular verbs hanging (up) on the wall5. (zestawienie liczb) table- tablice matematyczne mathematical tables6. Sport (w koszykówce) backboard- □ tablica chronologiczna Szkol. chronology, chronological table- tablica genealogiczna genealogical table- tablice logarytmiczne Mat. tables of logarithms, log tables- tablica Mendelejewa Chem. the periodic table (of the elements)- tablica sygnalizacyjna Techn. (w samolocie, samochodzie) instrument board a. panelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tablic|a
-
22 przy
praep. 1. (w pobliżu) by- przy oknie/drzwiach by the window/door- siedzieć przy stole/biurku to sit at a table/desk- usiądź przy mnie sit by me a. next to me- przystanek autobusowy jest zaraz przy kwiaciarni the bus stop is right next to a. right by the flower shop- pociąg z Krakowa zatrzymuje się przy peronie trzecim the train from Cracow stops at platform three- nie mam przy sobie pieniędzy I don’t have any money on me- policja znalazła przy nim narkotyki the police found drugs on him- hotel przy głównej ulicy a hotel on the main road- mieszkam przy ulicy Klonowej 20 I live at 20 Klonowa Street- głowa przy głowie, ramię przy ramieniu head to head, shoulder to shoulder2. (w obecności) in front of, in the presence of- przy gościach in front of a. in the presence of guests- przy świadkach in front of a. in the presence of witnesses- nie przy ludziach! not in front of other people!- przy niej zapominał o wszystkich kłopotach in her presence a. by her side he forgot (about) all his troubles- byłem przy tym, jak to powiedział I was (right) there when he said it3. (podczas, w czasie) przy śniadaniu/obiedzie at a. over breakfast/lunch- rozmowa przy kawie/piwie a conversation over coffee/a beer- grali w karty przy piwie they were playing cards and drinking beer- rozmawiali przy muzyce they talked as music played in the background- wypadki przy pracy accidents at work- spacer przy świetle księżyca a walk in the a. by moonlight- kolacja przy świecach a candlelit supper- przy dwudziestostopniowym mrozie at a temperature of minus twenty, when the temperature is minus twenty- przy tym tempie/tej prędkości at this rate a. pace/speed- spali przy otwartym oknie they slept with the window open- sztukę grano przy pełnej/pustej widowni the show played to a full/an empty house- przy niedzieli zwykle zakłada garnitur he usually wears a suit on Sundays- przy odrobinie szczęścia/dobrej woli with a bit of luck/goodwill- przy czym a. tym warto podkreślić, że… at the same time it’s worth stressing that…- jest przystojny, przy tym niegłupi he’s good-looking and he’s not stupid either- sama zarabiała na siebie, przy czym utrzymywała młodszych braci she earned her own keep and in addition (she) supported her younger brothers4. (w porównaniu do) alongside, next to- przy wysokim mężu wydawała się niska alongside her tall husband she appeared short- przy młodej twarzy miała całkiem siwe włosy she had a young face, but her hair was completely grey- przy całym swoim bogactwie był bardzo skąpy for all his wealth he was very tight-fisted5. (wskazuje na przyporządkowanie) tłumacz przy ONZ a translator/an interpreter at the UN- szkoła średnia przy Akademii Rolniczej a secondary school attached to the Agricultural Academy- kaplica przy parafii św. Jakuba a chapel belonging to a. attached to the parish of St James- w rubryce „zawód” wpisano jej: „przy mężu” under the heading ‘profession’, they wrote ‘housewife’- spinki przy mankietach cufflinks- guziki przy koszuli buttons on a shirt- miała broszkę przy sukni she had a brooch pinned to her dress7. (wskazuje na obiekt działań) majstrować/dłubać przy czymś to fiddle around/tinker with sth- pracował przy budowie tego mostu he worked on the construction of this bridge- lubię pracę przy koniach I like working with horses- nie chciała siedzieć w domu przy dzieciach she didn’t want to stay at home looking after the children- przez dwie noce czuwał przy chorej matce he spent two nights watching over his ailing mother8. pot. (wskazuje na posiadanie) być przy władzy to be in a. to hold power- być przy piłce to have a. possess the ball- był przy forsie he had money to spare a. quite a bit of money* * *prep +loc1) ( w pobliżu)przy biurku/stole — at the desk/table
2) (w czasie, podczas)przy śniadaniu/pracy — at breakfast/work
przy cofaniu/skręcaniu należy... — when reversing/turning, you should...
3) ( w obecności) in front of4) ( w porównaniu do)przy bracie wydawał się niski — compared to lub with his brother he appeared short
* * *prep.+ Loc.1. (= w pobliżu) by, near; przy szosie/domu/oknie/rzece by l. near the road/house/window/river; przy ulicy X on X street; Br. in X street; przy biurku/stole at the desk/table; ramię przy ramieniu side by side; głowa przy głowie head to head.2. (= podczas) at; przy śniadaniu/pracy at breakfast/work; przy niedzieli gł. przest. on Sundays.3. (= w obecności) in front, in the presence (kimś/czymś of sb/sth); przy wszystkich/dzieciach in front of everybody/the children.4. (= z towarzyszeniem) with; przy odrobinie szczęścia with a bit of luck; przy muzyce with music playing.5. (= w porównaniu z) next to, compared to l. with; przy tym budynku nasz dom wydaje się mały next to this building, our house seems small.7. ( w zwrotach) przy czym... while...; przy tym... at the same time...; być przy pieniądzach pot. be loaded.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przy
-
23 spis
m (G spisu) 1. (wykaz) list- spis abonentów/lokatorów/nazwisk a list of subscribers/tenants/names2. (sporządzanie wykazu) registration- w którym roku odbył się spis zwierząt gospodarskich? when did registration of the farm animals take place?- □ spis inwentarza stock list- spis ludności census* * ** * *mi1. (= rejestr) register, list; (instytucji, mieszkańców) directory; ( urzędowy) file, record; ( alfabetyczny) index; (rzeczy do kupienia, zrobienia) list; ( wyczerpujący) laundry list; spis inwentarza handl. inventory; spis potraw menu, bill of fare; spis treści (table of) contents; prowadzić spis keep a record; spis podatkowy tax roll; figurować w spisie be on the list.2. (= spisywanie) registration; (powszechny) spis ludności census.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spis
-
24 tab.
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tab.
-
25 tenis
m sgt 1. (A tenisa) Sport tennis- piłka/rakieta do tenisa a tennis ball/racket- grać w tenisa to play tennis- tenis stołowy table tennis2. (G tenisu) Włók. pinstripe- spodnie/kostium z tenisu pinstripe trousers/suit* * ** * *miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tenis
-
26 samotok
• roll table• roller table• roller track• rolling table• rollway -
27 samotok odprowadzający
• exit roller table• outgoing table• run-out roll tableSłownik polsko-angielski dla inżynierów > samotok odprowadzający
-
28 samotok roboczy za walcarką
• back mill table• outgoing main table• rear mill tableSłownik polsko-angielski dla inżynierów > samotok roboczy za walcarką
-
29 stół pochylny
• angle table• inclinable table• tilting table -
30 zasilacz talerzowy
• feeder table• plate feeder• revolving-plate feeder• rotary feeder• rotary table feeder• table feederSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zasilacz talerzowy
-
31 bilar|d
m (G bilardu) 1. sgt Gry billiards; (snooker) snooker, pool- grać w bilard to play billiards2. pot. (stół) billiard table; (do gry w snookera) snooker table, pool table- □ bilard elektryczny pinball- bilard karambolowy carom billiardsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bilar|d
-
32 nakry|ć1
pf — nakry|wać impf (nakryję — nakrywam) Ⅰ vt (przykryć) to cover- nakryć kogoś kocem to cover sb with a blanket- stół był nakryty żółtą serwetą the table was covered with a yellow clothⅡ nakryć się — nakrywać się to cover oneself- nakryć się kołdrą to cover oneself with a quilt■ nakryć do stołu to lay a. set the table- nakryć stół do obiadu/kolacji to lay a. set the table for dinner/supper- nakryć ogniem cel/kolumnę nieprzyjaciela środ., Wojsk. to cover a target/an enemy column- nakryć się nogami pot. to fall a. go head over heels- jak cię strzelę, to się nogami nakryjesz posp. if I hit you, you’ll soon know all about it! pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakry|ć1
-
33 stołow|y
Ⅰ adi 1. [noga, blat] table attr.- być głupim jak noga stołowa to be as thick as two (short) planks2. (używany przy jedzeniu) [naczynia, srebra] table attr.- łyżka stołowa a tablespoon, a soup spoon- zastawa stołowa tableware- pokój stołowy a dining room3. (podawany do stołu) [woda, wino] table attr. Ⅱ m dining roomThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stołow|y
-
34 toalet|ka
f dressing table, vanity table, dresser US- malować się przed toaletką to make (oneself) up (sitting) at a dressing tableThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > toalet|ka
-
35 zastaw|ić
pf — zastaw|iać impf Ⅰ vt 1. (wypełnić) to cram [pomieszczenie]- zastawić pokój gratami to cram a room full of junk- okno zastawione kwiatami a window crammed with flowers- zastawić stół to set a table- stół zastawiony jedzeniem i piciem a table filled with food and drink- obficie zastawiony stół a table full of food2. (zatarasować) [osoba, samochód] to block [przejście, wjazd]- zastawić drzwi komodą to barricade a door with a chest of drawers3. (umieścić) to set [sidła, wnyki]- zastawić na kogoś pułapkę to set a trap for sb- wpaść w pułapkę zastawioną przez kogoś to fall into a trap set by sb4. (oddać w zastaw) to pledge [przedmiot]- zastawić coś u kogoś to pledge sth with sb- zastawić coś w lombardzie to pawn sth- zastawiony przedmiot a pawned itemⅡ zastawić się — zastawiać się (zasłonić się) zastawić się parawanem to hide behind a screen■ zastaw się, a postaw się przysł. ≈ there may be no money to live on but there will always be enough money to dazzle your guestsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zastaw|ić
-
36 stół st·ół
-
37 bieżnik
m 1. (serweta) (table) runner 2. Techn. (warstwa opony) tread 3. Żegl. winch* * ** * *miGen. -a1. ( serweta) runner.2. mot. tread.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bieżnik
-
38 bilard
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bilard
-
39 bilardowy
a.billiard, pool; stół bilardowy billiard table, pool table; kij bilardowy cue; kula/sala bilardowa billiard l. pool ball/hall.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bilardowy
-
40 blat
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blat
См. также в других словарях:
table — [ tabl ] n. f. • 1050; var. taule XIIIe (→ tôle); lat. tabula « planche, tablette » I ♦ Objet formé essentiellement d une surface plane horizontale, généralement supportée par un pied, des pieds, sur lequel on peut poser des objets. 1 ♦ Surface… … Encyclopédie Universelle
table — TABLE. s. f. Meuble ordinairement de bois, fait d un ou de plusieurs ais, & posé sur un, ou plusieurs pieds; & dont on se sert pour manger, pour escrire, pour joüer, &c. Table de chesne. table de bois de noyer. table de marqueterie. table à un… … Dictionnaire de l'Académie française
TABLE — Table, s. f., terme très étendu qui a plusieurs significations. Table à manger, table de jeu, table à écrire. Première table, seconde table, table du commun. Table de buffet, table d hôte, où l on mange à tant par repas; bonne table,… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… … The Collaborative International Dictionary of English
table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… … The Collaborative International Dictionary of English
table — Table, f. penac. Vient par syncope du Latin Tabula, comme de Seculum, Crustulum, Seclum, Crustlum, et signifie en general un ais de bois long et quarré. Selon laquelle signification on dit Entablature, où plusieurs tels ais sont rengez pair à… … Thresor de la langue françoyse
table — [tā′bəl] n. [OFr < L tabula, a board, painting, tablet < ? IE * taldhla < base * tel , flat, a board > OE thille, thin board, flooring] 1. Obs. a thin, flat tablet or slab of metal, stone, or wood, used for inscriptions 2. a) a piece… … English World dictionary
Table A — A standard set of Articles of Association which can be incorporated by reference in the Articles of Association of any company. It is usually used to cover non essential procedural issues. Found in the Companies (Tables A F) Regulations 1985… … Law dictionary
table — [n1] furniture upon which to work, eat bar, bench, board, buffet, bureau, console, counter, desk, dining table, dinner table, dresser, lectern, pulpit, sideboard, sink, slab, stand, wagon; concept 443 table [n2] meal bill of fare, board, cuisine … New thesaurus
Table — Ta ble (t[=a] b l), v. t. [imp. & p. p. {Tabled} (t[=a] b ld); p. pr. & vb. n. {Tabling} (t[=a] bling).] 1. To form into a table or catalogue; to tabulate; as, to table fines. [1913 Webster] 2. To delineate, as on a table; to represent, as in a… … The Collaborative International Dictionary of English
table — ► NOUN 1) a piece of furniture with a flat top and one or more legs, for eating, writing, or working at. 2) a set of facts or figures systematically displayed. 3) (tables) multiplication tables. 4) food provided in a restaurant or household: food … English terms dictionary