-
81 grund
I substantiv1. stabil konstruktion (cement, sten m.m.) som noget står på2. bund, underlag3. noget grundlæggende, som man bygger videre på4. grund, årsagSærlige udtryk:Ligge til grund for noget, være vigtig/afgørende for nogetSakna grund/Vara utan grund
Være forkert, ikke stemmeI grund och botten/I grunden
I bund og grund, i grundenPå grund av, p.g.a.
På grund af, pgaUden en god grund, uden at vide nøjagtig hvorforII substantivBåten seglade bröllopsgästerna hem, men stötte på ett undervattensgrund och kantrade
Båden sejlede bryllupsgæsterne hjem, men stødte ind i et undervandsskær og kæntredeSærlige udtryk:III adjektivGå på grund, stöta på grund (grundstötning)
1. grundet, lavvandet, fladUd for B. er det meget lavvandet2. overfladisk -
82 klippa
I substantiv1. klippeKlipperne på C. skråner lodret ned i havetSærlige udtryk:Hon/han är en klippa
Man kan virkelig stole på hende/hamII verbum1. klippe, skæreJ. er lige nu ved at klippe sin sidste filmLave (sætte, skrive sammen) en artikel om Mellemøsten2. stjæle (hverdagssprog/slang)Vem har klippt mitt korsordshäfte?
Hvem har snuppet mit krydsogtværshæfte?Særlige udtryk:Vara som klippt och skuren till något: Olof är som klippt och skuren till officersyrket
Passe godt til noget: O. er som skabt til at blive officer, han passer till detNu er spillet tabt, nu er det håbløst -
83 val
I substantiv1. hval (zoologi m.m.)Hörseln är viktig för valarna och deras kommunikation med varandra. Den inkluderar många olika ljud, till och med ultraljud
Hørelsen er vigtig for hvalerne og deres kommunikation med hinanden. Den inkluderer mange forskellige lyd, tilmed ultralydeSammensatte udtryk:bardval; blåval; grönlandsval; kaskelot(t)val; narval; sejval; sillval; tandval; vitval
bardehval; blåhval; grønlandshval; kaskelothval; narhval; sejhval; sildehval (finhval); tandhval; hvidhvalII substantivHur resonerar du vid val av ny dator?
Hvordan tænker du, når det skal vælges en ny computer?A. kunne ikke vælge anden udvej end at sige op2. politisk/offentligt valgFörrätta val, gå till val, utlysa val
Afholde valg, gå til valg, udskrive valgVallokalerna stängs kl. 20
Valglokalerne lukker kl. 20Særlige udtryk:Direkte valg (vælgerne stemmer direkte på de personer de ønsker som repræsentanter i en forsamling, en bestyrelse eller lign.)Indirekte valg (vælgerne udpeger et antal repræsentanter som derefter foretager det endelige valg) -
84 fara
I uregelmæssigt verbum1. fare, rejse, køre m.m.Vi rejser (tager afsted) til Halland/Bohuslän hver sommer
3. bevæge fx hånden hen over/gennem nogetHon for med handen över pannan (ögonen, håret m.m.)
Hun kørte (trak) hånden hen over panden (øjnene, håret)
Vad är det du far efter?
Hvad mon det er du tænker på?
Fare vild; Tage fejl
Far och flyg!, Far härifrån!, Far åt helvete!
II substantivStik af!, Forsvind!
1. fareVære fare på færde, være farligt
Det är ingen fara!, (det är) ingen fara på taket!
Ingen ko på isen! Vær ikke bange! Tag det roligt!
Det är fara värt att...
Der er en risiko for at...
-
85 fot
substantiv1. fodJag kan inte tävla, jag har stukat foten
Jeg kan ikke deltage i konkurrencen, jeg har forstuvet foden
Vid foten av trappan, vid foten av berget, vid foten av fjället
Ved foden af trappen, ved foden af bjerget, ved foden af fjeldet
3. versefodframfot; simfot; strumpfot
forfod (forpote, forben); svømmefod; strømpefod
Få en fod indenfor, få fodfæste, få fx et arbejde, der senere kan lede til noget bedre
Bøje sig, give efter, tage skeen i den anden hånd; Noget må forsvinde eller fjernes
Skyde sig selv i foden, gøre selvmål
Dumme sig, træde i spinaten (fra eng. put one's foot in one's mouth)
Sige stop, sige nej (fra eng. put one's foot down)
Komma på fötter igen; Få flere penge, ikke være fattig mere
Blive rask igen; Komme op igen (økonomisk)
Dra fötterna efter sig, släpa fötterna efter sig
Slæbe fødderne efter sig, gå alt for langsomt
Have fast grund under fødderne, føle sig sikker
Ha ordentligt på fötterna, ha bra (ha mycket, ha varmt, ha torrt) på fötterna
Lande på fødderne, klare sig ud af en vanskelig situtation
Behandle hensynsløst, krænke
-
86 fred
substantiv1. fred(stilstand), ingen krigVem ingick freden i Roskilde 1658?
Hvem sluttede freden i Roskilde 1658?
2. fred, rohusfred; ofred; världsfred
husfred; ufred; verdensfred
Holde fred, ikke skændes og lign.
Låta någon vara i fred, lämna någon i fred
Lade nogen være i fred, ikke forstyrre
-
87 lag
I substantiv1. lage, marinade, opkog (kogekunst, mad m.m.)II substantiv1. lov, almindelige retsregler (jura, lov og ret m.m.)Är vi alla lika inför lagen?
Er vi alle lige for loven?
hyreslag; semesterlag; utlänningslag
lejelov; ferielov; udlændingelov
Dømme, udøve den dømmende myndighed
En uskreven (indlysende, selvfølgelig) lov
Jungleloven, den stærkestes ret
Hvis noget kan gå galt, så gør det det også
Lagens långa arm, lagens väktare
III substantivLovens lange arm, politiet
1. hold (sport, spil og leg)Holdet her rykker nok aldrig op i A.
Det er et lægeteam på K., der skal operere (K.=K.S.=Karolinska universitetssjukhuset)
4. lag/flade/enhed der befinder sig oven på eller uden på hinanden5. tilstand, form, forfatning6. i tidsudtrykVi hann med bussen, men det var i senaste laget, chauffören hade redan stängt dörrarna
Vi nåede bussen, med det var i sidste øjeblik, chaufføren havde allerede lukket dørene
Bryde festen op, gå hjem fra en god fest
Gøre nogen tilpas, tilfreds
Have en chance for at få lov til at sige hvad man mener eller få lov til at bestemme, få et ord indført
I kortaste laget, i längsta laget
Lidt for kort, lidt for lang
I senaste laget, i tidigaste laget
I sidste øjeblik, næsten for tidligt
I största laget, i längsta laget, i minsta laget
Næsten for stor, næsten for lang, næsten for lille
Nu, i dette øjeblik, på dette tidspunkt
I det hele taget, over hele linjen, det gælder (næsten) alle
-
88 låta
uregelmæssigt verbum1. lydeSå ska det låta!
Sådan skal det lyde!, det kan jeg lide!, det var godt!
2. lyde, virke som om3. få tilladelse/lejlighed/ret til at gøre nogetLåt mig nu tala till punkt!
Lad mig nu tale færdigt!
4. lade, sørge for at noget bliver gjortDet låter göra sig, det låter sig göra
Låt gå för det!
Det er jeg med på, o.k.
-
89 mun
substantiv1. mundRåbe med én mund, råbe alle tilsammen
Tage munden (for) fuld, overdrive, prale
Tage ordet ud af munden på nogen, komme nogen i forkøbet
Åbne munden, begynde at sige noget (tale)
Slikke sig om munden, glæde sig rigtig meget til noget, forberede sig på noget rart
Håll mun! (hålla munnen=tiga, egtl. bibliskt uttryck)
Hold mund! (holde munden=tie)
-
90 om
I præposition1. om, omkring, rundt om2. om (tid)3. om (indhold, emne, mål)4. angående5. i udtryk, hvor ord som fx kold/varm forekommer sammen med kropsdele6. i udtryk med fx højre/venstre, øst/vestStäll dig till höger om mig!
II adverbiumStil dig til højre for mig!
1. om, omkring, rundt, forbiDu får inte köra om här!
Du må ikke overhale her!
Vänd om innan det är för sent!
Vend om, før det er for sent!
2. om igen, på nyEyvind Johnsons "Strändernas svall" vill jag gärna läsa om
Eyvind Johnsons "Brændingens brus" vil jeg gerne læse igen (E.J. 1900-74; nobelpris 1974)
3. til fordel for nogen/nogetIII konjunktionAtter og atter, flere gange efter hinanden
1. hvisHör nu på här flickor, ni kan om ni verkligen vill!
Hør nu piger, I kan hvis I virkelig vil!
2. hvorvidtVi spørger os selv, hvorvidt regeringen vil protestere imod den russiske udtalelse
3. udtryk for ønske/håbOm jag bara hade vetat det!
Gid jeg havde vidst det!
Om inte om hade varit...
Hvis bare ikke der havde været lige det problem...
-
91 silversked
substantiv1. sølvskeVara född med en silversked i mun(nen), vara bestämd till lycka och framgång i livet
-
92 sinne
substantiv1. sans, evne til at kunne se, høre, føle, lugte, smage2. forstand, sjæl, psyke, humørH. er en urolig sjæl
3. sans for, talentSinne för detaljer eller sinne för väsentligheter?
Sans for detaljer eller sans for det væsentlige?
hörselsinne; känselsinne; luktsinne; smaksinne; synsinne
høresans; følesans; lugtesans; smagssans; synssans
Sætte sig noget i hovedet, få en idé
Kunne tænke klart og vide man skal gøre, være tilregnelig
-
93 själv
pronomen1. selv, uden hjælp fra nogenJeg gør det selv, så går det hurtigere
2. mig selv, om den egne personHun hadede sig selv for det, som hun var nødt til at gøre
Jamen, det är ju just det som är själva idén
Ja, men det er lige det der er selve idéen
4. aleneDen äldsta dottern vill inte bo med familjen, hon vill bo själv
Den ældste datter vil ikke bo sammen med familien, hun vil bo alene
5. selvesteÖverläkare P. tror att han är Gud fader själv (självaste G. fader)
Overlæge P. tror, at han er selveste G.F.
-
94 uppe
I Se: upp II adverbium1. oppe, højere oppe, oppe mod nord5. klasse er oppe (på fjeldet) og står på ski
P. er født (oppe) i N.
2. oppe(gående), vågenÄr du redan uppe!
Er du allerede stået op!
O. har været syg, men er nu oppegående igen
Være op til diskussion (debat), blive diskuteret
Være midt i noget, være optaget med noget
Oppe i skyerne: Forelsket (lykkelig); Beruset (høj)
-
95 blå
adjektiv1. blå, forskellige nuancer af blåtDe blå, de blå männen, di blå, gossar i blått, killar i blåbyxor m.m.
Politiet (udtryk med blå ref. ofte til politiet)M. for op, så hun blev helt blå i ansigtetKalle går runt med ett blått öga, undrar hur han har fått det?
K. går rundt med et blåt øje, gad vide hvordan det er gået til?2. uendelig, evig, fjern, melankolisk, drømmeagtig3. højredrejet, konservativBlir det en blå valseger en gång till?
Bliver det endnu en gang en valgsejr til de konservative (moderate)?4. dum, tåbelig, idiotisk (hverdagssprog/slang)Vår magister är så jävla blå!
Vores lærer er skidedum!Sammensatte udtryk:djupblå; duvblå; ljusblå; mörkblå
dybblå; dueblå; lyseblå; mørkeblåSærlige udtryk:Sväva i det blå, vara helt i det blå
Ikke forstå, hvordan det forholder sig i virkeligheden -
96 ensam
adjektiv1. alene, uden selskab2. enlig, fraskilt, ugiftÄr du en ensam (ensamstående) mamma? Då är den här e-mailadressen kanske något för dig: ensamma mammor\@kanalen.org
Er du en enlig mor? Så er denne her e-mailadresse måske noget for dig: (se oven!)3. ensom, som længes efter andre4. den eneste, kun en/kun etHun er ikke den eneste, der ikke kan acceptere den udflydende pædagogik5. som ligger langt væk, isoleretSærlige udtryk:Være den eneste der har, eller kan, nogetVære den, der bestemmerHelt alene, uden selskab -
97 fara
I uregelmæssigt verbum1. fare, rejse, køre m.m.Vi rejser (tager afsted) til Halland/Bohuslän hver sommer3. bevæge fx hånden hen over/gennem nogetHon for med handen över pannan (ögonen, håret m.m.)
Hun kørte (trak) hånden hen over panden (øjnene, håret)Vad är det du far efter?
Hvad mon det er du tænker på?Særlige udtryk:Fare vild; Tage fejlFar och flyg!, Far härifrån!, Far åt helvete!
Stik af!, Forsvind!II substantiv1. fareSærlige udtryk:Være fare på færde, være farligtDet är ingen fara!, (det är) ingen fara på taket!
Ingen ko på isen! Vær ikke bange! Tag det roligt!Det är fara värt att...
Der er en risiko for at... -
98 fart
substantiv1. fart, hastighedTill bilburna ungdomar: Sätt inte upp farten, håll den tillåtna hastigheten, kör inte för fort!
Til alle unge med bil: Giv ikke gas, hold den tilladte hastighed, kør ikke for stærkt!2. (energisk) aktivitet, bevægelseJaja, ta det lugnt, vi fixar det när vi ändå är i farten!
Jamen, tag det roligt, vi skal nok ordne det, mens vi alligevel er i gang!3. søfartNu kan polisen kontrollera farten på sjön, dvs. efterlevnaden av hastighetsbestämmelserna
Nu kan politiet kontrollere farten på søen, dvs. overholdelse af hastighedsbegrænsningenSærlige udtryk:Begynde at gå hurtigere, få vind i sejleneSkyde fart, træde speederen i bundVære i farten, have travlt, stresse; Gøre noget som man fx ikke måVære på farten, have dampen oppe; Være berusetDer er fuld fart, der sker mange spændende tingDer er fuld fart, det går hurtigt, og der sker noget hele tidenI full fart, snabbt
I fuld fart, hurtigtSätt fart!
Skynd dig! -
99 fot
I substantiv1. fod, måleenhedII substantiv1. fod, nederste del af benet (anatomi m.m.)Jag kan inte tävla, jag har stukat foten
Jeg kan ikke deltage i konkurrencen, jeg har forstuvet fodenVid foten av trappan, vid foten av berget, vid foten av fjället
Ved foden af trappen, ved foden af bjerget, ved foden af fjeldet3. versefodSammensatte udtryk:framfot; simfot; strumpfot
forfod (forpote, forben); svømmefod; strømpefodSærlige udtryk:Få en fod indenfor, få fodfæste, få fx et arbejde, der senere kan lede til noget bedreBlive sat på fri fod, sætte én på fri fodIkke vide hvilket ben man skal stå på, være usikker og ikke vide hvad man skal gøreBøje sig, give efter, tage skeen i den anden hånd; Noget må forsvinde eller fjernesSkyde sig selv i foden, gøre selvmålDumme sig, træde i spinaten (fra eng. put one's foot in one's mouth)Sige stop, sige nej (fra eng. put one's foot down)Komma på fötter igen; Få flere penge, ikke være fattig mere
Blive rask igen; Komme op igen (økonomisk)Dra fötterna efter sig, släpa fötterna efter sig
Slæbe fødderne efter sig, gå alt for langsomtHave fast grund under fødderne, føle sig sikkerHa ordentligt på fötterna, ha bra (ha mycket, ha varmt, ha torrt) på fötterna
Lande på fødderne, klare sig ud af en vanskelig situtationStå med begge ben på jorden, være klog og fornuftigBehandle hensynsløst, krænkePå stående fod, med det samme -
100 fred
substantiv1. fred(stilstand), ingen krigVem ingick freden i Roskilde 1658?
Hvem sluttede freden i Roskilde 1658?2. fred, roSammensatte udtryk:husfred; ofred; världsfred
husfred; ufred; verdensfredSærlige udtryk:Holde fred, ikke skændes og lign.Låta någon vara i fred, lämna någon i fred
Lade nogen være i fred, ikke forstyrre
См. также в других словарях:
till vara — adv (äv. tillvara) … Clue 9 Svensk Ordbok
vara — • produkt, verk, fabrikat, vara • bli, göra • tillvaro • låta vettig • vara klokt • stå till, må, gå • sak, föremål, vara, gods, varuslag • fortsätta, räcka, vara, fortfara, fortgå, pågå, hålla på, prolongera • existens, tillvaro, liv, vara,… … Svensk synonymlexikon
till pass — adv (äv. tillpass) komma väl till pass vara mycket användbart … Clue 9 Svensk Ordbok
Borghetto di Vara — Infobox CityIT img coa = official name = Borghetto di Vara name = Borghetto di Vara region = Liguria province = Province of La Spezia (SP) elevation m = 104 area total km2 = 27.3 population as of = Dec. 2004 population total = 998 population… … Wikipedia
Rocchetta di Vara — Infobox CityIT img coa = official name = Rocchetta di Vara name = Rocchetta di Vara region = Liguria province = Province of La Spezia (SP) elevation m = area total km2 = 32.3 population as of = Dec. 2004 population total = 848 population density… … Wikipedia
Tillbaka till samtiden — Infobox Album Name = Tillbaka till samtiden Type = studio Artist = Kent Released = 17 October 2007 Recorded = 2006 in USA and Sweden Genre = Rock Length = 53:24 Label = Sony BMG Producer = Kent, Jon Joshua Schumann Reviews = Last album = The… … Wikipedia
Nationalnyckeln till Sveriges flora och fauna — (schwedisch für Nationalschlüssel zu Schwedens Flora und Fauna, kurz Nationalnyckeln) ist ein zur Zeit entstehendes botanisches und zoologisches Nachschlagewerk, das vom Schwedischen Reichstag in Auftrag gegeben wurde. Es soll bei seiner… … Deutsch Wikipedia
räcka till — • fortsätta, räcka, vara, fortfara, fortgå, pågå, hålla på, prolongera … Svensk synonymlexikon
Sweden — • The largest of the three Scandinavian countries and the eastern half of the Scandinavian peninsula Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sweden Sweden … Catholic encyclopedia
Список невыпущенных песен ABBA — Эта статья содержит незавершённый перевод с иностранного языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца. Если вы знаете, на каком языке написан фрагмент, укажите его в этом шаблоне. Ниже приведён список песе … Википедия
List of unreleased ABBA songs — This is a list of songs that were either recorded or written by ABBA, but which were never released during the bands active years (1972–1983) for various reasons. Some of the songs were released later in their entirety or as parts of the track… … Wikipedia