Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

t-value

  • 1 vrednost

    value, worth

    Slovenian-english dictionary > vrednost

  • 2 vrednota

    Slovenian-english dictionary > vrednota

  • 3 cě̄nà

    cě̄nà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `price, value'
    Page in Trubačev: III 182
    Old Church Slavic:
    cěna `price, value' [f ā]
    Russian:
    cená `price, value' [f ā], cénu [Accs], cény [Nom p];
    cená `price, value' [f ā], cenú [Accs], cény [Nom p] \{1\}
    Ukrainian:
    ciná `price, value' [f ā], cinú [Accs]
    Czech:
    cena `price, value' [f ā]
    Slovak:
    cena `price, value' [f ā]
    Polish:
    cena `price, value' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    cijèna `price, value' [f ā], cijènu [Accs];
    Čak. cīnȁ (Vrgada) `price, value' [f ā], cīnȕ [Accs];
    Čak. cīnȁ (Hvar) `price, value' [f ā], cȋnu [Accs], cīnȕ [Accs];
    Čak. cēnȁ (Novi) `price, value' [f ā], cēnȕ [Accs];
    Čak. ciȇno (Orbanići) [Accsf ā]
    Slovene:
    cẹ́na `price, value' [f ā]
    Bulgarian:
    cená `price, value' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: koinaʔ
    Lithuanian:
    káina `price, value' [f ā] 1
    Latvian:
    cìens `honour, respect' [m o]
    Indo-European reconstruction: kwoi-neh₂
    IE meaning: penance, penalty
    Certainty: +
    Other cognates:
    Gk. ποινή `penance, penalty' [f];
    Av. kaēnā `penance, penalty' [f]
    Notes:
    \{1\} The variant with mobile stress is also attested in Old Russian (Zaliznjak 1985: 138), 17th and 18th century texts, in 18th and 19th century poetry and in dialects.

    Slovenščina-angleščina big slovar > cě̄nà

  • 4 cě̄nìti

    cě̄nìti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `evaluate, value'
    Page in Trubačev: III 182-183
    Old Church Slavic:
    cěniti `evaluate, value' [verb], cěnjǫ [1sg]
    Russian:
    cenít' `evaluate, value' [verb], cenjú [1sg], cénit [1sg]
    Czech:
    ceniti `estimate, evaluate' [verb]
    Slovak:
    cenit' `estimate, evaluate' [verb]
    Polish:
    cenić `estimate, evaluate, price' [verb]
    Serbo-Croatian:
    cijeniti `evaluate, value' [verb]
    Slovene:
    cẹ́niti `evaluate, value' [verb], cẹ́nim [1sg]
    Bulgarian:
    cenjá `evaluate, value' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: koin-
    Lithuanian:
    káininti `price, value' [verb]
    Latvian:
    cìenît `respect' [verb]
    Comments: A derivative of *cěnà.

    Slovenščina-angleščina big slovar > cě̄nìti

  • 5 cena

    cost, price, value

    Slovenian-english dictionary > cena

  • 6 ceniti

    appreciate, value

    Slovenian-english dictionary > ceniti

  • 7 oceniti

    criticize, estimate, grade, mark, review, value

    Slovenian-english dictionary > oceniti

  • 8 globa

    globa Grammatical information: f. ā
    Page in Trubačev: VI 131-133
    Russian:
    globá (Psk.) `cross-beam, pole' [f ā];
    glóba (dial.) `path' [f ā]
    Ukrainian:
    hlobá `curved tree, iron wedge, trouble, worry, burden' [f ā];
    hlóba (dial.) `fine, misfortune' [f ā]
    Old Polish:
    gɫoba `malice, anger' [f ā]
    Lower Sorbian:
    gɫoba `value' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    glȍba `fine' [f ā]
    Slovene:
    glóba `fine' [f ā]
    Bulgarian:
    glóba `fine' [f ā]
    Indo-European reconstruction: g(ʰ)lobʰ-eh₂

    Slovenščina-angleščina big slovar > globa

  • 9 olьxa

    olьxa; elьxa Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `alder'
    Page in Trubačev: VI 23-25; XXXII 81-82
    Russian:
    ol'xá `alder' [f ā];
    ëlxa (dial.), elxá (dial.) `alder, spruce' [f ā] \{1\}
    Slovak:
    jelcha (dial.) `alder' [f ā]
    Polish:
    olcha `alder' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    jelha (dial.) `alder' [f ā]
    Bulgarian:
    elxá `alder, spruce' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Comments: As Schrijver observes (1991: 40), this etymon presents two problems. The first problem is the anlaut. The Slavic forms with je- cannot be explained away by assuming analogy after the word for `spruce': je- also occurs in West Slavic, where `spruce' is jedl-, not jel- (pace Kortlandt apud Schrijver: o.c. 41). The a-: e- variation in Germanic suggests that the variation in Baltic and Slavic does not result from "Rozwadowski's change" alone (cf. Andersen 1996: 130). The second problem is the alternation between i and zero in the second syllable. It is true that the *i and *u (cf. the Latvian toponym Aluksne?) of the Germanic forms may continue the regular ablaut of an s-stem (Schrijver: l.c.), but the fact that we find *i of in Slavic and East Lithuanian as well indicates that it should be taken at face value. The above-mentioned peculiarities of the etymon strongly suggest that we are dealing with a word of non-Indo-European origin. The fact that there are North Slavic forms with s alongside the expected x must be connected with the Baltic presence in the area (cf. Anikin 2005: 85-86).
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{3\}
    Notes:
    \{1\} In Russian dialects there are apparently also forms with a vocalized medial jer, e.g. elóxa (Kostr.), alëx (Voron.), olëx (Rjaz.) `alder' (cf. Popowska-Taborska 1984: 39). \{2\} The form with e- is actually reflected as àlksna (Bersohn, E. Latvia) (M-E: s.v.). \{3\} From * aluz- and * elustrō (< * elastrō?), respectively.

    Slovenščina-angleščina big slovar > olьxa

  • 10 elьxa

    olьxa; elьxa Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `alder'
    Page in Trubačev: VI 23-25; XXXII 81-82
    Russian:
    ol'xá `alder' [f ā];
    ëlxa (dial.), elxá (dial.) `alder, spruce' [f ā] \{1\}
    Slovak:
    jelcha (dial.) `alder' [f ā]
    Polish:
    olcha `alder' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    jelha (dial.) `alder' [f ā]
    Bulgarian:
    elxá `alder, spruce' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Comments: As Schrijver observes (1991: 40), this etymon presents two problems. The first problem is the anlaut. The Slavic forms with je- cannot be explained away by assuming analogy after the word for `spruce': je- also occurs in West Slavic, where `spruce' is jedl-, not jel- (pace Kortlandt apud Schrijver: o.c. 41). The a-: e- variation in Germanic suggests that the variation in Baltic and Slavic does not result from "Rozwadowski's change" alone (cf. Andersen 1996: 130). The second problem is the alternation between i and zero in the second syllable. It is true that the *i and *u (cf. the Latvian toponym Aluksne?) of the Germanic forms may continue the regular ablaut of an s-stem (Schrijver: l.c.), but the fact that we find *i of in Slavic and East Lithuanian as well indicates that it should be taken at face value. The above-mentioned peculiarities of the etymon strongly suggest that we are dealing with a word of non-Indo-European origin. The fact that there are North Slavic forms with s alongside the expected x must be connected with the Baltic presence in the area (cf. Anikin 2005: 85-86).
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{3\}
    Notes:
    \{1\} In Russian dialects there are apparently also forms with a vocalized medial jer, e.g. elóxa (Kostr.), alëx (Voron.), olëx (Rjaz.) `alder' (cf. Popowska-Taborska 1984: 39). \{2\} The form with e- is actually reflected as àlksna (Bersohn, E. Latvia) (M-E: s.v.). \{3\} From * aluz- and * elustrō (< * elastrō?), respectively.

    Slovenščina-angleščina big slovar > elьxa

См. также в других словарях:

  • Value investing — is an investment paradigm that derives from the ideas on investment and speculation that Ben Graham David Dodd began teaching at Columbia Business School in 1928 and subsequently developed in their 1934 text Security Analysis . Although value… …   Wikipedia

  • value — val·ue 1 / val yü/ n 1 a: a fair return or equivalent in goods, services, or money for something exchanged received good value for the price b: valuable consideration at consideration …   Law dictionary

  • Value theory — encompasses a range of approaches to understanding how, why and to what degree people should value things; whether the thing is a person, idea, object, or anything else. This investigation began in ancient philosophy, where it is called axiology… …   Wikipedia

  • Value engineering — is a systematic method to improve the value of goods and services by using an examination of function. Value, as defined, is the ratio of function to cost. Value can therefore be increased by either improving the function or reducing the cost. It …   Wikipedia

  • Value added — refers to the additional value of a commodity over the cost of commodities used to produce it from the previous stage of production. An example is the price of gasoline at the pump over the price of the oil in it. In national accounts used in… …   Wikipedia

  • Value of information — (VoI) in decision analysis is the amount a decision maker would be willing to pay for information prior to making a decision. imilar termsVoI is sometimes distinguished into value of perfect information, also called value of clairvoyance (VoC),… …   Wikipedia

  • Value network analysis — is a methodology for understanding, using, visualizing, optimizing internal and external value networks and complex economic ecosystems. The methods include visualizing sets of relationships from a dynamic whole systems perspective. Robust… …   Wikipedia

  • Value Line — Value Line, Inc.(NASDAQ|VALU), is a New York corporation founded in 1931 by Arnold Bernhard, best known for publishing the The Value Line Investment Survey , a stock analysis newsletter that s updated weekly and kept by subscribers in a large… …   Wikipedia

  • Value capture — refers to a type of innovative public financing in which increases in private land values generated by a new public investment are all or in part “captured” through a land related tax to pay for that investment or other public projects. Value… …   Wikipedia

  • Value Measuring Methodology — (or VMM) is a tool that helps planners balance both tangible and intangible values when making investment decisions, and monitor benefits.Formal methods to calculate the Return on Investment (or ROI) have been widely understood and used for a… …   Wikipedia

  • Value Stream Mapping — is a Lean technique used to analyse the flow of materials and information currently required to bring a product or service to a consumer. At Toyota, where the technique originated, it is known as Material and Information Flow Mapping [Learning to …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»