Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

aliso

  • 1 olьsa

    olьsa; olьsъ; olьse Grammatical information: f. ā; m. o; n. jo Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `alder thicket'
    Russian:
    Ol'sa (Upper Dniepr) top. [f ā];
    alës (Smol., Dniepr basin) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Belorussian:
    al'sa (Upper Dniepr) `alder thicket, swampy place' [f ā];
    alës (dial.) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Ukrainian:
    ol'os (dial.), oles (dial.) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Polish:
    olesie `swampy place in forest' [n jo] \{1\}
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{3\}
    Notes:
    \{1\} Cf. also olesisty `swampy' and oleśnik alongside jeleśnik `white hellebore'. \{2\} The form with e- is actually reflected as àlksna (Bersohn, E. Latvia) (M-E: s.v.)

    Slovenščina-angleščina big slovar > olьsa

  • 2 olьsъ

    olьsa; olьsъ; olьse Grammatical information: f. ā; m. o; n. jo Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `alder thicket'
    Russian:
    Ol'sa (Upper Dniepr) top. [f ā];
    alës (Smol., Dniepr basin) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Belorussian:
    al'sa (Upper Dniepr) `alder thicket, swampy place' [f ā];
    alës (dial.) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Ukrainian:
    ol'os (dial.), oles (dial.) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Polish:
    olesie `swampy place in forest' [n jo] \{1\}
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{3\}
    Notes:
    \{1\} Cf. also olesisty `swampy' and oleśnik alongside jeleśnik `white hellebore'. \{2\} The form with e- is actually reflected as àlksna (Bersohn, E. Latvia) (M-E: s.v.)

    Slovenščina-angleščina big slovar > olьsъ

  • 3 olьse

    olьsa; olьsъ; olьse Grammatical information: f. ā; m. o; n. jo Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `alder thicket'
    Russian:
    Ol'sa (Upper Dniepr) top. [f ā];
    alës (Smol., Dniepr basin) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Belorussian:
    al'sa (Upper Dniepr) `alder thicket, swampy place' [f ā];
    alës (dial.) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Ukrainian:
    ol'os (dial.), oles (dial.) `alder thicket, swampy place' [m o]
    Polish:
    olesie `swampy place in forest' [n jo] \{1\}
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{3\}
    Notes:
    \{1\} Cf. also olesisty `swampy' and oleśnik alongside jeleśnik `white hellebore'. \{2\} The form with e- is actually reflected as àlksna (Bersohn, E. Latvia) (M-E: s.v.)

    Slovenščina-angleščina big slovar > olьse

  • 4 olьša

    olьša; jelьša Grammatical information: f. jā Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `alder'
    Page in Trubačev: VI 23-25; XXXII 82
    Czech:
    olše `alder' [f jā];
    jelše (dial.) `alder' [f jā]
    Polish:
    olsza `alder' [f jā]
    Upper Sorbian:
    wólša `alder' [f jā]
    Lower Sorbian:
    wolša `alder' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    jȅlša `alder' [f jā]
    Slovene:
    ję́ɫša `alder' [f jā];
    ǫ́ɫša `alder' [f jā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Comments: See *olь̀xa.
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{2\}

    Slovenščina-angleščina big slovar > olьša

  • 5 jelьša

    olьša; jelьša Grammatical information: f. jā Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `alder'
    Page in Trubačev: VI 23-25; XXXII 82
    Czech:
    olše `alder' [f jā];
    jelše (dial.) `alder' [f jā]
    Polish:
    olsza `alder' [f jā]
    Upper Sorbian:
    wólša `alder' [f jā]
    Lower Sorbian:
    wolša `alder' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    jȅlša `alder' [f jā]
    Slovene:
    ję́ɫša `alder' [f jā];
    ǫ́ɫša `alder' [f jā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Comments: See *olь̀xa.
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{2\}

    Slovenščina-angleščina big slovar > jelьša

  • 6 olьxa

    olьxa; elьxa Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `alder'
    Page in Trubačev: VI 23-25; XXXII 81-82
    Russian:
    ol'xá `alder' [f ā];
    ëlxa (dial.), elxá (dial.) `alder, spruce' [f ā] \{1\}
    Slovak:
    jelcha (dial.) `alder' [f ā]
    Polish:
    olcha `alder' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    jelha (dial.) `alder' [f ā]
    Bulgarian:
    elxá `alder, spruce' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Comments: As Schrijver observes (1991: 40), this etymon presents two problems. The first problem is the anlaut. The Slavic forms with je- cannot be explained away by assuming analogy after the word for `spruce': je- also occurs in West Slavic, where `spruce' is jedl-, not jel- (pace Kortlandt apud Schrijver: o.c. 41). The a-: e- variation in Germanic suggests that the variation in Baltic and Slavic does not result from "Rozwadowski's change" alone (cf. Andersen 1996: 130). The second problem is the alternation between i and zero in the second syllable. It is true that the *i and *u (cf. the Latvian toponym Aluksne?) of the Germanic forms may continue the regular ablaut of an s-stem (Schrijver: l.c.), but the fact that we find *i of in Slavic and East Lithuanian as well indicates that it should be taken at face value. The above-mentioned peculiarities of the etymon strongly suggest that we are dealing with a word of non-Indo-European origin. The fact that there are North Slavic forms with s alongside the expected x must be connected with the Baltic presence in the area (cf. Anikin 2005: 85-86).
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{3\}
    Notes:
    \{1\} In Russian dialects there are apparently also forms with a vocalized medial jer, e.g. elóxa (Kostr.), alëx (Voron.), olëx (Rjaz.) `alder' (cf. Popowska-Taborska 1984: 39). \{2\} The form with e- is actually reflected as àlksna (Bersohn, E. Latvia) (M-E: s.v.). \{3\} From * aluz- and * elustrō (< * elastrō?), respectively.

    Slovenščina-angleščina big slovar > olьxa

  • 7 elьxa

    olьxa; elьxa Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `alder'
    Page in Trubačev: VI 23-25; XXXII 81-82
    Russian:
    ol'xá `alder' [f ā];
    ëlxa (dial.), elxá (dial.) `alder, spruce' [f ā] \{1\}
    Slovak:
    jelcha (dial.) `alder' [f ā]
    Polish:
    olcha `alder' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    jelha (dial.) `alder' [f ā]
    Bulgarian:
    elxá `alder, spruce' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: a/elisaH;; a/el(i)snio-
    Lithuanian:
    al̃ksnis, el̃ksnis `alder' [m io] 2;
    alìksnis (E. dial.) `alder' [m io] 2;
    álksna, élksna (dial.) `alder thicket, place where alders grow, marsh, dale' [f ā] 1
    Latvian:
    àlksnis, èlksnis (dial.) `alder' [m io];
    àlksna, ęlksna (E. dial.) `alder thicket, swampy place' \{2\}
    Indo-European reconstruction: h₂eliseh₂
    IE meaning: alder
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 302-303
    Comments: As Schrijver observes (1991: 40), this etymon presents two problems. The first problem is the anlaut. The Slavic forms with je- cannot be explained away by assuming analogy after the word for `spruce': je- also occurs in West Slavic, where `spruce' is jedl-, not jel- (pace Kortlandt apud Schrijver: o.c. 41). The a-: e- variation in Germanic suggests that the variation in Baltic and Slavic does not result from "Rozwadowski's change" alone (cf. Andersen 1996: 130). The second problem is the alternation between i and zero in the second syllable. It is true that the *i and *u (cf. the Latvian toponym Aluksne?) of the Germanic forms may continue the regular ablaut of an s-stem (Schrijver: l.c.), but the fact that we find *i of in Slavic and East Lithuanian as well indicates that it should be taken at face value. The above-mentioned peculiarities of the etymon strongly suggest that we are dealing with a word of non-Indo-European origin. The fact that there are North Slavic forms with s alongside the expected x must be connected with the Baltic presence in the area (cf. Anikin 2005: 85-86).
    Other cognates:
    Lat. alnus `alder'
    ;
    Span. aliso `alder'
    ;
    Mac. ἄλιζα `white poplar';
    OHG elira, erila `alder' [f];
    OE alor `alder'
    ;
    OIc. ǫlr `alder'
    , jǫlstr `alder' [f] \{3\}
    Notes:
    \{1\} In Russian dialects there are apparently also forms with a vocalized medial jer, e.g. elóxa (Kostr.), alëx (Voron.), olëx (Rjaz.) `alder' (cf. Popowska-Taborska 1984: 39). \{2\} The form with e- is actually reflected as àlksna (Bersohn, E. Latvia) (M-E: s.v.). \{3\} From * aluz- and * elustrō (< * elastrō?), respectively.

    Slovenščina-angleščina big slovar > elьxa

См. также в других словарях:

  • Aliso — (fiumi Raghunti, Ruisseau de Nocio) Caractéristiques Longueur 20,6 km Bassin 131 km2 Bassin collec …   Wikipédia en Français

  • Aliso — war ein römisches Kastell in Magna Germania in der Zeit der Varusschlacht (ca. 9 n. Chr.). Seine Lage ist bislang immer noch unbekannt. Inhaltsverzeichnis 1 Römische Geschichtsschreibung 2 Einzelne Textstellen 3 Literatur …   Deutsch Wikipedia

  • aliso — arbusto o árbol del género de las Betulaceas, con cuyas hojas, astrigentes y amargas se prepara una infusión utilizada para el tratamiento de diarreas y hemorragias intestinales dibujo de herbario [véase http://www.iqb.es/diccio/a/al.htm#aliso]… …   Diccionario médico

  • Alīso — (a. Geogr.), 1) alter Name des Flusses Alme; 2) römische Festung in Deutschland, wo die Alme in die Lippe fällt, von Drusus angelegt, j. das Dorf Elfen, 11/4 Stunde von Paderborn, nach And. an der Vereinigung der Ahse u. Lippe bei Ham, od. bei… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Alīso — Alīso, römisches, von Drusus 11 v. Chr. angelegtes Kastellin Westfalen, wurde nach Varus Niederlage von den Deutschen erobert und 15 n. Chr. von den Römern wiederhergestellt. Solange die Römer im Innern Germaniens kriegten, war ihnen A. stets… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Aliso — Aliso, röm. Festung in Deutschland, am Einfluß des A. in die Lupia (Lippe), 11 v. Chr. von Drusus angelegt …   Kleines Konversations-Lexikon

  • ALISO — oppid. Germaniae inferioris ad fluv. Ysel in Rhenum influentem, vulgo Iselburg. Hadrianus autem Iunius Wesel vocat. Vide Rhenanum Rer. Germ. l. 3. Item fluv. Alisonem oppid. (de quo supra) alluens, ac in Rhenum, seu fossam Drusianam apud… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • aliso — sustantivo masculino 1. Alnus glutinosa. Árbol betuláceo, de hoja caduca, corteza de color gris y con escamas y frutos en forma de pequeña piña. 2. Madera de este árbol …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Aliso — El término aliso puede referirse a: Diferentes especies vegetales: En España y en algunos países latinoamericanos, se aplica a las especies del género Alnus, árboles de la familia de las betuláceas, solo o con algún adjetivo se utiliza para las… …   Wikipedia Español

  • Aliso — ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Árbol o arbusto betuláceo de tronco liso y copa redonda bien poblada por hojas ovales que vive a la orilla de los ríos. (Alnus glutinosa.) 2 Madera de este árbol, empleada en ebanistería y construcciones… …   Enciclopedia Universal

  • aliso — {{#}}{{LM A01761}}{{〓}} {{[}}aliso{{]}} ‹a·li·so› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Árbol de copa redonda, hojas ligeramente viscosas, flores blancas y frutos pequeños y rojizos. {{<}}2{{>}} Madera de este árbol: • El aliso se usa en la construcción… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»