-
1 tupfen
tupfen ['tʊpfən]vt1) ( entfernen)[sich ( dat) ] etw von etw \tupfen zetrzeć [sobie] coś z czegoś2) ( anbringen)etw auf etw \tupfen pokryć coś czymś3) ( mit Tupfen versehen) kropkować, cętkowaćein getupftes Kleid suknia w kropki -
2 Tupfen
-
3 Tupfen
-
4 tupfen
-
5 крап
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > крап
-
6 мушка
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > мушка
-
7 производить туповку
-
8 бөрчек
Tupfen m. (auf Textilien) -
9 fleck
1. noun2) (speck) Flocke, die2. transitive verb* * *[flek](a spot: a fleck of dust.) der Fleck- academic.ru/101155/flecked">flecked* * *[flek]I. nhis hair was dark, with \flecks of grey er hatte dunkles, stellenweise graues Haar\fleck of colour Farbfleck m, Farbtupfen m\fleck of light Lichtfleck m▪ \flecks pl Sommersprossen plthe bird's chest is \flecked with red die Brust des Vogels ist rot gesprenkelt* * *[flek]1. n(of red etc) Tupfen m; (of mud, paint) (= blotch) Fleck(en) m; (= speckle) Spritzer m; (of fluff, dust) Teilchen nt, Flöckchen nt2. vtsprenkeln; (with mud etc) bespritzenblue flecked with white — blau mit weißen Tupfen or Punkten, blau und weiß gesprenkelt
the sky was flecked with little clouds — der Himmel war mit Schäfchenwolken übersät
* * *fleck [flek]A s1. Fleck(en) m, Tupfen m:fleck of colo(u)r Farbtupfer m2. a) (Haut)Fleck mb) Sommersprosse f3. a) (Staub- etc) Teilchen n:b) (Schmutz- etc) Spritzer m:c) (Schnee- etc) Flocke f:* * *1. noun1) Tupfen, der; (small) Punkt, der; (blemish on skin) Fleck, der2) (speck) Flocke, die2. transitive verb -
10 dab
I 1. nounTupfer, der2. transitive verb,3. intransitive verb,dab something on or against something — etwas auf etwas (Akk.) tupfen
- bb-II 1. 2. adjectivedab at something — etwas ab- od. betupfen
be a dab hand at cricket/making omelettes — ein As im Kricket/Eierkuchenbacken sein (ugs.)
* * *[dæb] 1. past tense, past participle - dabbed; verb(to touch gently with something soft or moist: He dabbed the wound gently with cottonwool.) abtupfen2. noun1) (a small lump of anything soft or moist: a dab of butter.) der Klecks2) (a gentle touch: a dab with a wet cloth.) der Tupfer* * *[ˌdi:eɪˈbi:]n abbrev of digital audio broadcasting digitale Rundfunkübertragung* * *I [db]1. n1) (= small amount) Klecks m; (applied with puff, of cream etc) Tupfer m; (of liquid, perfume, glue etc) Tropfen m; (of butter) Klacks ma dab of powder/ointment etc — etwas or ein bisschen Puder/Salbe etc
2. vt(with powder etc) betupfen; (with towel etc) tupfento dab one's eyes — sich (dat) die Augen tupfen
IIshe dabbed ointment/powder on her face/the wound — sie betupfte sich (dat) das Gesicht/die Wunde mit Salbe/Puder
n(= fish) Kliesche f, Scharbe f IIIadj (inf)to be a dab hand at sth — gut in etw (dat) sein
to be a dab hand at doing sth — sich darauf verstehen, etw zu tun
* * *dab1 [dæb]A v/t1. leicht schlagen oder klopfen, antippen2. be-, abtupfen3. eine Fläche bestreichen4. Farbe etc (leicht) auftragen (on auf akk)5. TYPO klischieren, abklatschen6. besonders Br sl Fingerabdrücke machen vonC s1. Klaps m, leichter Schlag2. Klecks m, Spritzer m3. → academic.ru/18225/dabber">dabber4. besonders Br sl Fingerabdruck mdab2 [dæb] s FISCH1. Dab m, Kliesche f2. Scholle fbe a dab at sth etwas aus dem Effeff können;a dab at tennis ein Tennis-Ass* * *I 1. nounTupfer, der2. transitive verb,- bb- (press with sponge etc.) abtupfen3. intransitive verb,dab something on or against something — etwas auf etwas (Akk.) tupfen
- bb-II 1. 2. adjectivedab at something — etwas ab- od. betupfen
be a dab hand at cricket/making omelettes — ein As im Kricket/Eierkuchenbacken sein (ugs.)
* * *n.Klaps -e m. v.abtupfen v.tupfen v. -
11 polka dot
-
12 spot
1. noun1) (precise place) Stelle, dieon this spot — an dieser Stelle
on the spot — (fig.) (instantly) auf der Stelle
be on the spot — (be present) zur Stelle sein
be in/get into/get out of a [tight] spot — (fig. coll.) in der Klemme sitzen/in die Klemme geraten/sich aus einer brenzligen Lage befreien (ugs.)
put somebody on the spot — (fig. coll.): (cause difficulties for somebody) jemanden in Verlegenheit bringen
2) (inhabited place) Ort, dera nice spot on the Moselle — ein hübscher Flecken an der Mosel
3) (suitable area) Platz, derholiday/sun spot — Ferienort, der/Ferienort [mit Sonnengarantie]
picnic spot — Picknickplatz, der
hit the high spots — (coll.) groß ausgehen
knock spots off somebody — (fig. coll.) jemanden in die Pfanne hauen (ugs.)
see spots before one's eyes — Sterne sehen (ugs.)
5) (stain)spot [of blood/ grease/ink] — [Blut-/Fett-/Tinten]fleck, der
6) (Brit. coll.): (small amount)do a spot of work/sewing — ein bisschen arbeiten/nähen
how about a spot of lunch? — wie wär's mit einem Bissen zu Mittag?
have or be in a spot of bother or trouble — etwas Ärger haben
7) (drop)a spot or a few spots of rain — ein paar Regentropfen
have a weak spot — (fig.) eine Schwachstelle haben; see also academic.ru/68919/sore">sore 1. 1)
10) (Med.) Pickel, derheat spot — Hitzebläschen, das
12) (spotlight) Spot, der2. transitive verb,- tt-1) (detect) entdecken; identifizieren [Verbrecher]; erkennen [Gefahr]2) (take note of) erkennen [Flugzeugtyp, Vogel, Talent]go train-/plane-spotting — Zug-/Flugzeugtypen bestimmen
* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) der Fleck2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) der Fleck3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) die Pustel4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) die Stelle5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) das Bißchen2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) ausfindig machen2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) herausfinden•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) anstrahlen2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) herausstellen•- in a spot- on the spot
- spot on* * *[spɒt, AM spɑ:t]I. n\spot of blood/grease Blut-/Fettfleck mto pick a \spot einen Pickel ausdrückenshall we stop for a \spot of lunch? sollen wir schnell eine Kleinigkeit zu Mittag essen?I'm having a \spot of bother with one of my back teeth einer meiner Backenzähne macht mir etwas Ärgera \spot of rain ein bisschen Regenon the \spot an Ort und Stelle7. TV, RADIO Beitrag mguest \spot Gastauftritt mto have sb on the guest \spot jdn als Gast habento do/have a \spot einen Beitrag gestalten/haben11.▶ to put sb on the \spot jdn in Verlegenheit bringen▶ on the \spot auf der StelleII. vi<- tt->it's \spotting [with rain] es tröpfelt famIII. vt<- tt->▪ to \spot sb/sth jdn/etw entdecken▪ to \spot that... bemerken, dass...* * *[spɒt]1. n1) (= dot) Tupfen m, Punkt m; (on dice) Punkt m; (ZOOL, BOT) Fleck m, Punkt m; (= stain) (on fruit) Fleck m; (fig, on reputation, good name) Makel m (on an +dat)spots of blood/grease — Blut-/Fettflecken pl
to knock spots off sb/sth (fig inf) — jdn/etw in den Schatten stellen, jdn in die Tasche stecken (inf)
without a spot (or stain) (fig liter) — makellos
to break out or come out in spots — Flecken/Pickel bekommen
a pleasant spot — ein schönes Fleckchen (inf)
our man on the spot — unser Mann am Ort (des Geschehens) or vor Ort
4) (Brit inf= small quantity)
a/the spot of — ein/das bisschenwe had a spot of rain/a few spots of rain — wir hatten ein paar Tropfen Regen
there was a spot of trouble/bother — es gab etwas Ärger
we're in a spot of bother —
why don't you do a spot of work? — warum arbeiten Sie nicht mal ein bisschen?
6) (= difficulty) Klemme fto be in a ( tight) spot — in der Klemme sitzen (inf), in Schwulitäten sein (inf)
7) (in show) Nummer f; (RAD, TV) (ein paar Minuten) Sendezeit f; (for advertisement) Werbespot m; (= announcement) Kurzmeldung fhe's got a spot on that show — er tritt in dieser Show auf
a three-minute TV spot — drei Minuten Sendezeit im Fernsehen, ein dreiminütiger Werbespot im Fernsehen
2. vt1) (= notice, see) entdecken, sehen; (= pick out) signs, difference, opportunity erkennen; trends, talent, gap entdecken; mistake, bargain finden; (MIL = pinpoint) ausmachento spot a winner (lit, fig) — richtig tippen (inf)
2) (= stain) bespritzen3. vi1) (Brit)2) (= stain) Flecken bekommen, schmutzen* * *A s2. fig Schandfleck m, Makel m:without a spot makellos4. MED Leberfleck m, Hautmal n, Pustel f, Pickel m5. Stelle f, Fleck m, Ort m, Platz m:a) auf der Stelle, vom Fleck weg, sofort,b) an Ort und Stelle, vor Ort,c) zur Stelle, da,d) auf dem Posten, auf Draht umg,e) US umg in (Lebens)Gefahr:;a) jemanden in Verlegenheit bringen,b) US beschließen, jemanden umzulegen;in spots US umga) stellenweise,b) in gewisser Weise;for für);on the spot of four Punkt 4 (Uhr);be in a tight spot in der Klemme sein oder sitzen oder stecken umg; → bright A 1, cold spot, high spot, warm spot6. Fleckchen n, Stückchen n:7. THEAT umg (Programm)Nummer f, Auftritt m8. umga) Bissen n, Häppchen n:have a spot of lunch eine Kleinigkeit zu Mittag essen,b) Tropfen m, Schluck m:c) (ein) bisschen:9. besonders US umga) Nachtklub mb) US Auge n (auf Würfeln etc);11. ORN Maskentaube f12. FISCH Umberfisch m15. pl WIRTSCH Lokowaren plB adj1. WIRTSCHa) sofort lieferbarb) sofort zahlbar (bei Lieferung)c) bar, Bar…:spot goods → A 152. örtlich begrenzt, lokalC v/t1. beflecken (auch fig)2. tüpfeln, sprenkeln3. entdecken4. Billard: einen Ball aufstellen6. von Flecken reinigen7. Bäume anschalmen8. Turnen: jemandem Hilfestellung leisten9. US umg jemandem einen Punkt etc vorgebenD v/i1. einen Fleck oder Flecke machen2. flecken, fleckig werden3. unpers;it’s spotting (with rain) Br es tröpfelt* * *1. noun1) (precise place) Stelle, dieon the spot — (fig.) (instantly) auf der Stelle
be on the spot — (be present) zur Stelle sein
be in/get into/get out of a [tight] spot — (fig. coll.) in der Klemme sitzen/in die Klemme geraten/sich aus einer brenzligen Lage befreien (ugs.)
put somebody on the spot — (fig. coll.): (cause difficulties for somebody) jemanden in Verlegenheit bringen
2) (inhabited place) Ort, der3) (suitable area) Platz, derholiday/sun spot — Ferienort, der/Ferienort [mit Sonnengarantie]
picnic spot — Picknickplatz, der
hit the high spots — (coll.) groß ausgehen
knock spots off somebody — (fig. coll.) jemanden in die Pfanne hauen (ugs.)
see spots before one's eyes — Sterne sehen (ugs.)
5) (stain)spot [of blood/ grease/ink] — [Blut-/Fett-/Tinten]fleck, der
6) (Brit. coll.): (small amount)do a spot of work/sewing — ein bisschen arbeiten/nähen
have or be in a spot of bother or trouble — etwas Ärger haben
7) (drop)a spot or a few spots of rain — ein paar Regentropfen
8) (area on body) [Körper]stelle, diehave a weak spot — (fig.) eine Schwachstelle haben; see also sore 1. 1)
10) (Med.) Pickel, derheat spot — Hitzebläschen, das
11) (on dice, dominoes) Punkt, der12) (spotlight) Spot, der2. transitive verb,- tt-1) (detect) entdecken; identifizieren [Verbrecher]; erkennen [Gefahr]2) (take note of) erkennen [Flugzeugtyp, Vogel, Talent]go train-/plane-spotting — Zug-/Flugzeugtypen bestimmen
* * *n.Fleck -en m.Plätzchen n.Punkt -e m.Stelle -n f. v.beflecken v.entdecken v.herausfinden v.sehen v.(§ p.,pp.: sah, gesehen) -
13 stipple
stip·ple[ˈstɪpl̩]I. vt▪ to \stipple sth etw in Tupfentechnik malen [o tupfen]* * *['stɪpl]1. vtpicture in der Tupfentechnik malen; paint tupfen, in Tupfen auftragen2. vidie Tupfentechnik anwenden3. nTupfen pl; (= technique) Tupfentechnik f* * *stipple [ˈstıpl]B s1. MAL Punktiermanier f, Pointillismus m2. Punktierung f3. Tüpfeleffekt m* * *v.tüpfeln v. -
14 speckle
['spekl](a little spot on a different-coloured background: The eggs were pale blue with dark green speckles.) der Flecken- academic.ru/69328/speckled">speckled* * *speck·le[ˈspekl̩]with brown \speckles braun gesprenkelt* * *['spekl]1. nSprenkel m, Tupfer m, Tupfen m2. vtsprenkelnto be speckled with sth — mit etw gesprenkelt sein
* * *speckle [ˈspekl]* * *v.beflecken v. -
15 мушка
f (33; 'ек)2. Korn n* * *му́шка f (´-ек)1. kleine Fliege; Schönheitspflästerchen n; Tupfen m;в чёрных му́шках schwarz gepunktet;2. Korn n* * *му́шк|а1<-и>ж kleine Fliege fму́шк|а2<-и>ж Visier ntвзять на му́шку кого́-л. jdn ins Visier nehmen* * *n1) eng. Nisse2) silic. Sinterungspocken (порок при спекании) -
16 дотрагиваться
* * *дотра́гиваться, <дотро́нуться> berühren, anfassen, anrühren (до Р A)* * *дотра́гива| тьсярефл berührenдотро́нуться до больно́го ме́ста den wunden Punkt bei jdm treffenне дотро́нуться до еды́ das Essen nicht anrühren* * *v1) gener. angreifen (до чего-л.), berühren (до чего-л., до кого-л.), streifen (до кого-л.; до чего-л.), streifen (до чего-л.), strupfen (до чего-л.), tupfen (до чего-л.), tüpfen (до чего-л.), (an A) rühren (до чего-л.), anfassen (до кого-л., до чего-л.; рукой)2) eng. berühren (до чего-л.)3) book. antasten (до кого-л., до чего-л.)4) forestr. anrühren -
17 промокать
v1) gener. ablöschen (написанное), auftupfen (платком, тампоном), auslöschen (промокательной бумагой), löschen (написанное), abtupfen, tupfen (что-л.; тампоном, куском ваты и т. п.)2) construct. naß werden3) wood. tupfen (тампоном)4) nav. durchnässen -
18 слегка трогать
-
19 pois
pwam1) Erbse f2) ( point) Tupfen m3)pois chiche — BOT Kichererbse f
4)petit pois — Erbse f
poispois [pwα]Erbse féminin; Beispiel: pois cassés Trockenerbsen Pluriel; Beispiel: pois chiche Kichererbse; Beispiel: petit pois Erbse -
20 dot
1. noun1) Punkt, der; (smaller) Pünktchen, das2)2. transitive verb,- tt-1) (mark with dot) mit Punkten/einem Punkt markieren2)dot one's i's/j's — i-/j-Punkte machen
3) (mark as with dots) [be]sprenkelnthe sky was dotted with stars — der Himmel war von Sternen übersät
4) (scatter) verteilen* * *[dot](a small, round mark: She marked the paper with a dot.) der Punkt- academic.ru/115924/dotted">dotted* * *[dɒt, AM dɑ:t]I. nthe plane landed on the \dot of two o'clock das Flugzeug landete auf die Sekunde genau um zwei Uhr\dots and dashes (morse code) kurze und lange Signale4.II. vt<- tt->1. (make a dot)to \dot one's [or the] i's and cross one's [or the] t's [or to \dot every i and cross every t] sehr penibel [o peinlich genau] seinthe countryside is \dotted with beautiful ancient churches überall auf dem Land findet man schöne alte Kirchen* * *(US) abbr Verkehrsministerium nt* * *dot1 [dɒt; US dɑt] s JUR Dos f, Mitgift fdot2 [dɒt; US dɑt]A s1. Punkt m ( auch MUS und Morsen), Pünktchen n, Tüpfelchen n: the car moved away until it became only a dot in the distance bis er nur noch als Punkt zu sehen war;come on the dot umg auf die Sekunde pünktlich kommen;2. Tupfen m, kleiner FleckB v/t1. punktieren, pünkteln:dotted line punktierte Linie (für Unterschrift);a) unterschreiben,b) (formell oder bedingungslos) zustimmen3. fig sprenkeln, übersäen:4. verstreuen* * *1. noun1) Punkt, der; (smaller) Pünktchen, das2)2. transitive verb,- tt-1) (mark with dot) mit Punkten/einem Punkt markieren2)dot one's i's/j's — i-/j-Punkte machen
3) (mark as with dots) [be]sprenkeln4) (scatter) verteilen* * *(.) n.Punkt -e m. v.stricheln v.
См. также в других словарях:
Tupfen — Tupfen … Deutsch Wörterbuch
Tüpfen — und Tupfen, verb. regul. act. & neutr. im letztern Falle mit dem Hülfsworte haben, mit der Spitze eines Dinges stoßen oder berühren. Dupfen, tupfen und tüpfen, welche doch im Hochdeutschen nur selten gehöret werden, sind nicht ganz einerley,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
tupfen — Vsw leicht anstoßen, berühren erw. stil. (9. Jh.), mhd. tupfen, ahd. tupfen Stammwort. Der Form nach gehört das Wort zu ae. dyppan eintauchen (weiter zu taufen und tief), der Bedeutung nach eher zu stupfen. Vermutlich hat eine Berührung zwischen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tupfen — »benetzen, sprenkeln; leicht stoßen«: Das westgerm. Verb ahd. tupfen, niederl. dippen, engl. to dip gehört mit der nord. Sippe von schwed. doppa »‹ein›tauchen, tunken« zu der unter ↑ tief behandelten Wortgruppe und bedeutet demnach eigentlich… … Das Herkunftswörterbuch
Tupfen — Tupfen, mit einem Tupfballen, meist aus Leinwand od. Leder, eine Flüssigkeit von einer Ebene durch allmäliges Stoßen entfernen … Pierer's Universal-Lexikon
Tupfen — (Dupfen), s. Vogelsang … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tupfen — V. (Oberstufe) jmdn. oder etw. mit der Fingerspitze leicht berühren Synonym: tippen Beispiel: Bei der Zeremonie wurde der Ritter mit einem Schwert auf die Schulter getupft … Extremes Deutsch
tupfen — abtupfen * * * tup|fen [ tʊpf̮n̩] <tr.; hat: unter einer leichten Berührung auftragen oder entfernen: Salbe auf eine Wunde tupfen; jmdm., sich den Schweiß von der Stirn tupfen. * * * tụp|fen 〈V. tr.; hat〉 1. mit Tupfen versehen 2. mehrmals… … Universal-Lexikon
tupfen — tụp·fen; tupfte, hat getupft; [Vt] 1 etwas auf etwas (Akk) tupfen meist eine Flüssigkeit auf eine Stelle bringen, indem man diese mehrmals leicht berührt: Jod auf die Wunde tupfen 2 (jemandem / sich) etwas von etwas tupfen etwas von einer Stelle … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tupfen — der Tupfen, (Oberstufe) kleiner, rundlicher Fleck Synonyme: Punkt, Tüpfel(chen) Beispiel: Er trug ein weißes Hemd mit schwarzen Tupfen … Extremes Deutsch
Tupfen — Fleck, Punkt, Sprenkel, Tüpfel[chen]; (ugs.): Sprengsel. * * * tupfen:⇨tüpfeln TupfenPunkt,Sprenkel,Tüpfel … Das Wörterbuch der Synonyme