-
1 торт
-
2 пирог
* * *м.pasticcio; torta f ( сладкий)••вот такие пиро́ги! — così è!; così stanno le cose!; tant'è
* * *ngener. pasticco, torta salata (с несладкой начинкой) -
3 фильтр-прессная
torta f di filtrazione -
4 pie
[paɪ]1) (savoury) torta f. salata, pasticcio m.2) (sweet) torta f.••to be as sweet o nice as pie — essere uno zuccherino; spreg. essere tutto zucchero e miele
* * *(food baked in a covering of pastry: a steak/apple pie.) torta* * *pie (1) /paɪ/n.♦ pie (2) /paɪ/n. ( cucina)1 (GB) torta salata o dolce ( con copertura); pasticcio: kidney pie, pasticcio di rognoni; vegetable pie, torta di verdura; DIALOGO → - Ordering food 3- Can I have a steak and kidney pie and a chilli con carne please?, vorrei uno sformato di manzo e rognoni e un piatto di chilli con carne; lemon meringue pie, torta al limone ricoperta di meringa● pie chart (o pie graph), grafico a torta; areogramma □ (fam.) pie in the sky, speranza illusoria; promessa fallace □ as easy as pie, facile come bere un bicchiere d'acqua □ to eat humble pie, ingoiare un rospo; umiliarsi □ (fig.) to have a finger in every pie, avere le mani in pasta, avere lo zampino dappertutto □ (fig.) to have a finger in the pie, essere addentro alla faccenda.pie (3) /paɪ/n.(tipogr., = printers' pie) caratteri in disordine.* * *[paɪ]1) (savoury) torta f. salata, pasticcio m.2) (sweet) torta f.••to be as sweet o nice as pie — essere uno zuccherino; spreg. essere tutto zucchero e miele
-
5 ♦ cake
♦ cake /keɪk/n.1 torta; focaccia dolce: a fruit cake, una torta di frutta; wedding cake, torta di nozze; to bake a cake, fare una torta2 tortina; pasta5 blocco compatto; pane; pezzo; tavoletta: a cake of ice, un blocco di ghiaccio; a cake of soap, un pezzo di sapone; una saponetta; a cake of chocolate, una tavoletta di cioccolato; a cake of wax, un pane di cera6 (fig.) – the cake, i finanziamenti (pl.) ( da dividersi); i fondi (pl.); la torta: We too want a slice of the cake, anche noi vogliamo una fetta della torta● ( cucina) cake decorator, siringa per dolci □ ( USA) cake flour, farina per dolci; farina per torte □ ( cosmesi) cake make-up, cipria compatta □ cake mix, miscela per torte □ ( USA) cake pan, tortiera □ cake shop, pasticceria □ (GB) cake tin, tortiera □ (antiq.) cakes and ale, le cose belle della vita; i piaceri della vita; gli spassi □ (fam.) a piece of cake, una cosa da nulla; una bazzecola; un gioco da ragazzi; una passeggiata □ (fam.) to have one's cake and eat it, avere la botte piena e la moglie ubriaca □ (fam.) to sell like hot cakes, andare a ruba □ (fam. USA) That takes the cake!, questa le batte tutte!; questo è il colmo!(to) cake /keɪk/A v. t.rapprendersi su; incrostare, incrostarsi su: His shoes were all caked with mud, aveva le scarpe tutte incrostate di fangoB v. i.rapprendersi; indurirsi; incrostarsicakeda.rappreso; indurito; incrostato: caked blood, sangue rappreso. -
6 cake
I [keɪk]1) gastr. torta f., focaccia f., dolce m.; (smaller) tortina f.2) (of fish, potato) crocchetta f.••it's a piece of cake — colloq. è una pacchia, è un gioco da ragazzi
II 1. [keɪk]to get a o one's slice o share of the cake avere la propria fetta di torta; you can't have your cake and eat it non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca; to sell like hot cakes andare a ruba, vendersi come il pane; that takes the cake! — colloq. è il colmo!
verbo transitivo [mud, blood] incrostare, seccarsi (formando croste) su [clothes, person]2.verbo intransitivo [mud, blood] incrostarsi, rapprendersi* * *[keik] 1. noun1) (a food made by baking a mixture of flour, fat, eggs, sugar etc: a piece of cake; a plate of cream cakes; a Christmas cake.) dolce, torta2) (a piece of other food pressed into shape: fishcakes; oatcakes.) frittella, crocchetta3) (a flattened hard mass: a cake of soap.) pezzo2. verb(to cover in the form of a dried mass: His shoes were caked with mud.) incrostare* * *I [keɪk]1) gastr. torta f., focaccia f., dolce m.; (smaller) tortina f.2) (of fish, potato) crocchetta f.••it's a piece of cake — colloq. è una pacchia, è un gioco da ragazzi
II 1. [keɪk]to get a o one's slice o share of the cake avere la propria fetta di torta; you can't have your cake and eat it non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca; to sell like hot cakes andare a ruba, vendersi come il pane; that takes the cake! — colloq. è il colmo!
verbo transitivo [mud, blood] incrostare, seccarsi (formando croste) su [clothes, person]2.verbo intransitivo [mud, blood] incrostarsi, rapprendersi -
7 cheesecake
['tʃiːzkeɪk]nome gastr. = torta dolce al formaggio* * *noun (a type of sweet food made with cheese etc.) torta di formaggio* * *cheesecake /ˈtʃi:zkeɪk/n.1 torta (dolce) al formaggio; cheesecake2 [u] (fam.) foto (pl.) di belle ragazze seminude; ( per estens.) ragazze (pl.) provocanti; maggiorate (pl.); pin-up (pl.).* * *['tʃiːzkeɪk]nome gastr. = torta dolce al formaggio -
8 icing
['aɪsɪŋ]1) gastr. glassa f.2) (on aeroplane) ghiaccio m.••* * *noun (a mixture of sugar, white of egg, water etc used to cover or decorate cakes.) glassa* * *icing /ˈaɪsɪŋ/n.2 (meteor.) gelicidio; galaverna, calaverna● icing sugar, zucchero a velo □ to put the icing on the cake, mettere la glassa sulla torta; (fig.) dare il tocco finale □ (fig.) It's the icing on the cake!, è la ciliegina sulla torta!* * *['aɪsɪŋ]1) gastr. glassa f.2) (on aeroplane) ghiaccio m.•• -
9 tart
I [tɑːt] II [tɑːt]nome pop. spreg. sgualdrina f., puttanella f.III [tɑːt]- tart upIV [tɑːt]* * *I adjective(sharp or sour in taste: These apples taste rather tart.)- tartly- tartness II noun1) (a pie containing eg fruit or jam: an apple tart.)2) ((slang) a prostitute.)* * *I [tɒːt] adj(fruit, flavour) aspro (-a), agro (-a), (fig: remark) caustico (-a)- tart upII [tɒːt] n2) fam, (offensive: woman) puttana fam!* * *tart (1) /tɑ:t/n.● jam tart, crostata.tart (2) /tɑ:t/n. ( slang antiq.)1 prostituta; sgualdrina; donnaccia2 prostituto; marchetta; marchettaro (region.).tart (3) /tɑ:t/a.1 acido; agro; acerbo; brusco (fam.)tartlyavv.1 acidamente; acerbamente2 (fig.) in modo pungente; sarcasticamentetartnessn. [u]1 acidità; agro; acerbità2 (fig.) asprezza; mordacità; acredine.* * *I [tɑːt] II [tɑːt]nome pop. spreg. sgualdrina f., puttanella f.III [tɑːt]- tart upIV [tɑːt] -
10 торт
[tort] m.torta (f.) -
11 ♦ taste
♦ taste /teɪst/n.1 [u] gusto; sapore; buongusto: It has no taste, non ha sapore; è insapore; a man of taste, un uomo di buongusto; Your remark was in bad taste, la tua osservazione è stata di cattivo gusto; the bitter taste of defeat, il sapore amaro della sconfitta; This wine is sweet to the taste, questo vino è dolce al palato; to develop a taste for cider, acquisire il gusto del sidro; fare la bocca al sidro2 gusto; predilezione; propensione: to acquire a taste for st., imparare ad apprezzare qc.; She has a taste for music, ha gusto per la musica; They have a taste for English literature, hanno una propensione per la letteratura inglese3 [u] attitudine; disposizione; inclinazione: He has no taste for business, non ha attitudine agli affari4 bocconcino; tantino; po' (di qc.); assaggio ( di cibo): Will you have a taste of my ice cream?, vuoi un po' del mio gelato?6 (fig.) saggio; campione: In his writings he gives us a taste of his learning, nei suoi scritti egli ci dà un saggio della sua erudizione● (anat.) taste bud, papilla gustativa □ a taste for red ties, una preferenza per le cravatte rosse □ (fig.) to get a taste of one's own medicine, essere ripagato con la stessa moneta □ ( anche fig.) to leave a bad taste in the mouth, lasciare la bocca amara □ Is it to your taste?, è di tuo gusto? □ ( nelle ricette) Add salt to taste, aggiungete sale a piacere □ (prov.) Tastes differ (o There is no accounting for tastes), tutti i gusti son gusti; dei gusti non si discuteFALSI AMICI: taste non significa tasto. NOTA D'USO: - taste o flavour?- ♦ (to) taste /teɪst/A v. t.1 gustare; assaporare ( anche fig.); assaggiare; degustare: (fig.) to taste success [freedom], assaporare il successo [la libertà]; Will you taste this Sardinian wine?, vuoi degustare questo vino sardo?; DIALOGO → - Ordering wine- Would you like to taste the wine?, vuole assaggiare lei il vino?; I haven't tasted food for two days, non tocco cibo da due giorni2 ( anche fig.) sentire; sentire il sapore di; provare: to taste the joys of freedom, provare le gioie della libertàB v. i.( anche fig.) sapere di; sentire di; avere ( buon, cattivo, ecc.) sapore: This cake tastes good ( o nice), questa torta ha un buon sapore; to taste like rum, sapere di rum; sembrare rum; This tea tastes bitter, questo tè sa d'amaro: (fam.: di cibo) to taste great, essere squisito; What does it taste like?, che sapore ha?; to taste of, saper di; sentire di; (fig. lett.) provare, assaporare: This cake tastes of almonds, questa torta sa di mandorle; ( di cibo) not to taste of anything, non sapere di nulla; non avere alcun saporeFALSI AMICI: to taste non significa tastare. -
12 cake ***
[keɪk]1. nit's a piece of cake fam — è una cosa facile or da nulla
2) (of wax) tavoletta2. vt3. vi -
13 cake mix
-
14 pie chart
nome diagramma m. a torta, areogramma m.* * *nareogramma m, grafico a torta* * *nome diagramma m. a torta, areogramma m. -
15 пирог
[piróg] m. (gen. пирога, pl. пироги)1.pirog, pasticcio, torta salata; (сладкий пирог) torta (f.)2.◆ -
16 пирог
-
17 быть на голову выше
vgener. mangiar la pappa in capo a (qd) (кого-л.), mangiar la torta in capo a (qd) (кого-л.), mangiare la torta in capo di (qd) (тж. перен.; кого-л.) -
18 глазурь
1) ( стекловидный сплав) smalto м. a vetro [vitreo]2) ( сахарный сироп) glassatura ж., glassa ж.* * *ж.( на посуде) smalto m* * *ngener. (на торте) ciliegina, (на торте) ciliegina sulla torta, biuta (кондитерская), luto, patina, smalto -
19 сесть на голову
v1) gener. (кому-л.) mangiar la pappa in capo a (qd), (кому-л.) mangiar la torta in capo a (qd), mettere i piedi addosso a (q.c.) (кому-л.)2) liter. (кому-л.) mangiare la torta in capo di (qd) -
20 яблочный
1) ( относящийся к яблоку) di mela2) ( приготовленный из яблок) di mele3) ( приготовленный с яблоками) alle [con le] mele* * *прил.di / con meleя́блочный пирог — torta di mele
я́блочное варенье — confettura / marmellata di mele
я́блочная кислота хим. — acido melico
* * *adjgener. pomaceo
См. также в других словарях:
Torta — es un término de cocina que designa a un alimento de forma redonda y aplanada. Con esa amplitud del término, entre otras cosas, puede referirse a: Torta, en México, un alimento a base de pan similar al sándwich. Torta, pastel grande, en Argentina … Wikipedia Español
torta — (De or. inc.). 1. f. Masa de harina, con otros ingredientes, de forma redonda, que se cuece a fuego lento. 2. Cualquier masa reducida a forma de torta. 3. coloq. Bofetada en la cara. 4. coloq. Golpe, caída, accidente. 5. coloq. borrachera (ǁ… … Diccionario de la lengua española
torţă — TÓRŢĂ, torţe, s.f. 1. Faclă. 2. (fiz.) Tip de descărcare electrică de înaltă frecvenţă, având aspectul unei flăcări de lumânare. [var.: (înv.) tórţie s.f.] – Din it. torcia. cf. fr. t o r c h e . Trimis de LauraGellner, 28.06.2004. Sursa … Dicționar Român
TORTA — apud Althelmum, de Laude Virgin. c. 28. Punica mala vident granis scitisque referta, Botros et ficos, et plures ordine tortas: placenta est: seu panis ex pinguibus palmulis, farina et aqua confectus Erotiano in Onomastico, qui ἄρτον ἐγκρυφίαν ab… … Hofmann J. Lexicon universale
torta — / torta/ s.f. [lat. tardo tōrta, voce di formazione ignota]. 1. (gastron.) [vivanda o preparazione generalm. dolce dalla tipica forma rotonda e schiacciata: t. al cioccolato ] ▶◀ ‖ dolce, tortello, [salata] pizza. 2. (fig.) [guadagno illecito o… … Enciclopedia Italiana
torta — tȏrta ž <G mn tȍrātā/ ī> DEFINICIJA kulin. kolač okrugla oblika, s preljevom i nadjevom (od voća, kreme i sl.) ETIMOLOGIJA njem. Torte ← tal. torta ← lat. torta: okrugli kruh … Hrvatski jezični portal
Torta — Tor ta, n. [Cf. Sp. torta a cake.] (Metal.) a flat heap of moist, crushed silver ore, prepared for the patio process. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tortă — TÓRTĂ s.f. v. tort2. Trimis de LauraGellner, 29.06.2008. Sursa: DEX 98 TÓRTĂ s.f. v. tort. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
torta — s. f. 1. [Culinária] Bolo enrolado com recheio (carne, peixe, fruta, compota, etc.). 2. [Culinária] Espécie de pastelão. = TARTE ‣ Etimologia: latim torta, ae, bolo chato … Dicionário da Língua Portuguesa
tòrta — torta, torto, tourto, touerto f. tourte. Tòrta fulhetada : tourte feuilletée … Diccionari Personau e Evolutiu
torta — torta1 [tō̂r′tä; tôrt′ə] n. 〚It〛 [also in roman type] 1. cake, pie, or a similar, often elaborate, dessert 2. any of various layered savory dishes, often containing a creamy cheese, herbs, etc. torta2 [tō̂r′tä] n. 〚 … Universalium