-
81 broyeuse
-
82 bruit
[bʀɥi]faire du bruit fazer barulho* * *bruit bʀɥi]nome masculinoun bruit de pasum ruído de passosles enfants font du bruitas crianças fazem barulhoboatofaire courir le bruitfazer correr o rumorrépandre le bruitespalhar o boatobruit de fondruído de fundodar que falar -
83 bruitage
-
84 brûleur
I.nome masculino, femininooperári|o, -a m., f. de torrefacçãoII.nome masculinoaparelho de combustão -
85 câbleur
-
86 capteur
-
87 carpettier
-
88 carreler
carreler kaʀle]verbofaire carreler la cuisinemandar pôr mosaicos na cozinhacarreler une feuillequadricular uma folha -
89 cerveau
-
90 chaîne
[̃ʃɛn]Nom féminin (suite de maillons) corrente feminino(de télévision) canal masculinochaîne cablée/cryptée canal a cabo, canal codificado(d'hôtels, de restaurants) cadeia femininoà la chaîne em cadeiachaîne (hi-fi) aparelho feminino (de som)chaîne de montagnes cordilheira femininoNom féminin pluriel (de voiture) correntes feminino plural* * *chaîne ʃɛn]nome femininoattacher son chien à une chaîneprender o cão a uma corrente(relógio) correntechaîne d'orfio de ourochaîne de bicyclettecorrente de bicicletachaîne de montagnescadeia de montanhas; cordilheirachaîne d'hôtelscadeia de hotéischaînes ouvertescadeias abertaschaîne privéecanal privadochaîne haute fidélitésistema de alta fidelidadedependênciabriser ses chaîneslibertar-secadeia alimentarcadeia de friotrabalho em série -
91 chalumeau
-
92 champ
[̃ʃɑ̃]Nom masculin campo masculino (Portugal)champ de bataille campo de batalhachamp de courses hipódromo masculino* * *champ ʃɑ̃]nome masculinolabourer un champlavrar um campochamp de bataillecampo de batalhachamp de courseshipódromochamp de pétrolecampo petrolíferoun vaste champ d'actionum vasto campo de acção(óptica) champ visuelcampo visualpor tudo e por nadadeixar o terreno livre, retirar-sefugirimediatamente -
93 changement
[̃ʃɑ̃ʒmɑ̃]Nom masculin mudança femininochangement de vitesse alavanca feminino de câmbio* * *changement ʃɑ̃ʒmɑ̃]nome masculino1 mudança f.changement de températuremudança de temperaturaMECÂNICA changement de vitessemudança de velocidade -
94 changeur
nome masculino, femininochangeur de monnaiemáquina de trocos; distribuidor de moedaschangeur de disquecambiador automático de discoschangeur d'outilssubstituidor de ferramentas -
95 chapelet
[̃ʃaplɛ](succession) enfiada feminino* * *chapelet ʃaplɛ]nome masculinoterçoréciter son chapeletrezar o terçosequência; seguimentoun chapelet d'insultesuma série de insultosdesfiar o rosário, esvaziar o saconora -
96 chargeur
-
97 chasse
[̃ʃas]Nom féminin caça femininoaller à la chasse ir à caçatirer la chasse (d'eau) puxar a descargaNom féminin caça ao tesouro* * *chasse ʃas]nome femininola chasse est ouverteabriu a época da caçaMILITAR un avion de chasseum avião de caça; um caçachasse d'eauautoclismotirer la chassepuxar o autoclismomontariaestar com cioperseguirquem vai ao mar perde o lugar -
98 chenal
chenal ʃenal]nome masculino(de moinho) levada f.técnico chenal autodécrasseurcanal de limpezachenal de couléecanal de vazamentochenal acoustiquecanal acústico -
99 chercheur
chercheur, euse[̃ʃɛʀ̃ʃœʀ, øz]* * *I.nome masculino, femininochercheur d'orpesquisador de ourochercheur de trésorscaçador de tesourosII.nome masculinochercheur de fuitesdetector de fugas de gás -
100 chevêtre
См. также в других словарях:
técnico — técnico, ca adjetivo 1. De la técnica: conocimientos técnicos, enseñanza técnica. diccionario técnico. 2. [Expresión] que es propia de una ciencia, arte y oficio: palabras técnicas, fórmulas técnicas. 3. [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
técnico — técnico, ca (Del lat. technĭcus, y este del gr. τεχνικός, de τέχνη, arte). 1. adj. Perteneciente o relativo a las aplicaciones de las ciencias y las artes. 2. Dicho de una palabra o de una expresión: Empleada exclusivamente, y con sentido… … Diccionario de la lengua española
técnico — adj. 1. Que pertence ou é relativo exclusivamente a uma arte, a uma ciência, a uma profissão. 2. Relativo a técnica. 3. Relativo a ensino prático, profissional ou tecnológico (ex.: curso técnico). • s. m. 4. Pessoa que conhece a fundo uma arte,… … Dicionário da Língua Portuguesa
técnico- — elem. de comp. Exprime a noção de técnico ou técnica (ex.: técnico profissional). ‣ Etimologia: grego tekhnikós, ê, ón, artístico, habilidoso, operário … Dicionário da Língua Portuguesa
-tecnico — [da tecnico ]. Secondo elemento di agg. e sost. composti, i più connessi con sostantivi in tecnia, o in tecnica … Enciclopedia Italiana
tecnico — / tɛkniko/ [dal lat. technĭcus, gr. tekhnikós, der. di tékhnē arte ] (pl. m. ci ). ■ agg. [relativo alle applicazioni e realizzazioni pratiche di un arte, di una scienza o di una disciplina: nozioni t. ] ▶◀ specialistico. ‖ tecnologico. ■ s.m. (f … Enciclopedia Italiana
técnico — ca ‘Persona que posee los conocimientos especiales de una ciencia o arte’. El femenino es técnica (→ género2, 3a): «Estudia magisterio y es técnica en computación» (Día@ [Arg.] 30.10.03). No debe emplearse el masculino para referirse a una mujer … Diccionario panhispánico de dudas
técnico — Relativo a un procedimiento o a sus resultados, que requieren técnicas, habilidades, experiencia o conocimientos especiales. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
técnico — (Del lat. technicus < gr. tekhnikos, relativo a una arte.) ► adjetivo 1 De la aplicación de una ciencia o arte a la práctica: ■ escuela técnica; procedimiento técnico. SINÓNIMO tecnológico 2 Que es propio de una determinada ciencia, arte u… … Enciclopedia Universal
tecnico — tèc·ni·co agg., s.m. FO 1. agg., che concerne la parte pratica e strumentale di un arte, di una disciplina: nozioni tecniche Sinonimi: specialistico. 2. agg., proprio di una scienza, di un attività: strumenti tecnici, termine tecnico Sinonimi:… … Dizionario italiano
técnico — (adj) (Básico) relacionado a la aplicación práctica de un arte, una ciencia o al funcionamiento de una máquina, un mecanismo, etc. Ejemplos: Por un importante fallo técnico mi vitrina favorita estuvo sin funcionar dos horas. La relación entre el… … Español Extremo Basic and Intermediate