-
61 winnik
Tártaro -
62 татарин
tartaro м.* * *м.tartaro, tataro••незваный гость хуже татарина — ср. ospite raro ospite caro
* * *ngener. tartaro -
63 татарский
-
64 tártara
tártaro,-a adjetivo & m, f Tartar Culin (carne preparada en crudo) filete tártaro, steak Tartar ' tártara' also found in these entries: English: tartar sauce - tartare sauce -
65 рвотный камень
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > рвотный камень
-
66 Tartar
tr['tɑːtəSMALLr/SMALL]1 tártaro,-a1 tártaro,-a2 tártarotartar ['tɑrt̬ər] n1) : tártaro mtartar sauce: salsa tártara2) : sarro m (dental)adj.• tártaro, -a adj.n.• mujer regañona s.f.• sarro s.m.• tártaro s.m.'tɑːrtər, 'tɑːtə(r)noun tártaro, -ra m,f['tɑːtǝ(r)]1.ADJ tártaro2.N tártaro(-a) m / f* * *['tɑːrtər, 'tɑːtə(r)]noun tártaro, -ra m,f -
67 tartar
tr['tɑːtəSMALLr/SMALL]1 tártaro,-a1 tártaro,-a2 tártarotartar ['tɑrt̬ər] n1) : tártaro mtartar sauce: salsa tártara2) : sarro m (dental)adj.• tártaro, -a adj.n.• mujer regañona s.f.• sarro s.m.• tártaro s.m.'tɑːrtər, 'tɑːtə(r)noun tártaro, -ra m,f['tɑːtǝ(r)]1. N2) (Chem) tártaro m3) (Culin) (also: cream of tartar) crémor m tartárico4) (=woman) (fig) fiera f2.* * *['tɑːrtər, 'tɑːtə(r)]noun tártaro, -ra m,f -
68 entartrer
[ɑ̃taʀtʀe]Verbe transitif cobrir de tártaroVerbe pronominal cobrir-se de tártaro* * *[ɑ̃taʀtʀe]Verbe transitif cobrir de tártaroVerbe pronominal cobrir-se de tártaro -
69 татарин
-
70 entartrer
[ɑ̃taʀtʀe]Verbe transitif cobrir de tártaroVerbe pronominal cobrir-se de tártaro* * *entartrer ɑ̃taʀtʀe]verborevestir de tártaro -
71 crémor
m.cream of tartar.* * *SM (tb: crémor tártaro) cream of tartar* * *m:tb crémor tártaro cream of tartar* * *crémor nmcrémor (tártaro) cream of tartar -
72 Tartar
Tar.tar1[t'a:tə] n 1 tártaro: natural ou habitante da Tartária (Ásia). 2 tartar pessoa intratável ou irritável. • adj tártaro: realtivo à Tartária. cream of tartar cremor de tártaro. steak tartar carne moída crua, com vários temperos, inclusive gema de ovo, servida sem ser cozida. -
73 тартар
-
74 татарский
-
75 камень
1) ( кусок горной породы) pietra ж., sasso м.••подводные камни — scogli м. мн.
2) ( драгоценный камень) pietra ж. preziosa3) calcolo м.4) ( отложение солей) tartaro м.зубной камень — tartaro м.
5) ( гнетущее чувство) peso м.* * *м.1) pietra f, sassoдрагоценный ка́мень — pietra f preziosa, gemma f
винный ка́мень — tartaro
бордюрный / бортовой ка́мень — pietra di bordatura / di bordo, cordolo
облицовочный / отделочный ка́мень — pietra di / da rivestimento
строительный ка́мень — pietra da costruzione
точильный ка́мень — cote f
2) (перен. со словами на душе, на сердце и т.п.) pietra f, macigno••ка́мень на душе / сердце — un macigno sul cuore
бросить ка́мень в кого-л. — tirare / scagliere una pietra contro qd
пробный ка́мень — pietra di paragone
ка́мень преткновения — pietra d'inciampo
камня на камне не оставить — non lasciare pietra su pietra; far scomparire dalla faccia della terra
держать ка́мень за пазухой — covare rancore
под лежачий ка́мень вода не течёт — chi dorme non piglia pesci
* * *ngener. ciottolo, mosso, pietra, sasso, (подводный) scoglio -
76 ♦ scale
♦ scale (1) /skeɪl/n.2 (pl.) (= pair of scales) bilancia; basculla: (fig.) the scales of justice, la bilancia della giustizia● scale pan, piatto della bilancia □ ( sport) to go to the scales, andare al peso □ (fig.) to hold the scales even, essere giudice imparziale □ to tip (o to turn) the scales, far pendere la bilancia ( anche fig.); essere decisivo □ to tip the scales at, pesare; raggiungere il peso di ( un certo numero di libbre, ecc.).scale (2) /skeɪl/n.1 scaglia; squama; lamella: the scales of a snake [of a fish], le squame d'un serpente [di un pesce]2 (bot.) squama; brattea● (stor.) scale-armour, armatura a piastre □ scale-board, piallaccio ( per impiallacciatura, ecc.) □ (tecn.) scale inhibitor, anticalcare; disincrostante □ (zool.) scale insect, cocciniglia □ (tecn.) scale remover, disincrostante; anticalcare □ scale-work, disposizione (o sovrapposizione) a squame; ( arte) lavorazione a squame □ (fig.) to remove the scales from sb. 's eyes, aprire gli occhi a q. (fig.).♦ scale (3) /skeɪl/n.1 [uc] (mus., geogr., mat., ecc.) scala; gamma; gradazione: chromatic scale, scala cromatica; This map is on the scale of one inch to a mile, questa cartina è su scala di un pollice a miglio; the decimal scale, la scala decimale; to practise scales on the piano, eseguire le scale sul pianoforte; (econ.) scale of preference, gamma delle preferenze ( dei consumatori); scale of priority, scala di priorità; a scale of values, una scala di valori2 regolo graduato; righello graduato4 [u] (fig.) dimensioni: Nobody had realized the full scale of the scandal, nessuno aveva colto le reali dimensioni dello scandalo● scale drawing [model], disegno [modello] in scala □ scale economies (o economies of scale), economie di scala □ (econ.) scale effect, effetto di scala □ (rag.) scale of depreciation, tabella di ammortamento □ scale rate, tariffa scalare ( di servizi) □ to draw st. to scale, disegnare qc. in scala □ on a large scale, su larga scala; (se fig., meglio) in grande □ out of scale, non in scala; (fig.) sproporzionato □ (fam.) to pay scale, pagare la tariffa sindacale □ a small-scale map, una cartina in scala ridottaFALSI AMICI: scale non significa scala in senso architettonico e come oggetto. (to) scale (1) /skeɪl/v. t. e i.(to) scale (2) /skeɪl/A v. t.3 coprire di croste; incrostareB v. i.1 perdere le squame; squamarsi● to scale off, squamare; sfaldare, scrostare; squamarsi; sfaldarsi, scrostarsi: The plaster is scaling off, l'intonaco si sta scrostando.(to) scale (3) /skeɪl/A v. t.2 disegnare in scala; rappresentare su scala4 (comput.) scalare ( incrementare in modo graduale le prestazioni di un sistema); ridimensionare (aumentare o ridurre proporzionalmente le dimensioni di un oggetto o di un elemento)B v. i.● to scale to, commisurare a, rapportare a. -
77 Tartar
['tɑːtə(r)]1) (person) ta(r)taro m. (-a)2) (language) ta(r)taro m.3) (formidable person) (man) energumeno m.; (woman) virago f.* * *Tartar /ˈtɑ:tə(r)/A n.1 (stor.) tartaro2 (fig., antiq.) individuo irascibile e violentoB a.(stor.) tartaroTartariana.(stor.) tartaresco; tartaro.* * *['tɑːtə(r)]1) (person) ta(r)taro m. (-a)2) (language) ta(r)taro m.3) (formidable person) (man) energumeno m.; (woman) virago f. -
78 tartar
['tɑːtə(r)]1) (person) ta(r)taro m. (-a)2) (language) ta(r)taro m.3) (formidable person) (man) energumeno m.; (woman) virago f.* * *tartar /ˈtɑ:tə(r)/n. [u](chim.) tartaro ( anche quello delle botti e dei denti)● (chim.) tartar emetic, tartaro emetico □ (chim.) cream of tartar, cremore di tartaro; tartrato acido di potassio.* * *['tɑːtə(r)]1) (person) ta(r)taro m. (-a)2) (language) ta(r)taro m.3) (formidable person) (man) energumeno m.; (woman) virago f. -
79 tartar emetic
s.tártaro emético, tártaro de potasio y antimonio, emético tártaro. -
80 tartarous
adj.1 tartáreo, hecho de tártaro, compuesto de tártaro o que tiene las propiedades de tártaro.2 sarroso.
См. также в других словарях:
tartaro (1) — {{hw}}{{tartaro (1)}{{/hw}}s. m. Nella mitologia greco romana, abisso in cui furono precipitati i Titani e luogo di tormento per i dannati | (est., lett.) Inferno. ETIMOLOGIA: dal lat. Tartarus, dal greco Tártaros, di orig. orient. tartaro (2)… … Enciclopedia di italiano
Tartaro — (ital. Tartar) ist der Name von Tartaro (Fluss), ein Kanal zwischen den ital. Flüssen Etsch und Po Giovanni Giacomo (Tartaro) Imperiale, Doge von Genua 1617–1619 Siehe auch: Tartaros, Teil der Unterwelt der griechischen Mythologie … Deutsch Wikipedia
tártaro — s. m. 1. Sedimento que o vinho deixa pegado às paredes das vasilhas. = SARRO 2. Incrustação calcária que se forma sobre os dentes. 3. [Mitologia] Parte do Inferno onde os réprobos padeciam os seus castigos. • adj. 4. Relativo ou pertencente à… … Dicionário da Língua Portuguesa
tártaro — tártaro, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De un conjunto de pueblos de origen turco y mongol: el imperio tártaro. Los tártaros eran buenos guerreros. adjetivo 1. [Alimento] que está preparado con diferentes especias. salsa tártara… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tartăro — Tartăro, Fluß im lombardisch venetianischen Königreich, entspringt bei Villafranca in der Provinz Verona, nimmt alle zwischen dem Mincio u. der Etsch fließenden Gewässer auf (bes. den Tione), mündet bei dem Dorfe Canda in den Kanal Bianco u. geht … Pierer's Universal-Lexikon
Tartăro — Tartăro, linker Nebenfluß des Po in Italien, entspringt in der Provinz Verona, fließt südöstlich, nimmt den Tione auf, tritt dann in die Provinz Rovigo über, wo er den Namen Canal Bianco annimmt, und vereinigt sich bei Loreo, 168 km lang, mit dem … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tartaro — Tartaro, Nebenfluß des Castagnaro in der Lombardei, ergießt sich mit ihm in das adriat. Meer, hängt durch Bewässerungsgräben mit der Etsch u. dem Po zusammen … Herders Conversations-Lexikon
tártaro — Cualquiera de los diferentes compuestos que contienen tartrato, la sal del ácido tartárico. Véase tartrato potásico amónico. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
tártaro — ra → Tartaria y Tartaristán … Diccionario panhispánico de dudas
Tártaro — ► adjetivo 1 HISTORIA De Tartaria, antigua región asiática. ► sustantivo 2 HISTORIA Persona natural de esta antigua región. ► adjetivo/ sustantivo 3 De los descendientes del pueblo que habitó aquella región, en la actualidad dispersos por Rusia.… … Enciclopedia Universal
Tártaro — El término tártaro puede referirse a: El Tártaro (igual que la siguiente acepción, del griego Τάρταρος), tanto una deidad como un lugar en el infierno según la mitología griega; un nombre poético del infierno; Tartarus Montes, una zona geográfica … Wikipedia Español