-
61 podpuścić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podpuścić
-
62 popuszczać
-am, -asz, popuścić; perf; vt* * *ipf.popuścić pf. - szczę -ścisz1. (= rozluźniać) loosen, slacken; popuścić cugle jeźdz. slacken the reins.2. (= darować komuś) let off; nie popuszczę ci I won't let you get away with it.3. pot. ( mocz) be incontinent; popuścić w gacie ( moczem) wet one's pants; ( kałem) shit one's pants.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popuszczać
-
63 przepuścić
1. -szczę, -ścisz; imp -ść; vb od przepuszczać 2.* * *pf.1. zob. przepuszczać.2. (= darować) put up ( coś with sth); on nikomu nie przepuści he won't spare anybody; on nikomu nic nie przepuści he won't let anybody get away with anything.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepuścić
-
64 rozgęszczać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozgęszczać
-
65 tłuścić
ipf.2. (= natłuszczać) grease.ipf.get greasy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłuścić
-
66 umościć (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umościć (się)
-
67 upuszczać
impf ⇒ upuścić* * *uważaj, nie upuść! — careful, don't drop it!
* * *ipf.upuścić pf. - szczę -ścisz1. (= wypuszczać z rąk) drop; uważaj, nie upuść tego! be careful and don't drop it.2. (= usuwać substancję) let (off); drain; remove; upuścić krwi let blood.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upuszczać
-
68 wieścić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wieścić
-
69 zachrzęścić
pf.- szczę -ścisz grit, grate; piasek zachrzęścił jej pod stopami sand gritted under her feet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zachrzęścić
-
70 zachwaścić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zachwaścić
-
71 zaprzepaszczać
impf ⇒ zaprzepaścić* * *ipf.zaprzepaścić pf. - szczę -ścisz (talent, zdolności) waste, ruin; (majątek, pieniądze) squander; (okazję, szansę) miss; (wysiłek, pracę) negate; zaprzepaścić okazję let it/sth slip through one's fingers; zaprzepaścić swoje szanse compromise one's chances.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaprzepaszczać
-
72 zbezczeszczać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbezczeszczać
-
73 ziszczać
impf ⇒ ziścić* * *książk to realize* * *ipf.ziścić pf. - szczę -ścisz lit. realize, fulfill.ipf.ziścić się pf. lit. come true, be fulfilled; ziszczone marzenia dreams come true.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziszczać
-
74 umieszczać
umieszczać [umjɛʃʧ̑aʨ̑], umieścić [umjɛɕʨ̑iʨ̑] <-szczę, -ścisz>1) ( położyć) legen, stellenumieścić kogoś w szpitalu jdn in ein Krankenhaus einweisen
Перевод: с польского на все языки
со всех языков на польский- Со всех языков на:
- Польский
- С польского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
szczę+-ścisz
Страницы