-
1 अव्
av
p. ávat impf. ávat, 2. sg. 1. ā́vaḥ <for 2. ā́vaḥ seeᅠ vṛi>;
perf. 3. sg. āva,
2. pl. āvá RV. VIII, 7, 18,
2. sg. ā́vitha;
aor. ávit, 2. sg. āvīs, avīs andᅠ avishas,
Imper. avishṭu, 2. sg. aviḍḍhí <once RV. II, 17, 8 > orᅠ aviḍḍh <six times in RV. >, 2. du. avishṭam,
3. du., 2. pl. avishṭánā RV. VII, 18, 25 Prec. 3. sg. avyās,
Inf. ávitave RV. VII, 33, 1 ;
Ved. ind. p. āvyā RV. I, 166, 13) to drive, impel, animate (as a car orᅠ horse) RV. ;
Ved. to promote, favour, (chiefly Ved.) to satisfy, refresh;
to offer (as a hymn to the gods) RV. IV, 44, 6 ;
to lead orᅠ bring to (dat.:
ūtáye, vā́ja-sātaye, kshatrā́ya, svastáye) RV. ;
(said of the gods) to be pleased with, like, accept favourably (as sacrifices, prayers orᅠ hymns) RV., (chiefly said of kings orᅠ princes)
to guard, defend, protect, govern BhP. Ragh. IX, 1 VarBṛS. etc..:
Caus. (only impf. avayat, 2. sg. āvayas) to consume, devour RV. AV. VS. ṠBr ;
+ cf. Gk. ἀίω
Lat. aveo
-
2 स्वस्ति
sv-astí
acc. svastí, - tím;
instr. svastí, -tyā́;
dat. svastáye;
loc. svastaú;
instr. svastíbhis;
alsoᅠ personified as a goddess, andᅠ sometimes as Kalā cf. svasti-devī), well-being, fortune, luck, success, prosperity RV. VS. ṠBr. MBh. R. BhP. ;
(í) ind. well, happily, successfully ( alsoᅠ = « may it be well with thee! hail! health! adieu! be it!» a term of salutation <esp. in the beginning of letters> orᅠ of sanction orᅠ approbation) RV. etc. etc.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский