-
21 sustentation
besleme -
22 sustentation sustention
sustentation, sustention
1> поддержание (деятельности, жизни)
2> содержание
3> питание, пища -
23 sustentation, sustention
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sustentation, sustention
-
24 sustentation fund
اعانهبراي روحانيونبينوا -
25 sustentation fund
s [eccl] zaklada za potpomaganje siromašnog svećenstva -
26 sustention
(sustentation)اطعام ، اطعام مساكين ، نگهداري ، استعانت مالي -
27 sustention
sus.ten.tion[səst'entʃən] n = link=sustentation sustentation. -
28 lift-cruise gas turbine engine
подъемно-маршевый ГТД
ПМД
ГТД, предназначенный для обеспечения вертикальных и укороченных взлета и посадки, а также переходного и маршевого участков траектории полета летательного аппарата.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
6. Подъемно-маршевый ГТД
пмд
D. Hub-und Marschfriebwerk
E. Lift-cruise gas turbine engine
F. Turbomoteur de sustentation et de vol
ГТД, предназначенный для обеспечения вертикальных и укороченных взлета и посадки, а также переходного и маршевого участков траектории полета летательного аппарата
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lift-cruise gas turbine engine
-
29 lift gas turbine engine
подъемный ГТД
пд
ГТД, предназначенный для обеспечения вертикальных и укороченных взлета и посадки, а также переходных участков траектории полета летательного аппарата.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
- пд
EN
DE
FR
5. Подъемный ГТД
пд
D. Hub-Gasturbinentriebwerk
E. Lift gas turbine engine
F. Turbomoteur de sustentation
ГТД, предназначенный для обеспечения вертикальных и укороченных взлета и посадки, а также переходных участков траектории полета летательного аппарата
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lift gas turbine engine
-
30 aerofoil
-
31 maintenance
обслуживание имя существительное:средства к существованию (livelihood, subsistence, means of subsistence, sustenance, maintenance, support)имя прилагательное: -
32 sustenance
поддержание имя существительное:средства к существованию (livelihood, subsistence, means of subsistence, sustenance, maintenance, support)поддержание (maintenance, sustenance, sustentation)питательность (sustenance, food value) -
33 conservation
1. n сохранение2. n консервирование3. n охрана природы, окружающей среды; рациональное природопользование4. n служба охраны природы5. n заповедник6. n экономия, экономное использованиеСинонимический ряд:preservation (noun) care; conservancy; control; ecological equilibrium; economy; frugality; husbanding; husbandry; keeping; maintenance; management; preserval; preservation; protecting; safekeeping; salvation; saving; sustentation; thrift; upkeepАнтонимический ряд: -
34 keeping
1. n хранение; сохранностьin safe keeping — в полной сохранности; в надёжных руках
2. n присмотр, опека3. n редк. охрана, защита4. n гармония, согласие, соответствие5. n жив. соблюдение должной соотнесённости между объектами6. n соблюдение7. n редк. вещи, присвоенные или оставленные для себя8. n спец. сохраняемость; стойкостьkeeping wine — вино, которое долго не киснет
9. n разведение, содержание10. n как компонент сложных слов; в русском языке соответствует компоненту -водствоСинонимический ряд:1. conformity (noun) accordance; agreement; compliance; conformity; congruity; consistency; harmony2. custody (noun) care; charge; custody; guardianship; protection; safekeeping; supervision; trust; ward3. preservation (noun) conservation; preservation; salvation; saving; sustentation4. carrying (verb) carrying; stocking5. conducting (verb) carrying on; conducting; directing; managing; operating; ordaining; running6. keeping (verb) biting; braking; bridling; checking; constraining; crimping; curbing; detaining; hold back; hold down; hold in; holding; holding back; holding down; holding in; inhibiting; keep back; keeping; keeping back; keeping out; maintaining; pull in; pulling in; reining; reserving; restraining; retaining; stay with7. lasting (verb) lasting; staying8. minding (verb) abide by; adhering; complying; conforming; following; minding; obeying9. observing (verb) celebrating; commemorating; observing; solemnising; solemnizing10. refraining (verb) abstaining; forbearing; hold off; refraining; withholding11. saving (verb) lay aside; lay away; lay by; lay in; put by; salt away; saving; set by12. storing (verb) stashing; storing13. supporting (verb) maintaining; provide for; supporting -
35 preservation
1. n сохранность2. n презервирование, консервирование3. n сохранение, охранаpreservation of game — охрана дичи ; запрещение охоты
4. n тех. покрытие защитными смазкамиСинонимический ряд:conservation (noun) conservancy; conservation; continuance; defense; economy; frugality; husbanding; husbandry; keeping; maintenance; management; perpetuation; preserval; protection; safekeeping; salvation; saving; sustentation; thriftАнтонимический ряд:destruction; exposure -
36 safekeeping
n хранениеСинонимический ряд:1. custody (noun) care; custody; guardianship; keeping; supervision; surveillance; trust; ward; watch2. defense (noun) defending; defense; patrol; protecting; protection; safeguarding; vigilance3. preservation (noun) conservation; preservation; salvation; saving; sustentation -
37 salvation
1. n спасение2. n рел. спасение души; вечное блаженствоto find salvation — спастись, спасти свою душу
3. n спаситель; средство спасенияСинонимический ряд:1. deliverance (noun) deliverance; extrication; liberation; pardon; redemption; release; reprieve; snatching from the jaws2. lifeline (noun) conservancy; conservation; husbandry; lifeline; mainstay; maintenance; safeguard; sustenance3. preservation (noun) husbanding; keeping; preserval; preservation; recovery; safekeeping; saving; sustentation4. regeneration (noun) being born again; forgiveness; going to heaven; new birth; rebirth; regeneration; sanctification; second birth5. rescue (noun) delivery; rescue; salvageАнтонимический ряд:downfall; loss; perdition -
38 saving
1. n экономия, сбережениеmoney saving — денежные накопление; денежные сбережения
rate of saving — норма накопления; норма сбережения
2. n сбережения; накопления3. n спасениеthis was the saving of him — это его спасло, это было для него спасением
4. n юр. изъятие, исключение; оговорка5. a экономный, бережливый6. a редк. скупой, прижимистый7. a спасительный, спасающий8. a юр. содержащий оговоркуsaving clause — статья, содержащая оговорку; исключающая оговорка
9. a рел. спасающий душу, избавляющий от грехов10. cj книжн. кроме, за исключением; если неsaving your presence — сожалею, что мне приходится говорить об этом в вашем присутствии, не при вас будь сказано, при всём к вам уважении
Синонимический ряд:1. compensatory (adj.) compensatory; conditional; redeeming; redemptory; reparatory2. rescuing (adj.) conserving; delivering; freeing; preserving; protecting; protective; rescuing; safeguarding3. sparing (adj.) canny; careful; chary; economical; frugal; parsimonious; provident; prudent; scotch; sparing; stewardly; temperate; thrifty; unwasteful; wary4. discount (noun) deduction; discount; economy; gain; proceeds; profit; rebate5. preservation (noun) conservancy; conservation; frugality; husbanding; husbandry; keeping; maintenance; preserval; preservation; safekeeping; salvation; sustentation; thrift6. economising (verb) economising; sparing7. economizing (verb) economizing8. keeping (verb) keeping; lay aside; lay away; lay by; lay in; put by; salt away; set by9. laying aside (verb) laying aside; laying away; laying by; laying in; laying up; putting by; salting away10. maintaining (verb) conserving; husbanding; keeping up; maintaining; preserving; saving; sustaining11. rescuing (verb) delivering; rescuing12. storing (verb) lay up; stockpiling; storing13. except (other) apart from; aside from (US); bar; barring; beyond; but; except; excepting; outside of; save; short of; with the exception of -
39 lift
A n1 GB ( elevator) ( for people) ascenseur m ; ( for goods) monte-charge m inv ; to take the lift to the fourth floor prendre l'ascenseur pour monter au cinquième étage ;2 ( ride) she asked me for a lift elle m'a demandé de la conduire ; I get a lift to work from Annie Annie me dépose à mon travail ; to give sb a lift to the station déposer qn à la gare ; can I give you a lift? je peux te déposer quelque part? ; to give lifts to hitchhikers prendre des auto-stoppeurs ; to hitch a lift faire de l'auto-stop ; don't accept lifts from strangers ne monte jamais dans la voiture d'un inconnu ;4 ○ ( help) can you give me a lift with this trunk? est-ce que tu peux m'aider à porter cette malle? ;7 ( special heel) talonnette f ;8 Aviat sustentation f.C vtr1 ( pick up) soulever [object, person] ; to lift sth off a ledge/onto the table soulever qch d'un rebord/pour le mettre sur la table ; to lift sth out of the box/drawer sortir qch de la boîte/du tiroir ; to lift sth into the car prendre qch pour le mettre dans la voiture ; to lift sb into the ambulance porter qn jusque dans l'ambulance ; to lift sth over the wall faire passer qch par-dessus le mur ; she lifted the spoon/flute to her lips elle a porté la cuillère/flûte à sa bouche ; one, two, three, lift! oh, hisse! ;2 ( raise) lever [arm, head] ; he lifted his arm il a levé le bras ; she didn't even lift her head from her book elle n'a même pas levé le nez de son livre ;4 ( remove) lever [siege, ban, sanctions] ; I feel as if a great weight has been lifted from my mind ou shoulders je me sens soulagé d'un grand poids ;5 ( boost) to lift sb's spirits remonter le moral à qn ;7 ○ ( steal) piquer ○, voler [file, keys, ideas] (from dans) ; pomper ○, copier [article, passage] (from sur) ; he lifted it from my briefcase il l'a piqué dans ma serviette ;8 ( dig up) arracher [carrots, onions] ;9 ○ GB ( arrest) arrêter ;12 Cosmet to have one's face lifted se faire faire un lifting.D vi1 ( improve) [bad mood, headache] disparaître ; her spirits began to lift elle a commencé à retrouver le moral ;2 ( disappear) [fog, mist] se dissiper ;3 ( open) se soulever ; the lid/trapdoor lifts easily le couvercle/la trappe se soulève facilement.not to lift a finger ne pas lever le petit doigt.■ lift down:▶ lift [sb/sth] down, lift down [sb/sth] descendre [object] ; to lift a child down from a wall soulever un enfant d'un mur et le poser par terre.■ lift in:■ lift off:▶ lift [sth] off, lift off [sth] enlever [cover, lid].■ lift out:▶ lift out [shelf, filter] être amovible ;■ lift up:▶ lift up [lid, curtain] se soulever ;▶ lift [sb/sth] up, lift up [sb/sth] soulever [book, suitcase, lid] ; lever [head, veil, eyes] ; relever [jumper, coat] ; they lifted up their voices in prayer/song leurs voix s'élevèrent pour prier/chanter ; to lift a child up onto a wall soulever un enfant et le poser sur un mur. -
40 aerofoil
См. также в других словарях:
sustentation — [ systɑ̃tasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe, rare av. XVIe; lat. sustentatio ♦ Didact. 1 ♦ Vx Fait de nourrir, de sustenter. Mod. Méd. Sustentation d un malade, par un régime et un traitement appropriés. 2 ♦ (1842) Fait de soutenir, de maintenir en équilibre … Encyclopédie Universelle
Sustentation — Sus ten*ta tion, n. [L. sustentatio sustenance, maintenance, fr. sustentare to support, maintain, v. intens. fr. sustinere to sustain: cf. F. sustentation. See {Sustain}.] 1. The act of sustaining, or the state of being sustained; preservation… … The Collaborative International Dictionary of English
Sustentation — (lat.), Unterhalt; daher Sustentationskosten, der Aufwand für die Verpflegung einer auf öffentliche Kosten zu versorgenden Person … Meyers Großes Konversations-Lexikon
sustentation — index alimony, conservation, sustenance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sustentation — late 14c., from Anglo Fr., O.Fr. sustenacion, from L. sustenationem (nom. sustenatio), noun of action from sustenare, frequentative of sustinere (see SUSTAIN (Cf. sustain)) … Etymology dictionary
sustentation — [sus΄tentā′shən] n. [ME < MFr < L sustentatio < sustentare, freq. of sustinere, to SUSTAIN] 1. a sustaining or being sustained; maintenance, support, or preservation 2. something that sustains or supports; sustenance sustentative… … English World dictionary
Sustentation — En aéronautique, la sustentation est la force qui maintient dans les airs un aérodyne. C est quasiment un synonyme de portance. La sustentation suppose une surface portante (une voilure fixe ou tournante). Véhicules terrestres et maritimes… … Wikipédia en Français
SUSTENTATION — n. f. T. didactique Action de soutenir les forces, de nourrir, d’entretenir la vie. C’est tout ce qu’on lui permet de prendre pour sa sustentation. En termes de Physique, Base de sustentation, Polygone obtenu en joignant les divers points par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
sustentation — noun Etymology: Middle English, from Anglo French, from Latin sustentation , sustentatio act of holding up, from sustentare to hold up, frequentative of sustinēre to sustain Date: 14th century 1. the act of sustaining ; the state of being… … New Collegiate Dictionary
sustentation — sustentational, adj. sustentative /sus teuhn tay tiv, seuh sten teuh tiv/, adj. /sus teuhn tay sheuhn/, n. 1. maintenance in being or activity; the sustaining of life through vital processes. 2. provision with means or funds for upkeep. 3. means… … Universalium
sustentation — (su stan ta sion) s. f. 1° Action de soutenir. Base de sustentation, l espace compris entre les extrémités des deux pieds pendant la station verticale. 2° Action de sustenter, de donner des aliments ou des médicaments susceptibles de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré