Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

sus...

  • 21 TAKE AWAY

    [V]
    PRIVO (-ARE -AVI -ATUM)
    TOLLO (-ERE SUSTULI SUBLATUM)
    REMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)
    ABSTULO (-ERE)
    APSTULO (-ERE)
    ABROGO (-ARE -AVI -ATUM)
    TRAHO (-ERE TRAXI TRACTUM)
    ASPORTO (-ARE -AVI -ATUM)
    PERIMO (-ERE -EMI -EMPTUM)
    DEPORTO (-ARE -AVI -ATUM)
    PEREMO (-ERE -EMI -EMPTUM)
    ABSCIDO (-ERE -CIDI -CISUM)
    ABDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    EMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)
    EXMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)
    ADIMO (-ERE -EMI -EMTUM)
    DEROGO (-ARE -AVI -ATUM)
    AUFERO (AUFERRE ABSTULI ABLATUM)
    EXIMO (-ERE -EMI -EMPTUM)
    DEMO (-ERE DEMPSI DEMPTUM)
    DETRAHO (-ERE -TRAXI -TRACTUM)
    PRAERIPIO (-ERE -RIPUI -REPTUM)
    DECERPO (-ERE -CERPSI -CERPTUM)
    INTERTRAHO (-ERE -TRAXI -TRACTUM)
    ERADO (-ERE -RASI -RASUM)
    INTERCIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    ABFERO (-FERRE)
    AGERO (-ERE)
    AVERRO (-ERE -I -SUS)
    AVORRO (-ERE -I -SUS)
    DECONCILIO (-ARE -AVI -ATUS)

    English-Latin dictionary > TAKE AWAY

  • 22 WEIGH TOGETHER

    [V]
    COMPENSO (-ARE -PENSAVI -PENSATUM)
    CONPENSO (-ARE -PENSAVI -PENSATUM)
    COMPENDO (-ERE -I -SUS)
    CONPENDO (-ERE -I -SUS)

    English-Latin dictionary > WEIGH TOGETHER

  • 23 anstößig

    anstößig, qui, quae, quod offensioni est, offensionem habet od. affert. qui, quae, quod offendit, non vacat offensione (was als fehlerhaft auffällt, Tadel findet). – is, ea, id, in quo (qua) aliquid offenderis (der, die, das. woran man einen Anstoß nimmt). – qui, quae, quod displicet (was mißfällt). – odio. sus (Ärgernis erregend). – molestus (lästig, peinlich); verb. odiosus et molestus (Ggstz. iucundus). – exemplo haud saluber (ein nicht heilsames Beispiel gebend, z. B. Meinungen, sententiae). – mali od. pessimi exempli (von üblem, sehr üblem Beispiel, v. [156] Pers.). – a. Dinge, odiosa (n. pl.): a. Bewegungen, motus odiosiores; motus, qui non vacant offensione: a. Leben, vita turpis: sehr a. Sitten, mores pessimi, perditi: a. Reden, voces lascivae (mutwillige), protervae (freche), obscenae (schmutzige), contumeliosae (durch die jmds. Ehre gekränkt wird): a. Reden führen gegen jmd., conscelerare aures alcis.Adv., z. B. a. reden, obscenis verbis uti: a. sein, offensioni esse; aliquid offensionis habere; offensionem od. offensam habere; offensionem afferre, jmdm., alci: non vacare offensione; mali od. pessimi exempli esse: a. sein für Augen u. Ohren, ab oculorum auriumque probatione abhorrere. Anstößigkeit, malum exemplum (das üble Beispiel). – offensio (anstößige Sache, Anstoß). – die große A. der Sitten, mores pessimi, perditi.

    deutsch-lateinisches > anstößig

  • 24 Ei [2]

    Ei, ovum. – Sprichw., er sieht ihm ähnlich, wie ein Ei dem andern, s. ähnlich: das Ei will klüger sein, als die Henne, sus Minervam, ut aiunt (ὑς τὴν Άϑηνᾶν, Cic. Ac. 1, 18): er geht wie auf Eiern, pedem summis digitis suspendit.

    deutsch-lateinisches > Ei [2]

  • 25 Henne

    Henne, gallina. – Sprichw., das Ei will immer klüger sein als die H., sus Minervam (sc. docet, Cic. Ac. 1, 18).

    deutsch-lateinisches > Henne

  • 26 Sau

    Sau, sus (Schwein im allg.). – porca (ein noch nicht altes, zahmes, weibliches Schwein).

    deutsch-lateinisches > Sau

  • 27 Schwarzwild

    Schwarzwild, sues silvatici oder feri porci silvatici (wilde Schweine übh.). – apri (männliche wilde Schweine u., wo es nicht auf das Geschlecht ankommt, auch = wilde Schweine übh., z.B. Sch. jagen, apros venari). – ein Stück Sch., sus silvaticus oder ferus; porcus silvaticus; aper. – Fleisch vom Sch., Schwarzwildbret, caro aprugna; u. bl. aprugna.

    deutsch-lateinisches > Schwarzwild

  • 28 unbeliebt

    unbeliebt, v. Pers., invidiosus, auch bei jmd, apud alqm (mit Mißgunst beladen). – offen sus, auch bei jmd., alci (anstößig); verb. invidiosus offensusque. – bei jmd. nicht unb., non ingratus alci (z.B. exercitui): sehr unb sein, invidiā flagrare: sehr unb. werden, invidiā flagrare coepisse.

    deutsch-lateinisches > unbeliebt

  • 29 verdrießlich

    verdrießlich, I) Unlust empfindend: stomacho sus (voll Ärger, voll Unwillen). – morosus (eigensinnig, übelgelaunt). – tristis (verstimmt aussehend). – etwas, ein wenig v., tristior. – über etwas v. sein, graviter od. aegre od. moleste alqd ferre: über etwas v. werden, molestiam capere od. trahere ex alqa re; molestiā affici ex alqa re. – II) Unlust verursachend: molestus. – ingratus (unangenehm). – odiosus (einen üblen Eindruck machend). – ein höchst v. Geschäft, negotium taedii plenum.

    deutsch-lateinisches > verdrießlich

  • 30 Wald

    Wald, silva (auch bildl., dichte Menge, wie silva comae). – saltus (Waldung mit Viehtriften, Waldgebirge, Forst, w. vgl.). – nemus (Lustwald, Pflanzung). – lucus (ein einer Gottheit geweihter Wald, heiliger Hain). – [2634] mit W. bewachsen, silvester: im W. wohnend, wachsend, Wald-, silvaticus (übh. im W. befindlich, z.B. avis: u. mus: u. sus); silvester (wild im W. befindlich, z.B. arbor, baca, pirum: u. apis). – Sprichw., den W. vor Bäumen nicht sehen, frondem in silvis non cernere (Ov. trist. 5, 4, 9).

    deutsch-lateinisches > Wald

  • 31 Боров

    - verres; sus, suis, m; porcus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Боров

  • 32 Вепрь

    - aper; verres; sus fera;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вепрь

  • 33 Слабый

    - debilis; imbecillus; infirmus; petilus (crura); angustus (sus; corpus; odor); aeger (spes); causarius (corpus); tenuis (valetudo); extenuatus; tener; deductus; defectus; defessus; languidus; mollis; solutus; vanus; fluidus; inops; parvus; suspensus (aura); impotens; invalidus; sublestus (vinum);

    • со слабыми силами он пытается свершить великое - conatur tenuis grandia;

    • слабый пол - infirmitas (= mulieres);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Слабый

  • 34 Хилый

    - petilus (crura); angustus (sus; corpus); tenuis (valetudo); infirmus; imbecillus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Хилый

  • 35 Худой

    - gracilis (equus); macer,-cra,-crum; angustus (sus; corpus); tenuis (canis macie t.); substrictus (ilia; crura);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Худой

  • 36 ADD TO

    [V]
    ANNUMERO (-ARE -AVI -ATUM)
    ADNUMERO (-ARE -AVI -ATUM)
    ASCRIBO (-ERE -SCRIPSI -SCRIPTUM)
    ASTRUO (-ERE -STRUXI -STRUCTUM)
    ADSTRUO (-ERE -STRUXI -STRUCTUM)
    ADICIO (-ERE -IECI -IECTUM)
    ADJICIO (-ERE -JECI -JECTUM)
    ACCENSEO (-ERE -UI -SUS)

    English-Latin dictionary > ADD TO

  • 37 ADHERE

    [V]
    HAEREO (-ERE HAESI HAESUM)
    HAERESCO (-ERE)
    COHAERESCO (-ERE -HAESI)
    ADHAEREO (-ERE -HAESI -HAESUM)
    COHAEREO (-ERE -HAESI -HAESUM)
    INHAERESCO (-ERE -HAESI -HAESUM)
    INHAEREO (-ERE -HAESI -HAESUM)
    OBHAERESCO (-ERE)
    OBHAEREO (-ERE -HAESI -HAESUM)
    STO (STARE STETI STATUM)
    INDURESCO (-ERE -DURUI)
    ADHERE (-ERE -HESI -HESUS)
    COHEREO (-ERE -SI -SUS)
    COHERESCO (-ERE)

    English-Latin dictionary > ADHERE

  • 38 ADJOIN

    [V]
    ADIACEO (-ERE)
    ADJACEO (-ERE)
    INCUMBO (-ERE -CUBUI -CUBITUM)
    URGEO (-ERE URSI)
    IMMINEO (-ERE)
    INMINEO (-ERE)
    STRINGO (-ERE STRINXI STRICTUM)
    TANGO (-ERE TETIGI TACTUM)
    COLLIMITO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONLIMITO (-ARE -AVI -ATUM)
    TAGO (-ERE TETIGI TACTUM)
    COHEREO (-ERE -SI -SUS)

    English-Latin dictionary > ADJOIN

  • 39 ASCEND

    [V]
    ASCENDO (-ERE -SCENDI -SCENSUM)
    ESCENDO (-ERE -SCENDI -SCENSUM)
    CONSCENDO (-ERE -SCENDI -SCENSUM)
    INSCENDO (-ERE -SCENDI -SCENSUM)
    SCANDO (-ERE SCANDI SCANSUM)
    SUCCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)
    EGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    EVADO (-ERE -VASI -VASUM)
    PROMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)
    SUPERO (-ARE -AVI -ATUM)
    LEVO (-ARE -AVI -ATUM)
    LAEVO (-ARE -AVI -ATUM)
    ADSCENDO (-ERE -I -SUS)

    English-Latin dictionary > ASCEND

  • 40 BANISH

    [V]
    EXPELLO (-ERE -PULI -PULSUM)
    PROPELLO (-ERE -PULI -PULSUM)
    PROPULSO (-ARE -AVI -ATUM)
    PROTURBO (-ARE -AVI -ATUM)
    EJICIO (-ERE -JECI -JECTUM)
    EICIO (-ERE)
    EJECTO (-ARE)
    EIECTO (-ARE)
    REJICIO (-ERE -JECI -JECTUM)
    REICIO (-ERE -IECI -IECTUM)
    EXSPUO (-ERE -SPUI -SPUTUM)
    PELLO (-ERE PEPULI PULSUM)
    PAELLO (-ERE PAEPULI PULSUM)
    SEPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    DEPORTO (-ARE -AVI -ATUM)
    EXCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)
    PROTERO (-ERE -TRIVI -TRITUM)
    EXIMO (-ERE -EMI -EMPTUM)
    EXCIDO (-ERE -CIDI -CISUM)
    ABSTERGO (-ERE -SI -SUS)
    APSCIDO (-ERE -I -ISUS)
    APSTERGEO (-ERE -STERSI -STERSUS)
    APSTERGO (-ERE -STERSI -STERSUS)

    English-Latin dictionary > BANISH

См. также в других словарях:

  • şüşələmə — «Şüşələmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • şüşələnmə — «Şüşələnmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • sus — [ sy(s) ] adv. • Xe; du lat. susum, var. de sursum « en haut » 1 ♦ Vx Courir sus à l ennemi, l attaquer. Ellipt Sus à l ennemi ! 2 ♦ Loc. adv. vieilli EN SUS :en plus, par dessus le marché. Ces animaux « ont des yeux [...] , parfois même en sus,… …   Encyclopédie Universelle

  • sus- — ♦ Élément, de l adv. sus, signifiant « au dessus », « ci dessus, plus haut ». ● sus Préfixe, du latin sus, au dessus, plus haut ; joint à un participe, il renvoie à ce dont il a été question précédemment (susdit). sus élément, de l adv. sus, avec …   Encyclopédie Universelle

  • sus — adv. 1. Într un loc mai ridicat sau mai înalt (decât altul); la înălţime; deasupra. ♢ loc. adj. De sus = a) care este aşezat în partea nordică sau în partea mai ridicată a unui teren; b) care vine sau porneşte de la un organ de conducere; c) care …   Dicționar Român

  • SUS — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Sus — steht für: eine antike jüdische Münzeinheit, siehe Sus (Münze) eine Säugetiergattung aus der Familie der Echten Schweine, siehe Sus (Schweine) eine Gemeinde in der französischen Region Aquitanien, siehe: Sus (Pyrénées Atlantiques) Sus ist der… …   Deutsch Wikipedia

  • SUS — or Sus can refer to:;SUS *Single UNIX Specification *Software Update Services, from Microsoft *State University System of Florida *Stainless Steel (Steel Use Stainless) *Scottish Universities Sport *System Usability Scale (SUS) *Stavanger… …   Wikipedia

  • SUS — steht für: eine antike jüdische Münzeinheit, siehe Sus (Münze) eine Säugetiergattung aus der Familie der Echten Schweine, siehe Sus (Schweine) eine Gemeinde in der französischen Region Aquitanien, siehe: Sus (Pyrénées Atlantiques) SUS ist die… …   Deutsch Wikipedia

  • SUS — Saltar a navegación, búsqueda SUS puede hacer referencia a: Sus; género de mamíferos artiodáctilos que incluye a los cerdos domésticos y los jabalíes. Single Unix Specification; alternativa a las POSIX Single Unix Specification. Sistema Único de… …   Wikipedia Español

  • sus — sb., et, sus, ene; der gik et sus igennem forsamlingen; i sus og dus …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»