-
1 ♦ survey
♦ survey /ˈsɜ:veɪ/n.1 veduta; vista; colpo d'occhio; scorsa; occhiata: He gave the flat a quick survey, diede un'occhiata veloce all'appartamento2 esame; indagine; rassegna; studio; compendio: a survey of American literature, una rassegna della letteratura americana; to carry out a survey of, fare la rassegna di; esaminare, studiare; fare un sondaggio su; fare la perizia di; pilot survey, indagine pilota3 ispezione; verifica; perizia; stima; valutazione● (ass.) survey of the damage (o damage survey), perizia (o stima) del danno.(to) survey /səˈveɪ/v. t.1 osservare; contemplare; guardare attentamente; esaminare; scrutare; squadrare ( con l'occhio): The Foreign Secretary surveyed the problems of international cooperation in his speech, il Ministro degli Esteri ha esaminato nel suo discorso i problemi della collaborazione internazionale2 ispezionare; studiare; visitare3 (comm.) fare la perizia di; periziare; stimare; valutare: to survey a real estate, valutare un immobile; to survey the goods to determine damages, periziare la merce per stabilire i danni5 (demogr., stat.) fare un'inchiesta (o un'indagine, un sondaggio) su: We are surveying population growth, stiamo facendo un'indagine sullo sviluppo demografico. -
2 survey
I ['sɜːveɪ]1) (of trends, prices, reasons) indagine f. (of su); (by questioning people) sondaggio m., indagine f.; (study, overview of work) studio m., ricerca f. (of di, su)4) (rapid examination) (rapido) esame m.II [sə'veɪ]1) (investigate) fare un'indagine su [ trends]; fare un'indagine di [ market]; (by questioning people) fare un sondaggio tra [ people]; fare un'indagine, un sondaggio su [opinions, intentions]3) geogr. geol. fare il rilevamento topografico di, rilevare [ area]4) (look at) contemplare [scene, picture]* * *1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) osservare2) (to examine carefully or in detail.) ispezionare3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) misurare4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) visitare2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) esame; studio2) (a careful measurement of land etc.) rilevamento•- surveyor* * *I ['sɜːveɪ]1) (of trends, prices, reasons) indagine f. (of su); (by questioning people) sondaggio m., indagine f.; (study, overview of work) studio m., ricerca f. (of di, su)4) (rapid examination) (rapido) esame m.II [sə'veɪ]1) (investigate) fare un'indagine su [ trends]; fare un'indagine di [ market]; (by questioning people) fare un sondaggio tra [ people]; fare un'indagine, un sondaggio su [opinions, intentions]3) geogr. geol. fare il rilevamento topografico di, rilevare [ area]4) (look at) contemplare [scene, picture] -
3 survey **** sur·vey n vb
[sɜː'veɪ]1. n1) (comprehensive view: of situation, developments) quadro generale2) (inquiry, study) indagine f, studiothey did a survey of a thousand students — è stata fatta un'indagine su un campione di mille studenti
2. vt1) (look at) guardare, (prospects, trends) passare in rassegna2) (examine) studiare, esaminare -
4 survey ship
-
5 survey course
-
6 Ordnance Survey map
-
7 Ordnance Survey
* * * -
8 OS
1) abbigl. outsize2) GB geogr. Ordnance Survey* * *OSsigla* * *1) abbigl. outsize2) GB geogr. Ordnance Survey -
9 canvass
I ['kænvəs]1) (for votes) (il) sollecitare il voto, l'appoggio degli elettori2) (of opinion) sondaggio m. (elettorale)II 1. ['kænvəs]1) pol.2) (in survey) sondare [ public] (for, to get per avere)to canvass opinion o views on sth. — sondare l'opinione riguardo a qcs
3) comm. fare, condurre un'indagine di mercato in [ area]2.1) pol. fare un giro elettorale, fare propaganda politica2) comm. fare, condurre un'indagine* * *['kænvəs](to go round (an area) asking (people) for (support, votes, custom etc): We're canvassing for the Conservative Party candidate.) fare propaganda* * *canvass /ˈkænvəs/n.3 esame approfondito; discussione esauriente.(to) canvass /ˈkænvəs/A v. t.1 (polit.) sollecitare il voto di; fare propaganda elettorale presso: to canvass voters, sollecitare il voto degli elettori2 (polit.) fare propaganda (o campagna) elettorale in ( una regione); fare il galoppino elettorale in4 fare un sondaggio, un'inchiesta presso; sondare: We canvassed all members for their opinions, facemmo un sondaggio presso tutti i soci5 esaminare; vagliare; discutere: Various possibilities were canvassed, sono state esaminate diverse possibilità6 (GB) sondare la bontà di ( un'idea, ecc.); avanzare ( una proposta, ecc.); proporre; promuovere: His name has been canvassed, è stato avanzato il suo nomeB v. i.1 (polit.) sollecitare voti; fare propaganda elettorale ( in un'area, casa per casa); fare il galoppino elettorale: to canvass for the Labour candidate, fare propaganda per il candidato laburista3 – to canvass for, cercare di procurarsi; andare a caccia di; fare propaganda per: to canvass for new customers, cercare di procurarsi nuovi clienti; (polit.) to canvass for votes, andare a caccia di voti; fare il galoppino elettorale NOTA D'USO: - canvas o canvass?-.* * *I ['kænvəs]1) (for votes) (il) sollecitare il voto, l'appoggio degli elettori2) (of opinion) sondaggio m. (elettorale)II 1. ['kænvəs]1) pol.2) (in survey) sondare [ public] (for, to get per avere)to canvass opinion o views on sth. — sondare l'opinione riguardo a qcs
3) comm. fare, condurre un'indagine di mercato in [ area]2.1) pol. fare un giro elettorale, fare propaganda politica2) comm. fare, condurre un'indagine -
10 follow-up
['fɒləʊʌp] 1.1) (film, record, single, programme) seguito m. (to di)2) (of patient, socialwork case) follow-up m.2.1) (supplementary) [survey, work] = che costituisce il seguito, la prosecuzione di qualcosa; [interview, inspection] di controllo; [discussion, meeting] che segue, successivo; [ letter] di sollecitazione2) (of patient, ex-inmate)* * *noun (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) seguito* * *follow-up /ˈfɒləʊʌp/A a.2 che fa seguito a una precedente azione (a un precedente contatto, ecc.): follow-up letter, lettera di sollecitazione; follow-up meetings, incontri successivi ( a una riunione precedente)B n.1 seguito; continuazione; proseguimento: She's written a follow-up to ‘Jane Eyre’, ha scritto il seguito di ‘Jane Eyre’2 azione o cosa che fa seguito a una precedente: There was no follow-up to the meeting, l'incontro non ha avuto seguito (o non ha portato a nulla)3 (scient.) attività di controllo; periodo di osservazione; monitoraggio; (med.) (periodo di) catamnesi: a 10-year follow-up of diabetic patients, osservazione di pazienti diabetici su un arco di 10 anni; (med.) follow-up visit, visita di controllo; (psic.) follow-up studies, studi longitudinali5 ( Internet) risposta; replica (a un messaggio di un forum o di una mailing list, di un newsgroup).* * *['fɒləʊʌp] 1.1) (film, record, single, programme) seguito m. (to di)2) (of patient, socialwork case) follow-up m.2.1) (supplementary) [survey, work] = che costituisce il seguito, la prosecuzione di qualcosa; [interview, inspection] di controllo; [discussion, meeting] che segue, successivo; [ letter] di sollecitazione2) (of patient, ex-inmate) -
11 interviewee
[ˌɪntəvjuː'iː]1) (for job) candidato m. (-a)2) (on TV, radio, in survey) intervistato m. (-a)* * *interviewee /ɪntəvju:ˈi:/n.1 intervistato, intervistata2 chi sostiene un colloquio di lavoro.* * *[ˌɪntəvjuː'iː]1) (for job) candidato m. (-a)2) (on TV, radio, in survey) intervistato m. (-a) -
12 interviewer
['ɪntəvjuːə(r)]1) (for job) = persona che tiene un colloquio2) (in newspaper, for survey, on radio, TV) intervistatore m. (-trice)* * *noun intervistatore, intervistatrice* * *interviewer /ˈɪntəvju:ə(r)/n.intervistatore, intervistatrice.* * *['ɪntəvjuːə(r)]1) (for job) = persona che tiene un colloquio2) (in newspaper, for survey, on radio, TV) intervistatore m. (-trice) -
13 nationwide
[ˌneɪʃn'waɪd] 1. 2.avverbio [broadcast, travel] in tutto il paese* * *nationwide /ˈneɪʃnˈwaɪd/A avv.1 per tutta la nazione; in tutto il paeseB a.(a carattere) nazionale; su scala nazionale; diffuso in tutta la nazione: a nationwide strike, uno sciopero (a carattere) nazionale● a nationwide search for the kidnappers, una ricerca dei rapitori estesa a tutto il territorio nazionale.* * *[ˌneɪʃn'waɪd] 1. 2.avverbio [broadcast, travel] in tutto il paese -
14 ordnance
['ɔːdnəns]1) U (supplies) materiale m. militare2) (artillery) artiglieria f.* * *ordnance /ˈɔ:dnəns/n. [u] (mil.)2 materiale militare; sussistenza; veicoli militari; armi e munizioni● ordnance map, carta topografica ufficiale □ ordnance survey, rilievi topografici □ the Ordnance Survey, l'Istituto Cartografico (in GB) □ ordnance surveyor, topografo militare □ ( USA) Army Ordnance Corps, Commissariato per le armi e munizioni □ piece of ordnance, cannone.* * *['ɔːdnəns]1) U (supplies) materiale m. militare2) (artillery) artiglieria f. -
15 sweep
I [swiːp]to give sth. a sweep — dare una scopata a qcs
2) (movement)3) (of land, woods, hills) distesa f.; (of fabric) pezza f.4) (of events, history, country) estensione f.; (of opinion) ventaglio m., gamma f.; (of telescope, gun) portata f.5) (search) (on land) perlustrazione f., ricerca f.; (by air) sorvolo m.; (attack) bombardamento m. a tappeto; (to capture) rastrellamento m.to make a sweep of — (search) (on land) esplorare, perlustrare; (by air) sorvolare; (to capture) rastrellare
6) (anche chimney sweep) spazzacamino m.II 1. [swiːp]verbo transitivo (pass., p.pass. swept)to sweep the crumbs off the table — spazzare o fare cadere le briciole giù dal tavolo
3) (push)to sweep sth. off the table — fare cadere qcs. dal tavolo (con un ampio gesto della mano)
to sweep sb. off his, her feet — [ wave] fare cadere o fare perdere l'equilibrio a qcn.; fig. (romantically) fare perdere la testa a qcn.
4) (spread through) [disease, crime, craze] dilagare in, diffondersi in; [ storm] estendersi in; [ fire] propagarsi in; [ rumour] diffondersi in, divulgarsi in5) (search, survey) [beam, searchlight] proiettarsi su; [ person] scrutare; [vessel, submarine] scandagliare; [ police] rastrellare ( for alla ricerca di)2.to sweep sth. for mines — dragare qcs. alla ricerca di mine
verbo intransitivo (pass., p.pass. swept)1) (clean) spazzare, scopare2) (move)to sweep in, out — (anche fig.) (quickly) entrare, uscire impetuosamente; (majestically) entrare, uscire maestosamente
to sweep into — [ invaders] irrompere in, invadere [ region]
to sweep (in)to power — pol. essere portato al potere (con una maggio ranza schiacciante)
to sweep through — [disease, crime, craze, change] dilagare, diffondersi in; [ storm] estendersi in; [ fire] propagarsi in; [ rumour] diffondersi, divulgarsi in
to sweep over — [ searchlight] proiettarsi su; [ gaze] percorrere
3) (extend)•- sweep up••to sweep sth. under the carpet — BE o
rug — AE nascondere o insabbiare qcs
* * *[swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) spazzare2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) spazzare via3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) percorrere4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) diffondersi, dilagare; entrare/uscire2. noun1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) spazzata2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) gesto3) (a person who cleans chimneys.) spazzacamino4) (a sweepstake.) lotteria•- sweeper- sweeping
- sweeping-brush
- at one/a sweep
- sweep someone off his feet
- sweep off his feet
- sweep out
- sweep the board
- sweep under the carpet
- sweep up* * *sweep /swi:p/n.1 (= sweep-up, sweep-out) spazzata; scopata: Give the house a thorough sweep, da' una bella spazzata alla casa!2 ampio gesto; movimento rapido; colpo ( con rotazione): with a sweep of his arm, con un ampio gesto del braccio; with a sweep of the oars, con un colpo di remi; con una remata; at one sweep, con un sol colpo4 [u] (fig.) campo; ambito; portata5 distesa; tratto: a long sweep of meadows, una lunga distesa di prati; a sweep of mountain country, un tratto di terreno montagnoso6 ampia curva; viale d'accesso che fa un'ampia curva: The house is approached by a fine sweep ( o carriage sweep), un bel viale ad ampie curve dà accesso alla casa; The river makes a great sweep to the right, il fiume descrive un'ampia curva a destra14 (spesso al pl.) (TV, USA) rilevazione periodica dei dati di ascolto ( per determinare le tariffe pubblicitarie)15 (mil., aeron.) penetrazione ( in territorio nemico); operazione su vasta scala; rastrellamento; bombardamento a tappeto16 [u] (elettron.) deflessione; deviazione; scansione ( della TV): horizontal sweep, scansione orizzontale17 (metall.) sagoma18 (fam.) vittoria completa; grande successo22 ( cricket) tiro orizzontale ( all'altezza del terreno): reverse sweep, colpo (simile allo «sweep», ma eseguito con il rovescio della mazza)23 (fam.) ► sweepstake● ( pesca) sweep net, rete a strascico □ sweep of one's eyes, occhiata (o sguardo) intorno; colpo d'occhio □ the sweep of a scythe, un colpo di falce; una falciata □ sweep-out (o sweep-up) = def. 1 ► sopra □ to make a clean sweep, far piazza pulita; fare un repulisti (fam.).♦ (to) sweep /swi:p/(pass. e p. p. swept)A v. t.1 spazzare ( anche fig.); scopare; spazzare via, portare via; eliminare; distruggere; liberare; fare piazza pulita di (fam.): to sweep the floor, spazzare il pavimento; to sweep a room, spazzare una stanza; The upper deck was swept by a billow, il ponte superiore è stato spazzato da un maroso; The machine-guns swept the ground before the trenches, le mitragliatrici spazzavano il terreno davanti alle trincee; Dust storms swept the barren plain, tempeste di sabbia spazzavano l'arido piano; to sweep the seas of pirates, liberare il mare dai pirati; The Great Fire of 1666 swept the City, il Grande Incendio del 1666 distrusse la City2 scorrere (su); percorrere; scorrere (lett.); sfiorare; toccare leggermente; strisciare su: She swept her hand through her hair, si è passata la mano fra i capelli; His fingers swept the keyboard of the organ, le sue dita scorrevano sulla tastiera dell'organo; to sweep the strings of a guitar, sfiorare le corde d'una chitarra; Armed bands swept the countryside, bande armate scorrevano la campagna; Her skirt swept the floor, la gonna le strisciava sul pavimento4 sospingere; sballottare; trascinare6 trascinare; portare via9 (fam.) vincere facilmente; stravincere: The Democrats swept the election, i Democratici vinsero le elezioni con un largo margine di votiB v. i.1 stendersi; estendersi; allargarsi: The shore sweeps to the south in a wide arc, la spiaggia descrive un ampio arco verso il sud; The plain sweeps away to the sea, la pianura si stende verso il mare2 incedere (o camminare) maestosamente; entrare (uscire, ecc.) con passo altero (o maestoso): The leading lady swept onto the stage, la primadonna è entrata in scena con passo maestoso● (fig.) to sweep all before one, conseguire un successo travolgente □ (fig.) to sweep the board, vincere tutte le poste ( del gioco), far saltare il banco; (fig.) avere un grande successo, fare piazza pulita; trionfare □ to sweep sb. a bow, fare un inchino (o una riverenza) a q. □ to sweep the chimneys, sbrattare (o pulire) i camini □ (polit.) to sweep a constituency, conquistare un collegio elettorale con largo margine di voti □ (polit.: di un partito) to sweep the country, vincere le elezioni politiche □ (fig.) to sweep everything into one's net, fare piazza pulita; arraffare tutto □ to sweep one's hand over sb. 's hair, passare la mano sui capelli di q. □ to sweep a path, aprire un sentiero ( nella giungla, ecc.) □ (naut., mil.) to sweep the seas, battere i mari □ to sweep a space, fare spazio; sgombrare □ (naut.) swept way, rotta di sicurezza □ The road sweeps up the hill, la strada sale a larghe curve sino alla cima del colle □ (prov.) A new broom sweeps clean, scopa nuova spazza bene.* * *I [swiːp]to give sth. a sweep — dare una scopata a qcs
2) (movement)3) (of land, woods, hills) distesa f.; (of fabric) pezza f.4) (of events, history, country) estensione f.; (of opinion) ventaglio m., gamma f.; (of telescope, gun) portata f.5) (search) (on land) perlustrazione f., ricerca f.; (by air) sorvolo m.; (attack) bombardamento m. a tappeto; (to capture) rastrellamento m.to make a sweep of — (search) (on land) esplorare, perlustrare; (by air) sorvolare; (to capture) rastrellare
6) (anche chimney sweep) spazzacamino m.II 1. [swiːp]verbo transitivo (pass., p.pass. swept)to sweep the crumbs off the table — spazzare o fare cadere le briciole giù dal tavolo
3) (push)to sweep sth. off the table — fare cadere qcs. dal tavolo (con un ampio gesto della mano)
to sweep sb. off his, her feet — [ wave] fare cadere o fare perdere l'equilibrio a qcn.; fig. (romantically) fare perdere la testa a qcn.
4) (spread through) [disease, crime, craze] dilagare in, diffondersi in; [ storm] estendersi in; [ fire] propagarsi in; [ rumour] diffondersi in, divulgarsi in5) (search, survey) [beam, searchlight] proiettarsi su; [ person] scrutare; [vessel, submarine] scandagliare; [ police] rastrellare ( for alla ricerca di)2.to sweep sth. for mines — dragare qcs. alla ricerca di mine
verbo intransitivo (pass., p.pass. swept)1) (clean) spazzare, scopare2) (move)to sweep in, out — (anche fig.) (quickly) entrare, uscire impetuosamente; (majestically) entrare, uscire maestosamente
to sweep into — [ invaders] irrompere in, invadere [ region]
to sweep (in)to power — pol. essere portato al potere (con una maggio ranza schiacciante)
to sweep through — [disease, crime, craze, change] dilagare, diffondersi in; [ storm] estendersi in; [ fire] propagarsi in; [ rumour] diffondersi, divulgarsi in
to sweep over — [ searchlight] proiettarsi su; [ gaze] percorrere
3) (extend)•- sweep up••to sweep sth. under the carpet — BE o
rug — AE nascondere o insabbiare qcs
-
16 poll
I [pəʊl]1) (vote casting) votazione f.; (election) elezioni f.pl.; (number of votes cast) voti m.pl.; (counting of votes) scrutinio m., spoglio m. delle schedea light, heavy poll — una bassa, alta percentuale di votanti
there was a 75% poll — l'affluenza alle urne è stata del 75%
2) (list of voters) lista f. elettorale; (list of taxpayers) lista f. dei contribuenti3) (survey) sondaggio m. (d'opinione)II 1. [pəʊl]1) (obtain in election) ottenere [ votes]3) inform. interrogare2.to poll badly, well — registrare pochi, molti voti
* * *[pəul] 1. noun1) (an election: They organized a poll to elect a president.) votazione2) (the number of votes: There has been a heavy poll (= a large number of votes).) (partecipazione al voto)3) ((also opinion poll) a test of public opinion by asking people questions.) sondaggio2. verb(to receive a number of votes: He polled fifty per cent of the votes.) ottenere (voti)- polling-station
- go to the polls* * *I [pəʊl]1) (vote casting) votazione f.; (election) elezioni f.pl.; (number of votes cast) voti m.pl.; (counting of votes) scrutinio m., spoglio m. delle schedea light, heavy poll — una bassa, alta percentuale di votanti
there was a 75% poll — l'affluenza alle urne è stata del 75%
2) (list of voters) lista f. elettorale; (list of taxpayers) lista f. dei contribuenti3) (survey) sondaggio m. (d'opinione)II 1. [pəʊl]1) (obtain in election) ottenere [ votes]3) inform. interrogare2.to poll badly, well — registrare pochi, molti voti
-
17 scope
[skəʊp]1) (opportunity) possibilità f., opportunità f., sbocco m.scope for sb. to do — possibilità per qcn. di fare
2) (range) (of plan) portata f.; (of inquiry, report, study) ambito m.; (of changes, knowledge, power) ampiezza f.; (of disaster) dimensioni f.pl.; (of textbook, survey) campo m.to be within, outside the scope of the study — rientrare, non rientrare nel proprio campo o ambito di studi
3) (capacity) competenze f.pl., attribuzioni f.pl.to be within, beyond the scope of sb. — rientrare, non rientrare nelle proprie competenze
* * *[skəup]1) ((often with for) the opportunity or chance to do, use or develop: There's no scope for originality in this job.) opportunità2) (the area or extent of an activity etc: Few things are beyond the scope of a child's imagination.) portata* * *[skəʊp]1) (opportunity) possibilità f., opportunità f., sbocco m.scope for sb. to do — possibilità per qcn. di fare
2) (range) (of plan) portata f.; (of inquiry, report, study) ambito m.; (of changes, knowledge, power) ampiezza f.; (of disaster) dimensioni f.pl.; (of textbook, survey) campo m.to be within, outside the scope of the study — rientrare, non rientrare nel proprio campo o ambito di studi
3) (capacity) competenze f.pl., attribuzioni f.pl.to be within, beyond the scope of sb. — rientrare, non rientrare nelle proprie competenze
-
18 telephone
I 1. ['telɪfəʊn]nome telefono m.2.on o over the telephone al telefono; to be on the telephone (connected) avere il telefono; (talking) essere al telefono; to answer the telephone — rispondere al telefono
modificatore [conversation, message, survey] telefonico; [ engineer] delle telecomunicazioniII 1. ['telɪfəʊn]verbo transitivo telefonare a, contattare, chiamare [person, organization]; trasmettere per telefono [instructions, message]2.verbo intransitivo telefonare* * *1. ['telifəun] noun((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefono; di telefono, telefonico2. [foun] verb1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) telefonare2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) telefonare3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) telefonare•- telephone booth
- telephone box
- telephone directory
- telephone exchange* * *I 1. ['telɪfəʊn]nome telefono m.2.on o over the telephone al telefono; to be on the telephone (connected) avere il telefono; (talking) essere al telefono; to answer the telephone — rispondere al telefono
modificatore [conversation, message, survey] telefonico; [ engineer] delle telecomunicazioniII 1. ['telɪfəʊn]verbo transitivo telefonare a, contattare, chiamare [person, organization]; trasmettere per telefono [instructions, message]2.verbo intransitivo telefonare -
19 wide
I [waɪd]2) (immense) [ocean, desert] immenso, vasto3) (extensive) [variety, choice] ampio, grandeof wide interests — [ person] dai vasti interessi
a wide range of — un'ampia o una vasta gamma di
4) (in cricket) [ball, shot] fuori misura5) - wide in compostiII [waɪd]to be wide of the mark — [ ball] non andare a segno; fig. [ guess] essere completamente sballato
* * *1. adjective1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) spalancato2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) largo3) (great or large: He won by a wide margin.) grande, ampio4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) ampio, immenso2. adverb(with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) completamente- widely- widen
- wideness
- width
- wide-ranging
- widespread
- give a wide berth to
- give a wide berth
- wide apart
- wide awake
- wide open* * *I [waɪd]2) (immense) [ocean, desert] immenso, vasto3) (extensive) [variety, choice] ampio, grandeof wide interests — [ person] dai vasti interessi
a wide range of — un'ampia o una vasta gamma di
4) (in cricket) [ball, shot] fuori misura5) - wide in compostiII [waɪd]to be wide of the mark — [ ball] non andare a segno; fig. [ guess] essere completamente sballato
-
20 aerial
I ['eərɪəl]nome antenna f.II ['eərɪəl]satellite aerial — parabola o antenna parabolica, satellitare
aggettivo aereo* * *['eəriəl] 1. noun((American antenna) a wire or rod (or a set of these) able to send or receive radio waves etc: a television aerial.) antenna2. adjective(in or from the air: aerial photography.) aereo* * *aerial (1) /ˈɛərɪəl/a.2 aereo; dall'alto; aero- (pref.): aerial bombardment, bombardamento aereo; aerial combat, combattimento aereo; aerial photograph, fotografia dall'aereo; aerofotogramma; (cinem., TV) aerial shots, riprese dall'aereo (o all'alto); aerial survey, rilevamento aereo; aerial view, veduta dall'aereo3 etereo; vago4 (bot.) aereo5 (bot., zool.) aericolo● aerial cable car, cabina di funivia ( compreso il carrello) □ aerial camera, camera aerofotografica □ ( USA) aerial ladder truck, autoscala □ (pitt.) aerial perspective, prospettiva aerea □ aerial photogrammetry, aerofotogrammetria □ aerial photography, fotografia aerea; aerofotografia □ aerial railway (o aerial ropeway), funivia; teleferica □ (mil.) aerial torpedo, aerosiluro □ aerial tramway, teleferica.aerial (2) /ˈɛərɪəl/n.* * *I ['eərɪəl]nome antenna f.II ['eərɪəl]satellite aerial — parabola o antenna parabolica, satellitare
aggettivo aereo
См. также в других словарях:
Survey — may refer to:Geography*Surveying, the technique and science of measuring positions and distances on Earth *Aerial survey, a method of collecting information using aerial photography *Cadastral survey, used to document land ownership, by the… … Wikipedia
survey — survey, social survey At first, a survey was any systematic collection of facts about a defined social group, and the term is still used in this way. The term survey is therefore not necessarily synonymous with ‘questionnaire survey’, since other … Dictionary of sociology
Survey — Sur vey, n. [Formerly accentuated universally on the last syllable, and still so accented by many speakers.] 1. The act of surveying; a general view, as from above. [1913 Webster] Under his proud survey the city lies. Sir J. Denham. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Survey — Sur*vey , v. t. [imp. & p. p. {Surveyed}; p. pr. & vb. n. {Surveying}.] [OF. surveoir, surveer; sur, sor, over, E. sur + veoir, veeir, to see, F. voir, L. videre. See {Sur }, and {Vision}, and cf. {Supervise}.] 1. To inspect, or take a view of;… … The Collaborative International Dictionary of English
survey — [sər vā′; ] also, and for n. usually [, sʉr′vā΄] vt. [ME surveien < Anglo Fr surveier < OFr surveoir < sur (see SUR 1) + veoir < L videre, to see: see VISION] 1. to examine for some specific purpose; inspect or consider carefully;… … English World dictionary
survey — vb view, espy, descry, behold, *see, observe, notice, remark, note, perceive, discern Analogous words: *scrutinize, scan, inspect, examine: *see, look, watch survey n *compendium, syllabus, digest, pandect, sketch, precis, aperçu … New Dictionary of Synonyms
survey — [n] scrutiny, examination analysis, aperçu, audit, check, compendium, critique, digest, inquiry, inspection, outline, overview, pandect, perlustration, perusal, précis, review, sample, scan, sketch, study, syllabus, view; concepts… … New thesaurus
survey — ► VERB 1) look carefully and thoroughly at. 2) examine and record the features of (an area of land) to produce a map or description. 3) Brit. examine and report on the condition of (a building), especially for a prospective buyer. 4) conduct a… … English terms dictionary
survey — I (examine) verb analyze, appraise, consider, considerare, contemplari, evaluate, inspect, keep an eye upon, keep watch, look at, observe, overlook, oversee, peruse, reconnoiter, review, scan, scrutinize, search, spectare, study, view, watch,… … Law dictionary
Survey — Survey,der:⇨Umfrage(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
survey — is pronounced with the stress on the first syllable as a noun and with the stress on the second syllable as a verb … Modern English usage