-
21 to take effect
(drug etc) surtir efecto, hacer efecto 2 (law) entrar en vigor -
22 aprovisionar
aprovisionar ( conjugate aprovisionar) verbo transitivo ‹ buqueopas› to provision, to supply … with provisions aprovisionarse verbo pronominal aprovisionarse de algo to stock up with sth
aprovisionar verbo transitivo to supply, provide ' aprovisionar' also found in these entries: Spanish: surtir -
23 producir
producir ( conjugate producir) verbo transitivo 1 2 ( causar) ‹conmoción/reacción/explosión› to cause; producirse verbo pronominal 1 (frml) ( tener lugar) [accidente/explosión] to occur (frml), to take place; [ cambio] to occur (frml), to happen; 2 ( refl) (frml) ‹ heridas› to inflict … on oneself (frml)
producir verbo transitivo
1 (bienes) to produce: las vacas producen leche, cows give milk
2 (ocasionar, causar) el golpe le produjo una sordera crónica, he became chronically deaf as a result of the blow (sensaciones, efectos) to cause, generate: la noticia le produjo tristeza, the news made him sad
3 (una obra artística o audiovisual) to produce ' producir' also found in these entries: Spanish: anquilosar - conmocionar - criar - dar - dejar - desencadenar - embotellar - hacer - marear - sacar - saber - surtir - traer - beneficio - descomponer - echar - picar - produje - rendir - serie English: bash out - breed - churn out - discontinue - emit - give - induce - nauseate - produce - throw up - turn out - yield - back - churn - commotion - create - net - phase - put - spawn -
24 proveer
proveer ( conjugate proveer) verbo transitivo ( suministrar) to provide; proveer a algn DE algo to provide sb with sth;◊ iban provistos de botes salvavidas they were equipped with o they carried lifeboatsproveerse verbo pronominal ( refl): proveerse DE algo ‹de herramientas/armas› to equip oneself with sth; ‹ de comida› to get sth
proveer
I verbo transitivo
1 (suministrar, aportar) to supply
proveer a alguien de algo, to provide sb with sthg
2 (cubrir una vacante) to fill
II verbo intransitivo to provide: Dios proveerá, the Lord will provide ' proveer' also found in these entries: Spanish: facilitar - provisto - surtir English: cater - equip - fix up - provide - purvey - staff - stock - supply - fit -
25 provisiones
provisiones sustantivo femenino plural ( víveres) provisions (pl) ' provisiones' also found in these entries: Spanish: provisión - repostar - subsistencia - abasto - acabar - surtir English: groceries - hoard - hold - issue - lay in - lay on - store - supply - grocery - provision -
26 fit out
-
27 assort
v.1 clasificar, dividir, formar en grupos.2 adecuar, proporcionar3 Colocar, ordenar, poner en orden.4 diversificar, surtir con variedad, dar variedad a.5 combinar, mezclar. (pt & pp assorted) -
28 back order
s.pedido atrasado, pedido por surtir, resto de pedido. -
29 become effective
v.entrar en vigor, entrar en vigencia, hacerse efectivo, surtir efecto. -
30 clobber
s.1 trapos, ropa (familiar) (clothes) (británico); trastos (belongings)2 ropas, vestimenta.3 efectos personales, pertenencias, bienes de uso personal.vt.1 sacudir (familiar) (hit); dar una paliza a (defeat)2 aporrear, surtir un puñetazo a, batir a golpes, sonar.3 derrotar totalmente, barrer, barrer con.4 criticar fuertemente, criticar ferozmente, criticar severamente. (pt & pp clobbered) -
31 cudgel
s.1 garrote, palo, tranca.2 garrote de policía, garrote, palo, tranca.v.aporrear, dar garrotazos, golpear con la porra, surtir un puñetazo a. (pt & pp cudgeled) -
32 feeder
s.1 el que da de comer; particularmente persona o aparato para surtir de material a una máquina.2 comedor, el que come.3 una cosa cualquiera que suple las necesidades de otra o aumenta su importancia; el afluente de un río.4 babero.5 atizador, incitador.6 gorrista, dependiente, criado.7 alimentador, línea de transmisión de una antena, tubo de alimentación.8 biberón.9 línea de alimentación, línea de alimentación de una antena. -
33 find
s.1 hallazgo.2 descubrimiento, hallazgo.vt.1 encontrar, hallar (discover by chance)2 encontrar, hallar (discover by searching)they will find it easy/difficult les resultará o lo encontrarán fácil/difícilshe found it impossible to understand him le resultó imposible entenderlehe found it necessary to remind her of her duty consideró necesario recordarle su obligaciónhow did you find the meal/the exam? ¿qué te pareció la comida/el examen?I found her charming me pareció muy simpáticato find somebody guilty/innocent declarar a alguien culpable/inocente5 surtir, abastecer, proveer, dar alguna cosa que se necesita.6 alimentar, mantener.7 darse cuenta de que, encontrarse con que.vi. (Judicial)to find for/against somebody fallar a favor de/en contra de alguienTo find faul o amiss, desaprobar, criticar, hallar que decirTo find in one’s heart tener deseo de alguna cosa; estar de humorTo find oneself hallarse, estar; mantenerse, alimentarseHow do you find yourself! ¿cómo lo pasa UdTo find one’s way introducirse, conducirseTo find out solver, desatar o resolver; hallar o descubrir; adivinar, imaginar, inventar, dar con, averiguarTo find a person out llegar a saber quién es uno, o cual es su verdadero carácterTo find a verdict for the defendant fallar o sentenciar a favor del demandado o acusado, o bien absolverle del cargo o de la demanda(pt & pp found) -
34 function
s.1 función (of machine, person, institution) (& matemática)2 celebración (celebration); acto (official occasion)3 recepción.4 acto ceremonial.5 tecla de función.6 serie ordenada de tareas para realizar alguna acción.v.funcionar, surtir efecto.vi.funcionar. (pt & pp functioned) -
35 furnishment
s.surtimiento, surtido, la acción de proveer, surtir o equipar de lo que se necesita. -
36 gie
v.1 forma escocesa para expresar el verbo give.2 dar, abastecer, conceder, entregar, otorgar, proveer, suministrar, surtir, administrar, aportar, brindar, conferir, dispensar, impartir, proporcionar, suplir, contribuir, ofrendar. -> give (Esco.) (pt ga o gied; pp gien) -
37 minister
adj.ministro.s.1 ministro, empleado del gobierno para resoluciones políticas y económicas.2 pastor, ministro religioso, ministro, ministro de la iglesia.v.1 ministrar, abastecer, suministrar, surtir, administrar.2 pastorear.3 ejercer un cargo. (pt & pp ministered) -
38 overstore
v.surtir o proveer en demasía. (pt & pp overstored) -
39 provide
vt.1 suministrar, proporcionar (supply); prestar, proporcionar (service, support)2 establecer (stipulate)3 proveer, surtir, abastecer, suministrar.vi.1 proveer, proporcionar medios para el uso futuro; abastecer de víveres.2 precaverse, tener cuidado, encargarse de; tomar precauciones, prepararse.3 hacer una estipulación previa. (pt & pp provided) -
40 provision
s.1 provisión, suministro, abastecimiento.2 cláusula, inciso, estipulación, disposición.3 previsión, prevista.v.aprovisionar, abastecer, proveer, surtir, abastecer con provisiones, abastecer de provisiones, apertrechar, dotar de provisiones, abastar, avituallar, bastimentar, vituallar. (pt & pp provisioned)
См. также в других словарях:
surtir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: surtir surtiendo surtido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. surto surtes surte surtimos surtís… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
surtir — v. tr. 1. Ter como resultado (ex.: surtir efeito). = CAUSAR, ORIGINAR, RESULTAR • v. intr. 2. Ter consequência boa ou má. ‣ Etimologia: latim *sortire • Confrontar: sortir … Dicionário da Língua Portuguesa
surtir — verbo transitivo,prnl. 1. Proporcionar (una persona) [a otra persona] una cosa que ésta necesita: Mi hermano me surte de corbatas. Nos surtimos de verduras en el mercado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
surtir — (De surto). 1. tr. Proveer a alguien de algo. U. t. c. prnl.) 2. intr. Dicho del agua: Brotar, saltar, o simplemente salir, y más en particular hacia arriba. 3. ant. Saltar, rebotar. El barro me surtió a la cara … Diccionario de la lengua española
surtir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Proveer de lo que se necesita: surtir las necesidades del país, Surten de materia prima a las fábricas 2 prnl Adquirir provisiones; comprar mercancías: Después seguían surtiendo las recetas , surtir la botica 3… … Español en México
surtir — {{#}}{{LM S36861}}{{〓}} {{ConjS36861}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37776}} {{[}}surtir{{]}} ‹sur·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a algo que se necesita,{{♀}} proporcionarlo, suministrarlo o abastecer de ello: • En la pescadería me… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
surtir — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Proporcionar una cosa necesaria a una persona: ■ esta tienda surte al barrio de los artículos de primera necesidad; se surtió de pan . REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO abastecer proveer ► verbo intransitivo 2… … Enciclopedia Universal
surtir — Comercio. Suministrar o proveer de mercancía a un cliente. Es un término poco usado … Diccionario de Economía Alkona
surtir — transitivo 1) proveer, aprovisionar, suministrar, abastecer*. intransitivo 2) brotar, surgir, manar. * * * Sinónimos: ■ abastecer, proveer, suministrar … Diccionario de sinónimos y antónimos
surtir — Comercio. Suministrar o proveer de mercancía a un cliente. Es un término poco usado … Diccionario de Economía
surtir fuero — fr. Derecho. Estar o quedar sujeto al de un juez determinado … Diccionario de Economía Alkona