-
1 overhang
2. nounsurplomb m━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque overhang est un verbe, l'accent tombe sur la dernière syllabe: ‚əʊvəˈhæŋ, lorsque c'est un nom, sur la première: ˈəʊvə‚hæŋ.* * *1. ['əʊvəhæŋ] 2. [ˌəʊvə'hæŋ]transitive verb surplomber -
2 project
1. noun• to project o.s. se projeter( = jut out) faire saillie4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque project est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈprɒdʒekt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: prəˈdʒekt.━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]project is not always translated by projet.* * *1. ['prɒdʒekt]2) School dossier m (on sur); University mémoire m (on sur)2. ['prɒdʒekt]research project — programme m de recherches
3. [prə'dʒekt]project manager — gen directeur/-trice m/f de projet; Construction maître m d'œuvre
transitive verb1) (throw, send) projeter [object]; envoyer [missile]; faire porter [voice]; donner [image]2) ( transfer) projeter [guilt, doubts, anxiety]3) ( estimate) prévoir4) Cinema, Physics, Mathematics projeter5) Geography faire la projection de4. [prə'dʒekt]2) Theatre [actor] passer la rampe5.projected past participle adjective [figure, deficit] prévu6. [prə'dʒekt]1) ( make an impression) faire impression2) -
3 jut
-
4 overhang
-
5 project
A n1 (plan, scheme) projet m (to do pour faire) ; a project to build a road un projet de construction d'une route ;3 US ( state housing) ( large) ≈ cité f HLM ; ( small) ≈ lotissement m HLM ; to grow up in the projects grandir au milieu des HLM.B modif [budget, funds] d'un projet ; project manager gen directeur/-trice m/f de projet ; Constr maître m d'œuvre ; project outline avant-projet m.C vtr1 (throw, send) projeter [object] ; envoyer [missile] ; faire porter [voice] ;3 ( transfer) projeter [guilt, doubts, anxiety] (onto sur) ;4 ( estimate) prévoir [figures, results] ;D vi2 Theat [actor] passer la rampe.E projected pp adj [figure, deficit] prévu ; their projected visit la visite qu'ils ont prévue ; a projected £4 m deficit un deficit prévu de 4 millions de livres ; the projected figures are… les prévisions pour les chiffres sont…1 ( make an impression) faire impression ; to project oneself as being donner l'impression d'être ;2 to project oneself into the future se projeter dans l'avenir. -
6 beetle
beetle ['bi:təl]1 noun(c) Building industry (hammer) mailloche f; Technology (machine) mouton m; Building industry (for paving) hie f, demoiselle f(a) (cliff, crag) surplomber∎ he beetled in/out of the house il est entré dans/sorti de la maison à toute vitesse∎ Cars (Volkswagen) Beetle Coccinelle f►► British beetle drive = fête où l'on joue au "beetle"familiar filer -
7 overhang
(a) (of cliff, ledge, balcony) surplomber, faire saillie au-dessus de; (of cloud, mist, smoke) planer sur, flotter au-dessus de[‚əʊvə'hæŋ] être en surplomb, faire saillie3 noun['əʊvəhæŋ] surplomb m; (smaller) dévers m;∎ Building industry to have an overhang porter à faux
См. также в других словарях:
surplomber — [ syrplɔ̃be ] v. <conjug. : 1> • 1694; a. provenç. sobreplombar (1447); de sur et plomb 1 ♦ V. intr. Techn. Dépasser par le sommet la ligne de l aplomb. Mur qui surplombe, qui n est pas d aplomb, qui penche. 2 ♦ V. tr. Cour. Dominer en se… … Encyclopédie Universelle
surplomber — Surplomber. v. n. Terme de maçonnerie qui se dit proprement d une muraille, ou autre surface perpendiculaire qui avance plus par en haut que par en bas … Dictionnaire de l'Académie française
surplomber — (sur plon bé) v. n. Être hors de l aplomb, être en surplomb. • En avançant du côté du sud ouest, je vis les schistes, de même que les granits, surplomber du côté de la vallée, ici de 35, là même de 47 degrés, SAUSSURE Voy. Alpes, t. III, p. 440 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SURPLOMBER — v. n. Être hors de l aplomb, être en surplomb. Ce mur surplombe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SURPLOMBER — v. intr. T. didactique être hors de l’aplomb, être en surplomb. Ce mur surplombe. Il s’emploie aussi transitivement et signifie Se trouver au dessus d’une chose, par une position hors d’aplomb. Des rochers surplombent le chemin … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
surplomber — vt. , dominer, être au dessus à la verticale ou presque : sorplyonbâ (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
dominer — [ dɔmine ] v. <conjug. : 1> • Xe; lat. dominari, de dominus « maître » I ♦ V. intr. DOMINER SUR, DANS... 1 ♦ Littér. Commander souverainement, avoir la suprématie (sur). ⇒ régner. Nation, puissance qui domine sur un continent. Le czar «… … Encyclopédie Universelle
couronner — [ kurɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1393; coroner Xe; lat. coronare I ♦ 1 ♦ Ceindre, coiffer d une couronne. Couronner une jeune fille de fleurs. Spécialt Ceindre d une couronne en signe de distinction honorifique, de récompense. Les Anciens… … Encyclopédie Universelle
surplomb — [ syrplɔ̃ ] n. m. • 1691; de surplomber 1 ♦ Archit. Partie qui surplombe, est en saillie par rapport à la base. 2 ♦ Cour. EN SURPLOMB. Mur en surplomb, qui penche. Ascension d une paroi en surplomb. Étages, balcons en surplomb. ⇒ encorbellement.… … Encyclopédie Universelle
surplombement — [ syrplɔ̃bmɑ̃ ] n. m. • 1696; de surplomber ♦ Fait de surplomber, d être en surplomb. Le surplombement d un mur. ● surplombement nom masculin Fait de se trouver en surplomb. surplombement [syʀplɔ̃bmɑ̃] n. m. ÉTYM. 1696; de surplomb … Encyclopédie Universelle
pendre — [ pɑ̃dr ] v. <conjug. : 41> • 980 « être suspendu »; lat. pop. °pendere ( e bref), class. pendere (e long) I ♦ V. intr. (Choses) 1 ♦ Être fixé, suspendu par le haut, la partie inférieure restant libre. Morceau de viande qui pend à un… … Encyclopédie Universelle